Aan de slag:
Met het lekvrije ontwerp kunnen filters direct worden vervangen zonder stroom en water af te sluiten of gereedschap te gebruiken.
1. Voordat je het filter verwijdert, moet je eerst de kraan dichtdraaien en 30 seconden wachten om de interne druk van het
RO-systeem volledig te laten afnemen, zodat het filter gemakkelijker te verwijderen en te installeren is.
2. Draai het oude filter er linksom af.
OPMERKING: Na het vervangen van het CF-filter is het raadzaam om de middelste knop die bovenaan het oude filter uitsteekt in
te drukken om de druk te laten ontsnappen, om te voorkomen dat er water gemorst wordt. Pak een handdoek of emmer om
eventuele waterdruppels op te vangen.
3. Verwijder de krimpfolie en het beschermkapje van het nieuwe filter.
4. Plaats het nieuwe filter in de behuizing en lijn de pijl uit met de lege cirkel op de behuizing.
5. Oefen lichte voorwaartse druk uit en draai het filter 1/4 slag met de klok mee tot de pijl is uitgelijnd met de stevige cirkel op de
behuizing. Je kunt een klikkend geluid horen als het filter op zijn plaats zit.
6. Houd de CF-filterlevensduurindicator 7 seconden ingedrukt totdat het systeem piept en het blauwe lampje blijft branden.
OPMERKING: Het CF filter wordt automatisch gedurende 5 minuten gespoeld zonder de RO-kraan open te zetten, totdat het
scherm op het voorpaneel de TDS aflezing weergeeft.
Kom igång:
Med den läckagefria konstruktionen kan filter bytas ut direkt utan att stänga av ström och vatten eller använda verktyg.
1. Innan du tar bort filtret, stäng av kranen först och vänta i 30 sekunder för att helt släppa RO-systemets inre tryck, vilket gör
filtret lättare att ta bort och installera.
2. Vrid av det gamla filtret moturs.
OBS: Efter byte av CF-filter rekommenderas att du trycker på mittvredet som sticker ut högst upp på det gamla filtret för att
släppa trycket för att undvika vattenspill. Ta en handduk eller hink för att fånga upp vattendroppar.
3. Ta bort krympplasten och skyddslocket från det nya filtret.
4. Sätt i det nya filtret i huset och rikta in pilen med den tomma cirkeln på huset.
5. Tryck lätt framåt och vrid filtret medurs 1/4 varv tills pilen är i linje med den heldragna cirkeln på huset. Du kan höra ett
klickljud när filtret är monterat på plats.
6. Håll CF-filtrets livslängdsindikator intryckt i 7 sekunder tills systemet piper och blått ljus lyser.
OBS: CF-filtret spolas automatiskt i 5 minuter utan att RO-kranen slås på tills frontpanelens skärm visar TDS-avläsning.
Başlangıç:
Sızdırmaz tasarım sayesinde filtreler, elektriğin ve suyun kesilmesine veya alet kullanılmasına gerek kalmadan doğrudan değiştirilebilir.
1. Lütfen filtreyi çıkarmadan önce musluğu kapatın ve RO sisteminin iç basıncının tamamen serbest kalması için 30 saniye bekleyin,
böylece filtrenin çıkarılması ve takılması daha kolay olur.
2. Eski filtreyi saat yönünün tersine çevirerek çıkarın.
NOT: CF filtresini değiştirdikten sonra, su dökülmesini önlemek amacıyla basıncı serbest bırakmak için eski filtrenin üst kısmında çıkıntı
oluşturan orta düğmeye basılması gerekir. Su damlalarını havlu yardımıyla toplayın veya kovada biriktirin.
3. Yeni filtrenin ambalajını ve koruyucu kapağını çıkarın.
4. Yeni filtreyi yuvaya yerleştirin ve ok işaretini yuvadaki boş daire ile hizalayın.
5. Hafifçe öne doğru basınç uygulayın ve filtreyi saat yönünde 1/4 tur döndürerek oku gövde üzerindeki düz daire ile aynı hizaya
getirin. Filtre yerine takıldığında bir tık sesi duyabilirsiniz.
6. Sistem bip sesi verene ve mavi ışık yanana kadar CF filtre ömrü göstergesini 7 saniye basılı tutun.
NOT: CF filtresi, ön panel ekranında TDS değeri görüntülenene kadar RO musluğunu açmadan 5 dakika boyunca otomatik olarak
temizlenecektir.
Para empezar:
Middelste knop
Gracias a su diseño sin fugas, los filtros pueden sustituirse directamente sin cortar la corriente ni el agua ni utilizar herramientas.
1. Antes de quitar el filtro, por favor cierre el grifo primero y espere 30s para liberar completamente la presión interna del sistema de
ósmosis inversa, lo que hace que el filtro sea más fácil de quitar e instalar.
2. Gire el filtro viejo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
NOTA: Después de reemplazar el filtro CF, se recomienda presionar la perilla central que sobresale en la parte superior del filtro viejo
para liberar la presión y evitar derrames de agua. Busca una toalla o un cubo para recoger cualquier goteo de agua.
3. Retire el envoltorio retráctil y la tapa protectora del filtro nuevo.
4. Inserte el filtro nuevo en la carcasa y alinee la flecha con el círculo vacío de la carcasa.
Aan
5. Aplique una ligera presión hacia delante y gire el filtro 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha se
Uit
alinee con el círculo sólido de la carcasa. Es posible que oiga un clic cuando el filtro encaje en su sitio.
6. Mantenga pulsado el indicador de vida útil del filtro CF durante 7 segundos hasta que el sistema emita un sonido y la luz azul
permanezca encendida.
NOTA: El filtro CF se lavará automáticamente durante 5 minutos sin abrir el grifo de ósmosis inversa hasta que la pantalla del panel
frontal muestre la lectura de TDS
Iniziare:
Con il design senza perdite, i filtri possono essere sostituiti direttamente senza interrompere l'alimentazione e l'acqua o
Mittvredet
utilizzare strumenti.
1. Prima di rimuovere il filtro, chiudere prima il rubinetto e attendere 30 secondi per rilasciare completamente la pressione
interna del sistema RO, il che rende il filtro più facile da rimuovere e installare.
2. Svitare il vecchio filtro in senso antiorario.
NOTA: Dopo aver sostituito il filtro CF, si consiglia di premere la manopola centrale che sporge nella parte superiore del
vecchio filtro per rilasciare la pressione ed evitare fuoriuscite d'acqua. Prendi un asciugamano o un secchio per raccogliere
eventuali gocce d'acqua.
3. Rimuovere l'involucro termoretraibile e il cappuccio protettivo dal nuovo filtro.
På
4. Inserire il nuovo filtro nell'alloggiamento e allineare la freccia con il cerchio vuoto sull'alloggiamento.
Av
5. Applicare una leggera pressione in avanti e ruotare il filtro in senso orario di 1/4 di giro finché la freccia non è allineata con
il cerchio pieno sull'alloggiamento. Si sentirà un clic quando il filtro è montato in posizione.
6. Tenere premuto l'indicatore di durata del filtro CF per 7 secondi fino a quando il sistema emette un segnale acustico e la
luce blu rimane accesa.
NOTA: Il filtro CF verrà lavato automaticamente per 5 minuti senza aprire il rubinetto RO fino a quando lo schermo del
pannello frontale non visualizzerà la lettura TDS.
orta düğmeye
Açma
Kapama
Manufacturer Technical Support
Tel: 1-888-352-3558 (U.S.)
E-mail: service@waterdropfilter.com
Perilla central
Encendido
Apagado
Manopola centrale
Acceso
Spento
Made in China V041
Qingdao Ecopure Filter Co., Ltd.