Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Vídeo Kit
Manual de instalaciόn
379716

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tegui 379716

  • Página 1 Vídeo Kit Manual de instalaciόn 379716...
  • Página 2 Composición del kit 379716 344782 351000 346050 351200 351211 351311 Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser efectuadas por personal cualificado.
  • Página 3 Vídeo Kit Índice Cables y distancias (mm Esquema monofamiliar Datos dimensionales Unidad interior Datos técnicos Instalación de la unidad interior Desmontaje de la unidad interior Placa exterior Datos técnicos Instalación de la placa exterior Desmontaje de la placa exterior Configuración unidad interior Regulaciones y ajustes del dispositivo Configuración de la placa exterior Funciones del KIT...
  • Página 4 Cables y distancias (mm Instalación con un máximo de 3 PI BTicino BTicino BTicino One PTT OneSYT OneSYT GIGA TW One SYT Cable Cable L4669 C9881U/5E 336904 278 TP + Digital + Num TP CAT5E + Num TP ARB.6060-1 EV6R >0,2 mm 0,28 mm 0,35 mm...
  • Página 5 Vídeo Kit Esquema monofamiliar = – = – OFF ON 230 Vac = – = – = – = – 5M 1 PL S+ S- * Artículo no incluido en la dotación. Pulsador local apertura cerradura Llamada al piso = – = –...
  • Página 6 Datos dimensionales 164 mm 20,5 mm 134 mm 22 mm Altura recomendada salvo normativa vigente diferente y campo de filmación 60° 60 cm 160 cm 50 cm 92° 105 cm...
  • Página 7 Vídeo Kit Unidad interior Con la presión, los botones se iluminan y emiten un “beep” 1 - Altavoz (desactivable según el procedimiento.). 2 - Pantalla 5” (16:9) 3 - LED de indicación de la señal WI-FI LED rojo parpadeante: WI-FI activado, pero no conectado a una red LED apagado: WI-FI deshabilitado o correctamente en marcha LED rojo fijo = el Classe100 X16E with Netatmo...
  • Página 8 Datos técnicos Alimentación desde el BUS SCS 18 - 27 Vdc Consumo máximo en SCS en standby 37 mA Consumo máximo en SCS en funcionamiento 400 mA Alimentación adicional del borne 1-2 27 Vdc Consumo máximo en borne 1-2 165 mA Máxima sección de los cables para cada borne 2 x 1 mm Temperatura de funcionamiento...
  • Página 9 Vídeo Kit Desmontaje de la unidad interior...
  • Página 10 Placa exterior 1 - Cristal de protección de la cámara. 2 - Led verde señal puerta abierta. 3 - Led verde señal comunicación activada. 4 - Led verde: llamada enviada; Led rojo: sistema ocupado. 5 - Pulsador de llamada. 6 - Etiqueta para el nombre. Mirillas 1 - Micrófono.
  • Página 11 Vídeo Kit Datos técnicos 18 – 27 Vdc Alimentación desde BUS 15 mA Absorción en stand by con LEDS apagados 20 mA Absorción en stand by con LED encendidos 140 mA Absorción máxima en funcionamiento 1/3” Sensor en colores F: 2,5; f: 3,3 mm Objetivo 330 líneas TV (horizontales) Resolución...
  • Página 12 Nota: las cámaras con sensor CMOS en color presentan, en condiciones de escasa luminosidad, una sensibilidad inferior respecto a las cámaras en blanco y negro. Por lo tanto es aconsejable, en ambientes escasamente iluminados, prever una fuente de iluminación extra. Antes de la instalación, compruebe que el tornillo esté...
  • Página 13 Vídeo Kit Desmontaje de la placa exterior...
  • Página 14 Configuración unidad interior El dispositivo se ha de configurar solo físicamente. N - número de la unidad interior Los configuradores insertados en los alojamientos N del dispositivo asignan a cada videoportero un número de reconocimiento en el interior del sistema. Las unidades interiores se han de configurar en modo progresivo.
  • Página 15 Vídeo Kit FUNCIÓN M = 02 Intercom interno en el piso en instalaciones con interfaz de piso 346850 o intercom entre pisos en instalaciones sin interfaz de piso Intercom interno en el piso en instalaciones con interfaz de piso 346850 o intercom entre pisos en instalaciones sin interfaz de piso Apertura cerradura de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210 (configurado con P+1 y MOD=5) o activación del actuador cerradura 346230 - 346260 (configurado con P+1)
  • Página 16 FUNCIÓN M = 03 Intercom interno en el piso en instalaciones con interfaz de piso 346850 o intercom entre pisos en instalaciones sin interfaz de piso Intercom interno en el piso en instalaciones con interfaz de piso 346850 o intercom entre pisos en instalaciones sin interfaz de piso M = 23 Funciones de las teclas descritas anteriormente + Estudio profesional M = 43 Funciones de las teclas descritas anteriormente + Buscador de personas M = 83 Funciones de las teclas descritas anteriormente + Estudio profesional + Buscador de personas...
  • Página 17 Vídeo Kit FUNCIÓN M = 05 Apertura cerradura de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210 (configurado con P+1 y MOD=5) o activación del actuador cerradura 346230 - 346260 (configurado con P+1) Apertura cerradura de la PE (configurada con P+2) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210 (configurado con P+2 y MOD=5) o activación del actuador cerradura 346230 - 346260 (configurado con P+2) Apertura cerradura de la PE (configurada con P+3) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210...
  • Página 18 FUNCIÓN M = 12 Intercom entre pisos en instalaciones con interfaz de piso 346850 Intercom entre pisos en instalaciones con interfaz de piso 346850 Apertura cerradura de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210 (configurado con P+1 y MOD=5) o activación del actuador cerradura 346230 - 346260 (configurado con P+1) Apertura cerradura de la PE (configurada con P+2) en el modo directo sin la llamada o activación del actuador 346210 (configurado con P+2 y MOD=5) o activación del actuador cerradura 346230 - 346260 (configurado con P+2)
  • Página 19 Vídeo Kit Regulaciones y ajustes del dispositivo Para navegar por el menú y seleccionar los varios ajustes, ha de utilizar el joystick, situado en la parte lateral del dispositivo. Utilizando el joystick, puede efectuar regulaciones (menú Regulaciones y/o Regulación de los parámetros durante una conexión Audio/Vídeo) y ajustes (Menú...
  • Página 20 Home_Wi-Fi Activar/desactivar la función Estudio profesional Regular el volumen del timbre Página de ajustes del Wi-Fi donde puede activar/ Información sobre el dispositivo desactivar/resetear el Wi-Fi, efectuar la primera asociación con la app, y resetear el dispositivo Salir del menú...
  • Página 21 Vídeo Kit Activación/desactivación estudio profesional Esta función, al llegar una llamada de la placa exterior, activa automáticamente la cerradura asociada, sin tener que presionar la tecla cerradura. Para habilitar esta función, se ha de configurar el Classe 100X16E with Netatmo como se describe en el párrafo “Configuración de la unidad interior”.
  • Página 22 Home_Wi-Fi El nivel mínimo corresponde a la exclusión del timbre El LED relativo parpadea en color rojo. Ajustes Wi-Fi En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la página relativa. Home_Wi-Fi Pulse el joystick para seleccionar la página afectada. Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar una página entre: En esta página puede visualizar la red Wi-Fi a la que el dispositivo está...
  • Página 23 Vídeo Kit WI-FI RESET CLASSE 100X RESET En esta página, puede efectuar el reset de la red Wi-Fi. En esta página, puede efectuar el reset del dispositivo. Salir del menú. Actiavar/desactivar la red Wi-Fi Home_Wi-Fi Ahora la red Wi-Fi se ha desactivado, pero el dispositivo Nombre de la red Wi-Fi a la que el dispositivo está...
  • Página 24 Reset de la red Wi-Fi En esta sección, puede cambiar la red Wi-Fi a la que el dispositivo está conectado o cambiar la contraseña de la red. WI-FI RESET Pulse el joystick para resetear la red Wi-Fi. Accione el joystick hacia abajo para seleccionar el icono de confirmación.
  • Página 25 Vídeo Kit Reset del dispositivo CLASEE 100X RESET Pulse el joystick para resetear el dispositivo. Accione el joystick hacia abajo para seleccionar el icono de confirmación Pulse el joystick para confirmar. Nota: Todos los datos relativos a la cuenta asociados y wi-fi se eliminarán Información sobre el dispositivo En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la página relativa.
  • Página 26 Regulaciones de parámetros de audio/vídeo (función no disponible para telecámaras NETATMO) Durante una conexión con una unidad interior o una placa exterior, puede cambiar el volumen fónico y, solamente para dispositivos audiovideo, también el color, el contraste y la luminosidad de la imagen. Durante una conexión, pulse el joystick para modificar los parámetros.
  • Página 27 Vídeo Kit Menú ajustes 5 Sek. En stand-by, mantenga pulsado el joystick al menos 5 Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar segundos, para activar la pantalla y entrar en el menú una página entre: ajustes. Activar/desactivar el tono de las teclas Asociar un timbre a un evento Salir del menú...
  • Página 28 Asociar un timbre a un evento (llamada) En esta página, puede modificar las melodías asociadas a varios tipos de llamada. Las melodías reproducidas con una llamada procedente de una PE, configuradas con S=2 y S=3, están predefinidas y no se pueden modificar. La página muestra el tipo de llamada (A) y el número En stand-by, mantenga pulsado el joystick 5 segundos, para entrar en el menú...
  • Página 29 Vídeo Kit Configuración de la placa exterior Atención: cada vez que modifique la configuración, es necesario cortar y volver a M J1 dar alimentación a la instalación, después de esperar aproximadamente 1 minuto. Número del configurador - T (temporizador del relé de la cerradura) 0 = sin configurador como...
  • Página 30 Función TELELOOP La función TELELOOP permite la utilización del dispositivo a los portadores de prótesis auditivas con selector (T). El audífono se ha de conmutar en la posición T y, para garantizar un acoplamiento magnético correcto entre el videoportero y el audífo- no, le aconsejamos situarse en frente del dispositivo a una distancia de 25 - 35 cm.
  • Página 31 Vídeo Kit Servicios auxiliares Los esquemas, ilustrados a continuación, son demostrativos; para configurar los dispositivos, consulte la documentación específica. • LLAMADA A LA PLANTA con pulsador • COMANDO LUCES ESCALERAS fuera de la puerta MOD = – 110 – 240 Vac = –...
  • Página 32 En caso de ausencia de alimentación, el dispositivo no funciona y no resulta accesible, quedando interrumpida cualquier recogida de datos personales. El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas. • Por la presente BTicino S.p.A., declara que el tipo de equipo radioeléctrico 379716 (kit Classe 100X16E with Netatmo + Sfera) credencial es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 33 Vídeo Kit App Home + Security • Puede interactuar con su Classe 100X16E with Netatmo mediante la APP gratis Home + Security. Tras haberse registrado y haber efectuado la autenticación, debe llevar a cabo la asociación con el dispositivo; ahora puede: –...
  • Página 34 Nota...
  • Página 35 Vídeo Kit Nota...
  • Página 36 Madrid Tel.: 91 656 18 12 – Fax: 91 656 67 88 www.legrandgroup.es www.tegui.es Sello del instalador Legrand Group España, S.L. se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.