Case BF4 Manual Del Usuario
Case BF4 Manual Del Usuario

Case BF4 Manual Del Usuario

Báscula para personas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 76

Enlaces rápidos

Operating manual – Original
Bedienungsanleitung - Mode d´emploi -
Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing -
Manual del usuario
Personal scale BF4
Personenwaage BF4
Pèse-personne BF4
Bilancia pesapersone BF4
Personenweegschaal BF4
Báscula para personas BF4
Artikel-Nr. 3414

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Case BF4

  • Página 1 Operating manual – Original Bedienungsanleitung - Mode d´emploi - Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario Personal scale BF4 Personenwaage BF4 Pèse-personne BF4 Bilancia pesapersone BF4 Personenweegschaal BF4 Báscula para personas BF4 Artikel-Nr. 3414...
  • Página 2: Use Of This Manual

    1 General Thank you for purchasing the Personal scale BF4. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features. In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
  • Página 3: Limitation Of Liability

    This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes. caso Personenwaage BF4...
  • Página 4: Intended Use

    Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user. ► Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out repairs on the device during the guarantee period, as caso Personenwaage BF4...
  • Página 5 ► This scale is for family use only, not suitable as medical equipment, we do not advise to use it as medical equipment. ► Disabled and old persons are advised to use the scale with assistance. caso Personenwaage BF4...
  • Página 6: Frequently Asked Questions

    ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. Please note ► Before using the scale, put it on a rigid, clean, even and smooth surface. This makes a precise measurement possible. caso Personenwaage BF4...
  • Página 7: What's Included

    4.2 What’s included The Personal scale BF4 includes the following components: • Personal scale BF4 • 4 carpet feet • Instruction Manual Please note ► Examine the shipment to ensure the unit and manual are included and inspect the unit for any visible damage ►...
  • Página 8: Rating Plate

    With this method measurements under consistent conditions (same time of the day and same measurement conditions) will lead to best results. The percentage of body fat is also influenced by other factors like type of nutrition or heavy training. caso Personenwaage BF4...
  • Página 9: "One-Key Operation" Fast Measuring

    6.8 “One-key operation” fast measuring Select a number key from 1/2/3/4 and input your related personal data into the memory before “one-key operation”. Press your selected key 1/2/3/4 for few seconds to enter “one key operation” and begin measuring directly. caso Personenwaage BF4...
  • Página 10: Base Settings

    Keep your feet clean and dry and get good contact with the electrodes. Please note ► When “0.0” appears, stand with bare feet on the scales. Your feet must be placed evenly on the electrodes. Please do not stand outside the electrodes. caso Personenwaage BF4...
  • Página 11 11, 1- 22,1 – >= 40,1 <= 11,0 41-50 <= 21,0 >= 27,1 35,0 40,0 22,0 27,0 21,6 – 35,6 – 12,1 – 23,1 – >= 40,6 <= 12,0 51-60 <= 21,5 >= 28,1 35,5 40,5 23,0 28,0 caso Personenwaage BF4...
  • Página 12 48,0 54,0 52,0 59,0 <= 38,0 38,1 – 44,1 – >= 50,1 <= 42,0 42,1 – 49,1 – >= 56,1 71-80 44,0 50,0 49,0 56,0 Visceral Fat (V-fat) Standard Higher Highest Visceral-fat <= 9 10-14 >= 15 caso Personenwaage BF4...
  • Página 13: Error Messages

    Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any circumstances Please note Please take your old unit to the nearest recycling center for safe ► disposal ► Until it can disposed of properly, store your old unit away from children caso Personenwaage BF4...
  • Página 14 Germany / Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BF4...
  • Página 15 Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77 caso Personenwaage BF4...
  • Página 16: Informationen Zu Dieser Anleitung

    In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. caso Personenwaage BF4...
  • Página 17 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso Personenwaage BF4...
  • Página 18: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. caso Personenwaage BF4...
  • Página 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    11.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise: ► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. ► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Página 20: Häufig Gestellte Fragen (Faqs)

    • Die Waage zeigt lediglich das Gewicht an. Kein Körperfettanteil wurde gefunden? Unruhiges Stehen wird die Messung des Körperfettanteils stören. Bitte stehen Sie ruhig und aufrecht und stellen Sie sicher, dass Ihre Füße nackt und in gutem Kontakt mit der Metallfläche der Waage sind. caso Personenwaage BF4...
  • Página 21: Sicherheitshinweise

    ► Stellen Sie die Waage vor Gebrauch auf eine feste, saubere, ebene und glatte Oberfläche. So kann das Gewicht genau gemessen werden. 13.2 Lieferumfang und Transportinspektion Die Personenwaage BF4 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • Personenwaage BF4 • 4 Teppichfüße •...
  • Página 22: Montage Der Teppichfüße

    Batteriefachdeckel wieder vollständig ein. Zum Auswechseln der Batterien ziehen Sie die Mittlere am Minus-Ende heraus. Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig herum eingelegt werden, da eine falsche Polarität die elektronischen Bauteile in der Waage dauerhaft beschädigt. caso Personenwaage BF4...
  • Página 23: Bedienung Und Betrieb

    Messbedingungen) werden bei dieser Methode zu besten Resultaten führen. Der prozentuale Fettanteil am Körpergewicht wird auch durch weitere Faktoren beeinflusst, zum Beispiel: Art der Ernährung oder schweres Training. 15.3 Aufstellen des Gerätes Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen und stabilen Untergrund. caso Personenwaage BF4...
  • Página 24: Auswahl Der Gewichtseinheiten

    15.8 “Ein-Tasten”Betrieb zur Schnellmessung Wählen Sie eine Zahl (1/2/3/4) als Ihre Personenkennziffer und geben Sie Ihre persönlichen Daten in den Speicher ein. Drücken Sie Ihre Personenkennziffer einige Sekunden, und es wird eine sofortige Schnellmessung für Sie durchgeführt. caso Personenwaage BF4...
  • Página 25: Grundeinstellungen

    ► Wird “0.0” angezeigt, stellen Sie sich mit nackten Füssen auf die Waage, die Füße müssen gleichmäßig auf den Elektroden sein. Nicht außerhalb der Elektroden stehen. ► Damit eine genaue Messung möglich ist, wiegen Sie sich nur unbekleidet. caso Personenwaage BF4...
  • Página 26 13,1 – 24,1 – >= 41,1 <= 13,0 61-70 <= 22,0 >= 29,1 36,0 41,0 24,0 29,0 22,6 – 36,6 – 14,1 – 25,1 – >= 41,6 <= 14,0 71-80 <= 22,5 >= 30,1 36,5 41,5 25,0 30,0 caso Personenwaage BF4...
  • Página 27: Fehleranzeigen

    >= 56,1 71-80 44,0 50,0 49,0 56,0 Viszerales Fett (V-Fett) Standard Hoch Sehr hoch Viszerales Fett <= 9 10-14 >= 15 15.12 Fehleranzeigen Batterien sind schwach– bitte ersetzen Waage überlastet (über 150kg). Fehler bei der Berechnung des Körperfettanteils. caso Personenwaage BF4...
  • Página 28: Reinigung Und Pflege

    Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur ► Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher ► aufbewahrt wird. caso Personenwaage BF4...
  • Página 29 Germany / Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BF4...
  • Página 30 Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77 caso Personenwaage BF4...
  • Página 31: Informations Relatives À Ce Manuel

    20 Mode d´emploi 21 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre râpe multifonction vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
  • Página 32: Limite De Responsabilités

    (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. caso Personenwaage BF4...
  • Página 33: Utilisation Conforme

    22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 22.1 Utilisation conforme Ce pèse-personne est exclusivement destiné...
  • Página 34 ► Ne convient pas pour un usage professionnel. ► Toute surcharge peut détériorer le capteur. ► Ne poser aucun objet lourd sur la balance quand elle ne sert pas. ► Ne pas stocker la balance verticalement. caso Personenwaage BF4...
  • Página 35 Remarque ► Pour la transporte ou si la balance reste inutilisée pendant un certain temps, retirez les piles. ► Si la balance ne réagit pas quand vous la mettez en marche, vérifiez la polarité des piles et leur charge. ► Ce pèse-personne est un instrument de précision. Par conséquent, ne sautez pas dessus et ne le faites jamais tomber.
  • Página 36: Mise En Service

    ► Avant l’utilisation, veuillez placer le pèse-personne sur une surface rigide, propre, plane et lisse. Ceci permet une mesure precise. 24.2 Inventaire et contrôle de transport La pèse-personne BF4 est livré de façon standard avec les composants suivants : • Pèse-personne BF4 • 4 pieds tapis •...
  • Página 37: Elimination Des Emballages

    24.4 Elimination des emballages L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets.
  • Página 38: Plaque Signalétique

    (même heure et mêmes conditions de mesure) donneront les meilleurs résultats. Le pourcentage de gras du corps est également influencé par d' autres facteurs tels que la nutrition ou un entraînement lourd. 26.3 Installation de l’appareil Posez l'appareil sur une base plane, solide et stable. caso Personenwaage BF4...
  • Página 39: Sélection Des Unités De Poids

    26.4 Sélection des unités de poids Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la petite touche pour permuter les unités de kg à livres anglaises. Remarque ► Sélectionnez l'unité avant de vous peser. Il n'est pas possible de changer les unités pendant l'usage de la balance.
  • Página 40: Réglages De Base

    électrodes. Remarque ► Une fois que “0.0” s'affiche, montez pieds nus sur la balance, vos pieds étant bien en contact avec les électrodes. Ne pas se tenir en dehors des électrodes. caso Personenwaage BF4...
  • Página 41 Remarque ► Pour que la pesée soit précise, ne vous pesez que déshabillé. ► Tout affichage faux ou instable tient à une mauvaise connexion avec la plaque métallique. Gardez la balance propre et ne montez dessus que de la manière décrite ci-dessus. ►...
  • Página 42 >= 50,1 <= 42,0 42,1 – 49,1 – >= 56,1 71-80 44,0 50,0 49,0 56,0 Graisse viscérale (graisse V) Standard Elevé Très élevé raisse viscérale <= 9 10-14 >= 15 26.12 Affichages d'erreurs Les piles sont usagées - Les changer caso Personenwaage BF4...
  • Página 43: Nettoyage Et Entretien

    Balance surchargée (plus de 150 kg). Erreur lors du calcul de la proportion de masse graisseuse 27 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
  • Página 44 Germany / Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BF4...
  • Página 45 30 Garantie (USA) Sur ce produit nous accordons une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil.
  • Página 46: Informazioni Su Queste Istruzioni D'uSo

    31 Istruzione d´uso 32 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Bilancia pesapersone multifunzione Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
  • Página 47: Limitazione Della Responsabilità

    Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.
  • Página 48: Impiego Conforme Alla Destinazione

    Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio. caso Personenwaage BF4...
  • Página 49 Indicazione ► Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore. ► Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono.
  • Página 50: Domande Frequenti (Faqs)

    Assicuratevi di stare sulla bilancia con i piedi nudi, puliti e asciutti e che i piedi siano in buon contatto con la superficie metallica. Un’elevata perdita idrica, il movimento o la pelle indurita del piede possono influenzare la misurazione della percentuale del grasso corporeo. caso Personenwaage BF4...
  • Página 51: Messa In Funzione

    ► Posizionare la bilancia prima dell'uso su una superficie solida, pulita, superficie piana e liscia. Così, il peso può essere misurata con precisione 34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Bilancia pesapersone BF4 viene fornito standard con le seguenti componenti: • Bilancia pesapersone BF4 • 4 piedini per tappeto •...
  • Página 52: Montaggio Dei Piedini Per Tappeto

    In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni. 36.1 Cos’è la percentuale di grasso corporeo? La percentuale di grasso corporeo è derivata dal rapporto tra il peso corporeo e il grasso corporeo. caso Personenwaage BF4...
  • Página 53: Misurazione Del Grasso Corporeo

    36.2 Misurazione del grasso corporeo Per determinare la parte percentuale di grasso sul peso corporeo è stato elaborato il Metodo AIB (Analisi dell’Impedenza Bioelettrica). La resistenza del corpo è misurata mentre un piccolo e innocuo segnale elettrico scorre nel corpo. La resistenza è maggiore nel tessuto adiposo, mentre il segnale scorre più...
  • Página 54: Campi Di Comando E Display Digitale

    Ospite. In questo modo poi dovete impostare nuovamente i Dati per ogni ospite. Passo 2: Selezione del sesso: Premere il tasto 1 o 2 per maschile o femminile e confermare con il tasto 3. caso Personenwaage BF4...
  • Página 55: Pesatura E Misurazione

    Passo 3: Impostazione della grandezza corpo: Premere il tasto 1 o 2 per impostare la grandezza del corpo. Con il tasto 3 viene confermata l'immissione. Passo 4: Impostazione dell'età: Premere il tasto 1 o 2 per impostare l'età. Con il tasto 3 viene confermata l'immissione.
  • Página 56 25,1 – 30,0 >= 30,1 36,5 25,0 BMI (Body Mass Index) = peso (kg) / (altezza) (m2)% Troppo Troppo CORPO poco Standard Adiposi grasso grasso < 16.5 16.5-25 25-30 > 30 Percentuale muscolare: Femminile Maschile Muscoli > 30% > 35% caso Personenwaage BF4...
  • Página 57: Messaggi D'eRrore

    Massa ossea (kg): Femminile Maschile <45k Peso 45-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg >1,8k Massa ossea >2,2kg >2,5kg >2,5kg >2,9kg >3,2kg Grasso viscerale (grasso V) Standard Alto Molto alto FAT viscerale <= 9 10-14 >= 15 Percentuale di acqua corporea (idratazione) (%) Femminile Maschile Età...
  • Página 58: Pulizia E Cura

    Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di ► bambini, fino al momento della sua rimozione. caso Personenwaage BF4...
  • Página 59 39 Garanzia (Europa) A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità...
  • Página 60 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107, USA service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77 caso Personenwaage BF4...
  • Página 61 41 Gebruiksaanwijzing 42 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw magnetron als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Página 62 Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. caso Personenwaage BF4...
  • Página 63: Gebruik Volgens De Voorschriften

    43 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. 43.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik in het huishouden in gesloten binnenruimtes voor het •...
  • Página 64 ► Niet geschikt voor commercieel gebruik. ► Overbelading leidt tot beschadiging van de sensor. ► Geen zware objecten op de weegschaal plaatsen, wanneer deze niet in gebruik is. ► De weegschaal niet verticaal opslaan. caso Personenwaage BF4...
  • Página 65: Veelgestelde Vragen (Faq)

    ► Tijdens transport of wanneer de weegschaal langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de batterijen. ► Wanneer de weegschaal niet reageert bij het inschakelen, controleert u de poling van de batterijen en of deze niet leeg zijn. ► De personenweegschaal is een precisie-instrument, spring er daarom niet op, en laat het niet vallen.
  • Página 66: Ingebruikname

    ► Plaats de weegschaal voor gebruik op een stevige, schoon, vlak en glad oppervlak. Zo kan het gewicht nauwkeurig gemeten worden 44.2 Leveringsomvang en transportinspectie De personenweegschaal BF4 met de volgende onderdelen geleverd: • Personenweegschaal BF4 • 4 Vloerkleed-voetjes • Gebruiksaanwijzing ►...
  • Página 67: Montage Van De Vloerkleed-Voetjes

    verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. ► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken. 44.5 Montage van de vloerkleed-voetjes Wanneer u de weegschaal op een vloerkleed wilt gebruiken, monteer dan eerst de 4 vloerkleed-voetjes, om de nauwkeurigheid te verhogen.
  • Página 68: Bediening En Gebruik

    Open de afdekking van het batterijvak en druk op de kleine toets om de gewichtseenheid tussen kg en lb om te schakelen. ► Kies voor het wegen de gewenste eenheid. Het is niet mogelijk tijdens het gebruik de eenheden te wisselen. caso Personenwaage BF4...
  • Página 69 46.5 Inschakelen Voor het gebruik van de personenweegschaal moeten alle batterijen in het batterijvak worden geplaatst. De weegschaal moet op een harde en vlakke ondergrond staan; hij wordt gestart door hem met de voet aan te raken. 46.6 Uitschakelen De weegschaal schakelt zichzelf automatisch na ca. 8 seconden uit. 46.7 Bedieningsvelden en digitaal display 1 drukken om getallen te verhogen of het geslacht te veranderen...
  • Página 70: Wegen En Meten

    Houd de weegschaal schoon en ga er alleen zoals boven beschreven op de weegschaal staan. ► Tijdens het wegen stil blijven staan, bewegingen maken de meting onnauwkeurig. ► Vermijd krassen op de glazen plaat, door niet met schoenen op de weegschaal te gaan staan. caso Personenwaage BF4...
  • Página 71 46.11 Meeteenheden BMI body mass index – QI Queteleindex FAT Procentueel vetpercentage WATER Procentueel waterpercentage MUSCLE Procentueel Spiermassa BONE Botmassa V-FAT Visceraal vet (V-vet) De tabel dient slechts als aanwijzing. Het is niet geschikt voor een exacte beoordeling. Lichaamsvetpercentage (%) vrouwelijk mannelijk leeftijd...
  • Página 72 50,0 49,0 56,0 Visceraal vet(V-vet) Standaard Hoog Zeer hoog <= 9 10-14 >= 15 Visceraal vet 46.12 Foutmeldingen Batterijen zijn bijna leeg - vervangen Weegschaal overbelast (meer dan 150kg). Fout bij het berekenen van het aandeel lichaamsvet. caso Personenwaage BF4...
  • Página 73: Reiniging En Onderhoud

    47 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. 47.1 Reiniging •...
  • Página 74 Germany / Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BF4...
  • Página 75 50 Garantie (USA) Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 12 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden.
  • Página 76: Generalidades

    Una advertencia de este nivel de peligro designa una possible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. caso Personenwaage BF4...
  • Página 77: Limitación De Responsabilidad

    Precaución Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
  • Página 78: Uso Previsto

    ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato. caso Personenwaage BF4...
  • Página 79 Nota ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales.
  • Página 80: Preguntas Frecuentes (Faq)

    Una elevada pérdida de agua, nerviosismo o descamación en la piel de los pies son factores que pueden influir en la proporción de grasa corporal. caso Personenwaage BF4...
  • Página 81: Puesta En Marcha

    Así, el peso se puede medir con precisión. 55.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato para fuentes de asado incluye los siguientes componentes de fábrica: • Báscula para personas BF4 • 4 Patas para alfombras • Manual del usuario Nota ►...
  • Página 82: Eliminación Del Embalaje

    56 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. caso Personenwaage BF4...
  • Página 83: Operación Y Funcionamiento

    57 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 57.1 ¿Qué es la proporción de grasa corporal? La proporción de grasa corporal se obtiene a partir de la relación entre el peso corporal y la grasa corporal.
  • Página 84: Pantalla Digital Y Campos De Control

    57.9 Configuración básica Paso 1: Selección del nº identificador de usuario Presione sobre su número de identificación personal (1, 2, 3, o 4) durante algo más de tiempo, hasta que los números parpadeen y, a continuación, seleccione su número. caso Personenwaage BF4...
  • Página 85: Pesar Y Medir

    Modo de visitantes: Si no se hace la selección dentro de los diez segundos, la báscula vuelve automáticamente al modo de invitado. En este caso, los datos deben ser reajustados para cada huésped. Paso 2: Selección del género: Pulse el botón 1 o 2 para hombre o mujer, y confirme presionando sobre el 3.
  • Página 86: Unidades De Medida

    25,0 30,0 BMI (Índice de Masa Corporal) = Peso (kg) / (Altura) (m2)% Grasa Demasiad CUERPO insuficient Estándar Adiposo a grasa < 16.5 16.5-25 25-30 > 30 Porcentaje de músculo: mujer hombre Músculo > 30% > 35% caso Personenwaage BF4...
  • Página 87: Indicaciones De Fallos

    Masa ósea (kg): mujer hombre Peso <45kg 45-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg Masa ósea >1,8kg >2,2kg >2,5kg >2,5kg >2,9kg >3,2kg Agua corporal porcentual (hidratación) (%) mujer hombre Edad 56,1 – 62,1 – 58,1- 65,1 - >= 68,1 <= 58,0 >= 72,1 10-20 <= 56,0 62,0...
  • Página 88: Limpieza Y Conservación

    ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación caso Personenwaage BF4...
  • Página 89 60 Garantía (Europa) Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo.
  • Página 90 Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77 caso Personenwaage BF4...
  • Página 91: Technische Daten

    62 Technische Daten Device Personal scale Gerät Personenwaage Appareil Pèse-personne Apparecchio Bilancia pesapersone Apparaat Personenweegschaal Aparato Báscula para personas Name, Name, Nom, Nome,Denominación Model , Modell, Modèle, Modello, Modelo YHF1312 Item No., Artikel-Nr., N°. d'article, N. Articolo 3414 Battery, Batterie, Piles, Batteria,Batterijen 4 x 1,5V AA Net weight , Nettogewicht , Poids net , Peso 2450g /5,4lb...
  • Página 92 Rango de medición de grasa corporal Water-range of measurement, Wasser-Messbereich, Eau - Plage de mesure, 35 – 75 % Ambito di misurazione acqua, Meetbereik water, Rango de medición agua corporal Memory, Speicher, Mémoire, Memoria, 4 persons, Personen, Opslagcapaciteit, Memoria personnes, persone, personas caso Personenwaage BF4...

Este manual también es adecuado para:

3414

Tabla de contenido