Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING:
Cleaner
assembly
may
include small parts. Small
parts can present a choking
hazard.
OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing
Instructions
• Please read these
instructions carefully
before using your cleaner.
• Let us help you put your
vacuum together or
answer any questions, call:
1-800-321-1134
(USA & Canada)
www.royalvacuums.com
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)
©2005 All rights reserved # 1-113842-000
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When you use an appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
• BRING CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND
ATTACHMENTS.
• DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED WHEN PLUGGED IN.
• REGULARLY CHECK THE FILTERS TO CLEAN OR REPLACE.
• WARNING: DO NOT USE ANY SHARP OBJECTS TO CLEAN OUT HOSE
SINCE THEY COULD CAUSE DAMAGE TO THE HOSE.
• WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COM-
POUNDS, KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER
AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS
AFTER USING.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
• Do not use outdoors or on wet surfaces. Electrical shock could occur.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a
service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.
• Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
• Do not use without dust bag and filters in place.
1/05
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Royal M091020V

  • Página 1 THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS OWNER’S MANUAL Operating and Servicing When you use an appliance, basic precautions should always be followed, Instructions including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. •...
  • Página 2 Troubleshooting Guide ......Page 12 WARRANTY To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or workmanship for 4 years from the date of the original purchase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period.
  • Página 3 HOW TO ASSEMBLE FEATURES TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER FRONT BACK LIST OF PARTS NEEDED: 1 handle screw 4 body screws 1 fastener Gently push midsection Insert the four (4) screws Push upper handle onto Insert the ONE screw into onto base. The midsection into the hole openings.
  • Página 4 HOW TO OPERATE PAPER BAG: REMOVAL & REPLACEMENT QUICK CORD RELEASE ON/OFF RELEASE HANDLE RELEASE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING. NOTE: You can tell your bag needs replacing when you experience less suction or when the Full Bag Indicator changes to yellow.
  • Página 5 HEPA FILTER REMOVAL & REPLACEMENT: CONTINUED BELT OR BRUSHROLL REMOVAL & REPLACEMENT: CONTINUED To replace: Insert HEPA filter Secure the one (1) screw at Lift filter cover back into place. Place belt on motor shaft, With belt in place, pull and slide Reattach nozzle guard.
  • Página 6 ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal ® Dealer. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal ®...
  • Página 7 CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez toujours suivre certaines Notice d’utilisation et d’entretien précautions de sécurité, dont les suivantes : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. •...
  • Página 8 à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne modifiez Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant 4 année à compter de sa date d’achat d’origine. Conservez votre reçu d’achat d’origine jamais la fiche.
  • Página 9 CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVANT ARRIÈRE LISTE DES PIÈCES NÉCESSAIRES: 1 vis pour poignée 4 vis pour le corps de l’appareil 1 dispositif de fixation Insérez avec Mettez les quatre (4) vis Poussez la poignée du Insérez UNE vis dans le trou précaution la section dans les trous.
  • Página 10 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR SAC EN PAPIER : ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT DÉCLENCHEUR INSTANTANÉ INTERRUPTEUR DÉCLENCHEUR DE LA AVERTISSEMENT : POUR ÉVITET DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES MOBILES, DÉBRANCHEZ L’APPAERIEL DU CORDON MARCHE/ARRÊT POIGNÉE AVANT DE PROCÉDER À SON ENTREIEN. REMARQUE : Lorsque vous sentez que la puissance de succion est affaiblie ou lorsque le voyant de l’indicateur de sac plein devient jaune, il est temps de remplacer votre sac.
  • Página 11 COURROIE ET ROULEAU-BROSSE FILTRE HEPA ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT : SUITE ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT : SUITE Pour réinstaller Insérez le filtre Remettez le couvercle du filtre Revissez la (1) vis qui se trouve Mettez la courroie sur l’arbre Une fois la courroie installée, tirez et Remettez en place le dispositif de HEPA dans le carter (Joint à...
  • Página 12 à nettoyer - Page 7. TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134) Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal ® autorisés. Les coûts de transport aller-retour à partir de l’endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l’appareil.
  • Página 13 ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. CUANDO USE UN ELECTRODOMÉSTICO SE MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de DEBEN SEGUIR SIEMPRE LAS PRECAUCIONES Funcionamiento y Servicio BÁSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 14 GARANTÍA Al consumidor, Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano de obra por 4 año a partir de la fecha de compra original. Guarde su recibo original de compra para hacer válido el período de garantía.
  • Página 15 CARACTERÍSTICAS CÓMO ENSAMBLAR HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS PARTE FRONTAL PARTE POSTERIOR LISTA DE PARTES NECESARIAS: 1 tornillo para el asa 4 tornillos para el cuerpo 1 sujetador Empuje suavemente la Inserte los cuatro (4) Empuje el asa superior Inserte el ÚNICO tornillo en sección media en la tornillos en los orificios.
  • Página 16 CÓMO FUNCIONA BOLSA DE PAPEL: QUITAR Y REEMPLAZAR LIBERACIÓN RÁPIDA DEL PEDAL DE LIBERACIÓN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRRICO Y/O LESIONES CAUSADAS POR LAS CORDÓN ELÉCTRICO ENCENDIDO/APAGADO DEL ASA PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O REEMPLAZAR EL FOCO. NOTA: Usted se da cuenta que necesita reemplazar la bolsa cuando nota una disminución en la succión o cuando la luz indicadora de bolsa llena se vuelve amarilla.
  • Página 17 FILTRO HEPA RETIRO Y REEMPLAZO: CONTINUACIÓN BANDA O CEPILLO RETIRO Y REEMPLAZO: CONTINUACIÓN Reemplazo: Inserte el filtro HEPA Levante la cubierta del filtro Fije el tornillo ubicado en la en su alojamiento (empaquetadura para volver a colocarla en su parte superior de la cubierta Coloque la banda en el eje del Una vez que la banda está...
  • Página 18 REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO SERVICIOS AL CLIENTE (1-800-321-1134) En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal ® Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado...