Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para PFBI CONG 178x54:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Certification
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001: 2015
ES19/86566
www.pando.es
CONGELADOR INTEGRABLE
CONGELADOR INTEGRADO
RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRÉ
INTEGRATED FREEZER
PFBI CONG 178x54
Manual de uso
Certificado de garantía
Manual de uso
Certificado de garantia
Manuel d'utilisation
Certificat de garantie
User manual
Guarantee certificate
010337
ES
+ info
PT
+ info
FR
+ info
EN
+ info
V23.3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pando PFBI CONG 178x54

  • Página 1 CONGELADOR INTEGRABLE CONGELADOR INTEGRADO RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRÉ INTEGRATED FREEZER 010337 PFBI CONG 178x54 Manual de uso + info Certificado de garantía Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad + info Environmental Management System Certification Manual de uso UNE-EN ISO 14001:2015 Certificado de garantia...
  • Página 2 Images and content in this catalogue is of exclusive property of Pando- INOXPAN S.L, for which it is completely forbidden the use of images as well as total or partial reproduction without previous authorisation in written.
  • Página 3 C A M P A N A S HORNOS&MICROONDAS PLACAS INDUCCIÓN & GAS F R I G O R Í F I C O S VINOTECAS|LAVAVAJILLAS C O O K E R H O O D S O V E N S & M I C R O W A V E S IN DUCTI ON &...
  • Página 4 Estamos seguros que ha tomado la decisión más acertada. En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento.
  • Página 5 INOXPAN S.L. CONGELADOR Model / Modelo 010337 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI CONG 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,16 Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,569 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 6 INOXPAN S.L. CONGELADOR ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............. 5 1.1 Advertencias de seguridad general................5 1.2 Advertencias para la instalación ..................9 1.3 Durante el uso .......................9 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO..............12 2.1 Dimensiones........................13 3 USO DEL APARATO ..................14 3.1 Información sobre la tecnología No-Frost ..............14 3.2 Pantalla y panel de mando ...................14 3.3 Uso del congelador.......................14 3.3.1 Modo de supercongelación ..................14...
  • Página 7 INOXPAN S.L. CONGELADOR 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 8 INOXPAN S.L. CONGELADOR de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. •...
  • Página 9 INOXPAN S.L. CONGELADOR • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 10 INOXPAN S.L. CONGELADOR • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 11 INOXPAN S.L. CONGELADOR 1.2 Advertencias para la instalación • Si coloca el congelador junto a un congelador de baja temperatura, debe Antes de utilizar el congelador por primera estar separado de él al menos 2 cm vez, preste atención a las siguientes para evitar que se forme humedad en la cuestiones: superficie exterior.
  • Página 12 INOXPAN S.L. CONGELADOR min. 5cm min. 200cm min.2cm Cocinas min. 50cm Hornos de gas radiadores...
  • Página 13 INOXPAN S.L. CONGELADOR • No coloque materiales explosivos o residuos domésticos o la tienda en la que inflamables dentro del congelador. adquirió el producto. • No toque los cubitos de hielo al sacarlos El embalaje y el medio ambiente del compartimento donde se hacen. El Los materiales de embalaje hielo podría ocasionar quemaduras por protegen su máquina de los...
  • Página 14 INOXPAN S.L. CONGELADOR 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Icematic (Dispensador de hielo) Luz de tira LED del congelador Notas generales: Compartimiento del congelador (congelador): El uso de energía más eficiente está garantizado en la configuración con los cajones y contenedores en posición de existencias. Esta presentación sobre las piezas del aparato solo se ofrece a título informativo.
  • Página 15 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensiones Apertura de serie Derecha Standard opening Right (EL RECORRIDO DE LAS FLECHAS INDICAN EL RECORRIDO DE LA VENTILACIÓN (PESO MAXIMO DE LAS PUERTAS PANELABLES 50 KG)
  • Página 16 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3 USO DEL APARATO Botón “Mode” (Modo). Permite activar el modo económico si se desea. Indicador de alarma SR. 3.1 Información sobre la tecnología No- Si lo desea, permite modificar el valor de Frost ajuste del congelador y activar el modo Las neveras y congeladores no-frost súper congelación.
  • Página 17 INOXPAN S.L. CONGELADOR Durante este modo: • Durante este modo el congelador No se pueden seleccionar el modo funcionará a -18ºC y el frigorífico a -4ºC económico. Para cancelarlo, solo tiene que pulsar el El modo de supercongelación se puede botón “Mode”...
  • Página 18 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.3.4 Ajustes de temperatura del 3.3.5 Modo Stand by congelador ¿Cuándo se debe usar? La temperatura inicial que se muestra en el Este modo puede utilizarse para ahorrar indicador del congelador es de -18 °C. energía al irse de vacaciones. ¿Cómo se usa? Seleccione el valor de ajuste "-16".
  • Página 19 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.5.1 Icematic • Los ajustes de temperatura deben (Las imágenes son representativas) realizarse en función de la frecuencia con la que se abre la puerta, la cantidad de alimentos que se conservan en el interiordel aparato y la temperatura ambiental del lugar donde está...
  • Página 20 INOXPAN S.L. CONGELADOR haya dañado el envase. Las descripciones visuales y • Los alimentos congelados deben textuales proporcionadas en la transportarse en contenedores sección de accesorios pueden variar adecuados y colocarse en el congelador en función del modelo de aparato lo antes posible.
  • Página 21 INOXPAN S.L. CONGELADOR cajón inferior del compartimento congelador. • Para aprovechar al máximo el espacio del congelador, use los estantes de cristal de la sección superior y media y el cajón inferior de la sección inferior. La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador.
  • Página 22 INOXPAN S.L. CONGELADOR Tiempo máximo de Vegetales y frutas Prepar ación conservación (meses) Quitar las hojas, cortar en p edazos el corazón y Coliflor dejar en agua con un poco de jugo de limón durante 10 - 12 un rato. Berenjena Cortar en trozos de 2 cm tra...
  • Página 23 INOXPAN S.L. CONGELADOR 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO enchufe del aparato antes de limpiar la bandeja de agua. Antes de realizar tareas de limpieza, • Retire la bandeja de agua de su posición desconecte la unidad del suministro quitando los tornillos (si los tiene). eléctrico.
  • Página 24 INOXPAN S.L. CONGELADOR 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El congelador le indicará si hay algún problem a con el aparato o si la temperatura del congelador está a un nivel inadecuado. Los c ódigos de advertencia se muestran en los indicadores del congelador.
  • Página 25 INOXPAN S.L. CONGELADOR Si su aparato no funciona adecuadamente, el funcionamiento normal del sistema puede que haya un problema menor. debido a la circulación del aire. Compruebe lo siguiente. Los bordes del aparato que están en Su aparato no funciona contacto con la junta de la puerta están calientes.
  • Página 26 Visite nuestro sitio web: energía. www.pando.es El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.
  • Página 27 Presencia de cuerpos extraños ajenos al aparato, en el interior o exterior del producto. Que el producto no esté accesible, porque hayan elementos que impidan su fácil y seguro acceso. Los medios que se necesitasen para el acceso del técnico Autorizado Pando al aparato serán a cuenta y responsabilidad del usuario.
  • Página 28 Estamos certos de que tomou a decisão mais acertada. Na Pando, não só oferecemos produtos de primeira qualidade, mas também dispomos de uma equipa de profissionais que o atenderão e o ajudarão em qualquer consulta que se justifique na hora da instalação e ao funcionamento.
  • Página 29 INOXPAN S.L. CONGELADOR Model / Modelo 010337 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI CONG 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,16 Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,569 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 30 INOXPAN S.L. CONGELADOR ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............29 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................29 1.2 Avisos de instalação ....................34 1.3 Durante a Utilização ....................34 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............. 37 2.1 Dimensões........................38 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO .............39 3.1 Informações sobre a Tecnologia No-Frost..............39 3.2 Visor e Painel de Controlo...................39 3.3 Funcionamento do seu congelador ................39 3.3.1 Modo de congelação rápida ..................39...
  • Página 31 INOXPAN S.L. CONGELADOR 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Página 32 INOXPAN S.L. CONGELADOR durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
  • Página 33 INOXPAN S.L. CONGELADOR tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
  • Página 34 INOXPAN S.L. CONGELADOR apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
  • Página 35 INOXPAN S.L. CONGELADOR • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico.
  • Página 36 INOXPAN S.L. CONGELADOR 1.2 Avisos de instalação • Se o seu congelador for colocado perto de um congelador, deverão existir, pelo Antes de utilizar o seu congelador pela menos, 2 cm entre eles para evitar que primeira vez, tome atenção aos seguintes se forme humidade na superfície exterior.
  • Página 37 INOXPAN S.L. CONGELADOR min. 5cm min. 200cm min.2cm Fogões min. 50cm Fornos a gás aquecedores...
  • Página 38 INOXPAN S.L. CONGELADOR inflamável no seu congelador. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor, • Aquando da remoção de gelo do contacte a secretaria da sua cidade, o compartimento de gelo, não lhe toque. seu serviço de eliminação de resíduos O gelo poderá...
  • Página 39 INOXPAN S.L. CONGELADOR 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO 5) Icematic / Gelo automático 6) Tira de lâmpadas LED do congelador Notas gerais: Esta apresentação serve apenas Compartimento para congelados como informação sobre partes do (congelador): A utilização eficiente da eletrodoméstico. As partes poderão variar energia é...
  • Página 40 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensões Apertura de serie Derecha Standard opening Right (AS SETAS INDICAM O CAMINHO DE VENTILAÇÃO). (O PESO MÁXIMO DAS PORTAS DO PAINEL É DE 50 KG)
  • Página 41 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3 UTILIZAR O 4. Indicador do alarme. ELETRODOMÉSTICO 5. Permite modificar o valor de ajuste do congelador e ativar o modo de 3.1 Informações sobre a Tecnologia No- congelação rápida, se desejado. O Frost congelador pode ser programado para -16, -18, -20, -22, -24 °C e modo de Os congeladores No-frost utilizam um congelação rápida.
  • Página 42 INOXPAN S.L. CONGELADOR Durante este modo: • O modo de super congelação podem ser O Modo de Economia não pode ser selecionados. O modo de economia é selecionado. automaticamente cancelado e o modo O modo de super congelação pode ser selecionado é...
  • Página 43 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.3.4 Definições de temperatura do 3.3.5 Modo Stand By congelador Finalidade O valor de temperatura inicial para o Este modo pode ser utilizado para poupar indicador de definição do congelador é de energia quando vai de férias. -18 °C.
  • Página 44 INOXPAN S.L. CONGELADOR 3.5.1 Icematic (Gelo automático) • Os ajustes de temperatura deverão ser realizados de acordo com a frequência de (As imagens são representativas) abertura de porta, com os alimentos mantidos no interior do eletrodoméstico e a temperatura ambiente no local do seu eletrodoméstico.
  • Página 45 INOXPAN S.L. CONGELADOR 4 ARMAZENAMENTO DE humidade e inchaço anormal. É provável que tenham sido armazenados a uma ALIMENTOS temperatura inadequada e que os conteúdos se deterioraram. 4.1 Compartimento do Congelador • A vida de armazenamento de alimentos congelados depende da temperatura Para condições de funcionamento normais, ambiente, da definição do termóstato, defina a temperatura do compartimento de...
  • Página 46 INOXPAN S.L. CONGELADOR superior e média e utilize o cesto mais baixo para a secção inferior. A tabela abaixo é um guia rápido para lh e mostrar a forma mais eficiente de armazenar grandes grupos de alimentos no compartimento do congelador. Tempo máximo de Carne e peixe Prepar...
  • Página 47 INOXPAN S.L. CONGELADOR Tempo máximo de Vegetais e frutas Prepar ação armazenamento (meses) Beringela Corte em pedaços de 2cm a pós lavar 10 - 12 Milho Limpe e embale com o caro lo ou como milho doce Tempo máximo de Vegetais e frutas Prepar ação...
  • Página 48 INOXPAN S.L. CONGELADOR 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO depósito de água. • Retire os parafusos (se tiver parafusos) Desligue a unidade da corrente para remover o depósito de água da elétrica antes de limpar. respetiva posição. Limpe com água Não lave o seu eletrodoméstico com sabão em intervalos de tempo colocando-lhe água.
  • Página 49 INOXPAN S.L. CONGELADOR 7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu congelador irá avisar se as temperatur as do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do congelador. TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ...
  • Página 50 INOXPAN S.L. CONGELADOR Ocorre ruído de fluxo de água: Se experienciar um problema com o seu eletrodoméstico, verifique o que se indica Devido ao fluxo de água para o abaixo antes de contactar o serviço de recipiente de evaporação. Este ruído é pós-vendas.
  • Página 51 INOXPAN S.L. CONGELADOR 8 DICAS PARA POUPAR 9 DADOS TÉCNICOS ENERGIA As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no 1. Instale o eletrodoméstico num local lado interno do aparelho e na etiqueta de fresco e bem ventilado, mas fora do energia.
  • Página 52 Sujeito a modificações sem aviso prévio. As peças sobresselentes originais para alguns componentes específicos estão disponíveis por um período de 10 anos desde a colocação no mercado da última unidade do modelo. Visite o nosso website para: www.pando.es...
  • Página 53 12. SERVIÇO TÉCNICO DE PÓS -VENDA (SAT) E GARANTIA: INOXPAN S.L., agradece a escolha e a confiança depositada num produto da nossa marca Pando, que se distingue pela sua Qualidade, Design e Inovação sendo fiel às suas origens e compromisos.
  • Página 54 Nous sommes convaincus que vous avez pris la bonne décision. Chez Pando, nous offrons non seulement des produits de qualité supérieure, mais nous avons également une grande équipe de professionnels qui vous assisteront et vous conseilleront sur toute question pouvant survenir au moment de l'installation ou de l'exploitation.
  • Página 55 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Model / Modelo 010337 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI CONG 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,16 Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,569 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 56 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 55 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ............55 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................60 1.3 En cours d’utilisation....................60 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............63 2.1 Dimensions........................64 3 UTILISATION DE L’APPAREIL..............65 3.1 Informations relatives à...
  • Página 57 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  • Página 58 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
  • Página 59 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Página 60 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Página 61 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. •...
  • Página 62 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 1.2 Avertissements relatifs à au moins 5 cm de tout four électrique. (Voir page suivante). l’installation • Si votre congélateur est placé à côté Avant d’utiliser votre congélateur pour la d’un congélateur, une distance d’au première fois, prière de vérifier les points moins 2 cm doit les séparer afin d’éviter suivants : la formation d’humidité...
  • Página 63 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR min. 5cm min. 200cm min.2cm Poêle min. 50cm Four à gaz radiateur de chauffage...
  • Página 64 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR ou de cannettes dans le congélateur permet d’éviter toute conséquence car elles risquent d’exploser lors de la négative éventuelle sur l’environnement congélation de leur contenu. et la santé, qui pourrait autrement être entraînée par une gestion des déchets •...
  • Página 65 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 5) Fabrique à glaçons 6) Bande à LED du congélateur Remarques générales: Cette présentation des parties de Compartiment congélation l’appareil est fournie à titre informatif (congélateur) : L’utilisation la plus uniquement. Les parties peuvent varier en efficace de l’énergie est assurée dans la fonction du modèle d’appareil.
  • Página 66 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensions Apertura de serie Derecha Standard opening Right (LES FLÈCHES INDIQUENT LE CHEMIN DE VENTILATION). (POIDS MAXIMUM DES PORTES À PANNEAUX 50 KG)
  • Página 67 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3. Touche Mode. Cela permet d’activer les Économie mode le cas échéant. 3.1 Informations relatives à la 4. Symbole d’alarme. technologie Froid ventilé 5. Il permet de modifier la valeur de Les congélateurs équipés de la technologie réglage du congélateur et d’activer le No-frost (anti-givre) se distinguent des mode Super congélation au besoin.
  • Página 68 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Lorsque ce mode est activé : ne fonctionnent pas. • Le mode Super congélation rapide peut Il est impossible de sélectionner les modes être sélectionné. Le mode Économie Économie. s’annule automatiquement et le mode Il est possible d’annuler le mode Super sélectionné...
  • Página 69 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Remarque :certains appareils intégrés 3.3.4 Paramètres de température du peuvent avoir un mode veille. congélateur 3.3.5 Mode Stand By La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du congélateur est Objectif de -18 °C. Ce mode peut être utilisé pour économiser de l’énergie lorsque vous partez en vacances.
  • Página 70 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 3.5.1 Fabrique à glaçons • Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence (Les images sont représentatives) d’ouverture de la porte, de la quantité de nourriture conservée dans l’appareil et de la température ambiante de la pièce où il se trouve.
  • Página 71 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR adéquats et placés dans le congélateur Les descriptions visuelles et dès que possible. textuelles de la section relatives aux • Ne pas acheter d’aliments congelés accessoires peuvent varier selon le si leur emballage présente des modèle de votre appareil. signes d’humidité...
  • Página 72 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR • Pour utiliser la capacité maximale du compartiment congélateur, utiliser les clayettes en verre pour les sections supérieure et centrale et le tiroir inférieur pour la section du bas. Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur.
  • Página 73 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Durée de conservation Légumes et fruits Prépar ation maximale (mois) Retirer les feuilles, couper l cœur en morceaux et Chou-fleur laisser tremper quelques ins tants dans l’eau avec un 10 à 12 peu de jus de citron Aubergines Couper en morceaux de 2 m après lavage 10 à...
  • Página 74 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN nettoyer le bac à eau. • Retirer le bac à eau de sa position en Débranchez l'appareil de l’alimentation dévissant les vis (s’il en dispose). Le électrique avant de le nettoyer. nettoyer à l’eau savonneuse à intervalles Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y réguliers.
  • Página 75 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Votre congélateur vous avertit si la températur e du compartiment congélateur est à un niveau inapproprié ou lorsque l'appareil est dé faillant. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur. TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE...
  • Página 76 INOXPAN S.L. CONGÉLATEUR Si vous rencontrez un problème avec votre Ce bruit est normal pendant le appareil, veuillez vérifier les points suivants dégivrage. avant de contacter le service après-vente. Des bruits de soufflage d’air se Votre appareil ne fonctionne pas produisent : Sur certains modèles, pendant le fonctionnement normal du Vérifier si :...
  • Página 77 énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette Visitez notre site Web pour: énergétique fournie avec l’appareil contient www.pando.es un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Página 78 12.SERVICE TECHNIQUE APRES-VENTE (SAT) ET GARANTIE INONXPAN S.L., vous remercie pour choisir un produit Pando et pour la confiance déposée en notre marque qui se distingue par sa qualité, son design et son innovation en restant fidèle à ses origines et ses engagements.
  • Página 79 INOXPAN S.L. REFRIGERADOR...
  • Página 80 INOXPAN S.L. FREEZER Model / Modelo 010337 Specification - EN Especificaciones - ES PFBI CONG 220-240 Voltage (V~AC) Voltaje (V~AC) Frequency (Hz) Frecuencia (Hz) 1,16 Current (A) Corriente (A) Defrost Heater (W) Descongelación-Termostato (W) Energy Efficiency Class Clase energética Energy Consumption (kWh/y.r) Consumo (Kwh/ año) 0,569 Energy Consumption (kW/h)
  • Página 81 INOXPAN S.L. FREEZER CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................80 1.1 General Safety Warnings ....................80 1.2 Installation warnings ....................84 1.3 During Usage.......................84 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............87 2.1 Dimensions........................88 3 USING THE APPLIANCE ................89 3.1 Information on No-Frost technology ................89 3.2 Display and Control Panel ...................89 3.3 Operating your Freezer ....................89 3.3.1 Super Freeze Mode....................89 3.3.2 Ecológic Mode......................90...
  • Página 82 INOXPAN S.L. FREEZER 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 83 INOXPAN S.L. FREEZER natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 84 INOXPAN S.L. FREEZER • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 85 INOXPAN S.L. FREEZER To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 86 INOXPAN S.L. FREEZER 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place anything on top of your appliance. (See Before using your freezer for the first time, next page). please pay attention to the following points: • Do not place heavy items on the •...
  • Página 87 INOXPAN S.L. FREEZER min. 5cm min. 200cm min.2cm Stoves min. 50cm Gas ovens heater cores...
  • Página 88 INOXPAN S.L. FREEZER get trapped inside it and may cause an • This appliance is produced to be used accident. in homes and it can only be used in domestic environments and for the • Old fridges and freezers contain specified purposes.
  • Página 89 INOXPAN S.L. FREEZER 2 DESCRIPTION OF THE 1) Control panel APPLIANCE 2) Freezer upper room flap 3) Freezer bottom room flap / Freezer compartment drawer 4) Freezer compartment drawers 5) Icematic This presentation is only for information about the parts of the 6) Freezer LED strip appliance.
  • Página 90 INOXPAN S.L. FRIGORÍFICO 2.1 Dimensions Apertura de serie Derecha Standard opening Right (THE PATH OF THE ARROWS INDICATES THE PATH OF THE VENTILATION) (MAXIMUM WEIGHT OF THE PANEL DOORS 50 KG)
  • Página 91 INOXPAN S.L. FREEZER 3 USING THE APPLIANCE 6. Economy mode indicator. 3.3 Operating your Freezer 3.1 Information on No-Frost technology Lighting No-frost freezers differ from other static When the product is plugged in for the freezers in their operating principle. first time, the interior lights may turn In normal freezers, the humidity entering on 1 minute late due to opening tests.
  • Página 92 INOXPAN S.L. FREEZER 3.3.2 Ecologic Mode 3.3.3 Screen Saver Mode Purpose Purpose Energy savings. During periods of less This mode saves energy by switching off all frequent use (door opening) or absence control panel lighting when the panel is left from home, such as a holiday, Eco program inactive.
  • Página 93 INOXPAN S.L. FREEZER • Whenever you press this button, a lower product may be hot. The error code will temperature will be set (-16°C, -18°C, turn off when the product reaches normal -20°C, -22°C, -24°C, super freeze). temperature. • When you push the set freezer button 3.3.6 Door Open Alarm Function until the super freeze symbol (#2) If freezer door is opened more than 2...
  • Página 94 INOXPAN S.L. FREEZER • Remove the icemaker by dragging left or 3.5 Accessories right on the shelf. Visual and text descriptions in the You can remove the icemaker to use a accessories section may vary according larger volume of the freezer compartment. to the model of your appliance.
  • Página 95 INOXPAN S.L. FREEZER 4 FOOD STORAGE • Frozen food should be transported in appropriate containers and placed in the freezer as soon as possible. 4.1 Freezer Compartment • Do not purchase frozen food if the packaging shows signs of humidity For normal operating conditions, set the and abnormal swelling.
  • Página 96 INOXPAN S.L. FREEZER The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment Maximum storage time Meat and fish Prepar ation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil...
  • Página 97 INOXPAN S.L. FREEZER Maximum storage time Vegetables and Fruits Prepar ation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the co ntainer Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room...
  • Página 98 INOXPAN S.L. FREEZER 6 SHIPMENT AND • Make sure you have disconnected the plug of your appliance before cleaning REPOSITIONING the water tray. • Remove the water tray from its position 6.1 Transportation and Changing by removing the screws (if it has screws). Positioning Clean it with soapy water at specific time intervals.
  • Página 99 INOXPAN S.L. FREEZER 7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperature of the freezer is at an improper level or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer Indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
  • Página 100 INOXPAN S.L. FREEZER If you are experiencing a problem with The edges of the appliance in contact your appliance, please check the following with the door joint are warm before contacting the after-sales service. Especially during summer (warm seasons), Your appliance is not operating the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation Check if:...
  • Página 101 Visit our website to: appliance and on the energy label. www.pando.es The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Página 102 REFRIGERATOR 12. AFTER SALES TECHNICAL SERVICE (SAT) AND GUARANTEE: INOXPAN S.L., thank you for choosing our brand and for trusting a Pando product, standard of Quality, Design & Innovation, a brand honoring his origins and commitments. TERMS OF THIS WARRANTY: This product comes with a warranty of 3 year as from the date of purchase covering all product defect affecting its performance.
  • Página 103 INOXPAN S.L.
  • Página 104 INOXPAN S.L.
  • Página 105 INOXPAN S.L.
  • Página 106 1770 (mm) 660,3 (mm) 623,5 (mm) 995,5 (mm) 1770 - 1790 (mm) 62 (mm) (2 x) 10 (mm) 26 (mm) (1 x) (OPCIONAL) (10 x) (2 x) (2 x) (1 x) (2 x) (31 x) (4 x) 60 mm 60 mm 6 0 m 40 mm 40 mm...
  • Página 107 (OPCIONAL) (1x) (2 x) (1x) (13x) (4 x) 90°...
  • Página 108 Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spanien) Tel. +34 93 741 55 10 Fax +34 93 741 55 10 www.pando.es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 93 741 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...

Este manual también es adecuado para:

010337