Descargar Imprimir esta página
REMS Nano Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Nano:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

REMS Nano
REMS Akku-Nano
deu
Betriebsanleitung ............................................... 3
eng
Instruction Manual ............................................. 7
fra
Notice d'utilisation ............................................11
ita
Istruzioni d'uso ................................................. 15
spa
Instrucciones de servicio ................................ 19
nld
Handleiding ....................................................... 23
swe
Bruksanvisning ................................................ 27
nno
Bruksanvisning ................................................ 31
dan
Brugsanvisning ................................................ 35
......................................................... 39
por
Manual de instruções ....................................... 43
................................................. 51
slk
Návod na obsluhu ............................................ 55
hrv
Upute za rad ...................................................... 63
srp
Uputstvo za rad ................................................ 63
slv
Navodilo za uporabo ........................................ 67
ron
Manual de utilizare ........................................... 71
................................................ 79
lav
Lietošanas instrukcija ...................................... 96
est
Kasutusjuhend ............................................... 100
All manuals and user guides at all-guides.com
............................................. 47
.............................................. 59
..................... 75
............................................. 84
..................... 88
...................................... 92
REMS GmbH & Co KG
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
D-71332 Waiblingen
Telefon +49 7151 1707-0
Telefax +49 7151 1707-110
www.rems.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REMS Nano

  • Página 1 Notice d’utilisation ..........11 Istruzioni d’uso ..........15 Instrucciones de servicio ........ 19 Handleiding ............23 Bruksanvisning ..........27 Bruksanvisning ..........31 REMS GmbH & Co KG Brugsanvisning ..........35 Maschinen- und Werkzeugfabrik ............39 Stuttgarter Straße 83 Manual de instruções ........43 D-71332 Waiblingen ..........
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 REMS Nano Fig. 2 REMS Akku-Nano Fig. 3...
  • Página 3 Originalbetriebsanleitung 4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges All manuals and user guides at all-guides.com a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür Fig. 1 – 2 Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. 1 Grundkörper 6 Rohrau age b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.
  • Página 4 Verletzungen. WARNUNG Kontrollieren Sie die Anschlussleitung des Elektrowerkzeuges und gege- REMS Nano und REMS Akku-Nano sind bestimmt zum Trennen von Rohren. Lassen Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgemäß und daher nicht zulässig. Sie diese bei Beschädigung von uali ziertem Fachpersonal oder von einer autorisierten REMS Vertrags-Kundendienstwerkstatt erneuern.
  • Página 5 Das Getriebe REMS Nano, REMS Akku-Nano läuft in einer Dauerfettfüllung Die Schnellladegeräte sind nicht zur Verwendung im Freien geeignet. und muss deshalb nicht geschmiert werden. Die Motoren von REMS Nano und REMS Akku-Nano haben Kohlebürsten. Diese verschleißen und müssen deshalb 2.2.
  • Página 6 Laufrollen der Rohrau age (6) beschädigt. Laufrollen wechseln. 6. Entsorgung 8. REMS Vertrags-Kundendienstwerkstätten REMS Nano, REMS Akku-Nano, Schnellladegerät und Akkus dürfen nach ihrem Firmeneigene Fachwerkstatt für Reparaturen: Nutzungsende nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen nach SERVICE-CENTER den gesetzlichen Vorschriften ordnungsgemäß entsorgt werden.
  • Página 7 Have these renewed by quali ed experts or an authorised tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. REMS customer service workshop in case of damage. cient cable cross-section. Use extension leads up to a length of 10 m with Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
  • Página 8 140119 Save all warnings and instructions for future reference. 1.3. Application Area Only use the battery in the REMS power tool. Only then is the battery safe REMS Nano, REMS Akku-Nano: from dangerous overloading. Pipes of press tting s stems made of stainless steel, C-steel (not jacketed) Ø...
  • Página 9 (3). Longer WARNING pipes must be supported on bo h sides of the machine if necessar with REMS Herkules 3B or REMS Herkules Y (accessor , Art. No. 120120 or 120130).
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Cause: Mains lead defective (REMS Nano). Have he mains lead changed b quali ed personnel or an authorised REMS customer service workshop. Power tool defective. Have he power tool checked/repaired b an authorised REMS customer service workshop.
  • Página 11 Traduction de la notice d’utilisation originale effectué. Avec des outils électriques adéquats, le travail est meilleur et plus sûr All manuals and user guides at all-guides.com dans la marge de puissance indiquée. Fig. 1 – 2 Un outil électrique ne pouvant plus être mise en marche ni arrêté est dangereux et doit 1 Corps de base 6 Support de tube impérativement être réparé.
  • Página 12 408 × 88 × 105 mm (16"× 3,4"× 4,1") capuchon. Remettre 1.7. Poids les accus endommagés à une station S.A.V. agrée REMS ou à une société REMS Nano 1,9 kg (4,2 lb) reconnue pour le traitement des déchets. Respecter les réglementations nationales.
  • Página 13 3B ou REMS Herkules Y (accessoires, codes 120120 et 120130). Veiller à livraison, les cellules des accus REMS Li-Ion sont chargées à environ 40 %. Les régler la servante réglable en hauteur à la m me hauteur que le support de accus Li-Ion doivent donc tre chargés avant leur utilisation, puis tre rechargés...
  • Página 14 Les galets de roulement du support de tube (6) sont endommagés. Remplacer les galets de roulement. Ne pas jeter REMS Nano, REMS Akku-Nano, le chargeur rapide et les accus dans les ordures ménag res lorsqu'ils sont hors d'usage. Ils doivent tre éliminés conformément aux dispositions légales.
  • Página 15 Traduzione delle istruzioni d’uso originali All manuals and user guides at all-guides.com Questa Fig. 1 – 2 misura di sicurezza evita un avviamento accidentale dell’elettroutensile. d) Conservare gli elettroutensili apparecchio non in uso al di fuori dalla portata 1 Corpo base 6 Supporto per tubi 2 Braccio tubolare 7 Impugnatura...
  • Página 16 Se sono danneggiati, farli sosti- REMS Akku-Nano: tagliatubi a batteria (senza rotella), batteria agli ioni di tuire da un tecnico quali cato o da un'of cina di assistenza autorizzata dalla REMS. litio, caricabatterie veloce Li-Ion/Ni-Cd, chiave a forcella semplice da 8, istruzioni d'uso, borsa.
  • Página 17 Il riduttore di REMS Nano, REMS Akku-Nano montato in una scatola piena di grasso for-life, per cui non occorre lubri carlo. I motori di REMS Nano e di Collocare il tagliatubi elettrico sul banco di lavoro pieghevole REMS Jumbo E REMS Akku-Nano possiedono spazzole di carbone.
  • Página 18 REMS non risponde.
  • Página 19 Traducción de las instrucciones de servicio originales All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 – 2 el trabajo a realizar. La herramienta eléctrica adecuada le permitirá trabajar mejor y de forma más segura. 1 Cuerpo básico 6 Soporte de tubo 2 Brazo de tubo 7 Empuñadura Una herramienta eléctrica que no pueda ser conectada o desconectada resulta...
  • Página 20 408 × 88 × 105 mm (16"× 3,4"× 4,1") cuito, p. ej. con una tapa. 1.7. Pesos Entregue los acumuladores dañados a un taller REMS concertado o una empresa REMS Nano 1,9 kg (4,2 lb) de reciclaje o cial. Tener en cuenta la normativa nacional.
  • Página 21 Para REMS Nano utilizar 3.1. Secuencia de trabajo exclusivamente tomas de corriente / cables alargadores con un conductor Empujar la empuñadura (7) hacia atrás, hasta permitir la colocaci n del tubo a...
  • Página 22 Cuchilla desgastada/partida. Sustituir la cuchilla. Escobillas de carb n desgastadas. Solicitar la sus ituci n del motor a un taller REMS concertado. Acumulador descargado o defectuoso (REMS Akku-Nano). Recargar el acumulador con el cargador rápido Li-Ion/Ni-Cd o sustituir el acumulador.
  • Página 23 Vertaling van de originele handleiding regels voor elektrisch gereedschap, ook niet wanneer u na veelvuldig gebruik All manuals and user guides at all-guides.com Achteloos handelen Fig. 1 – 2 kan in een fractie van een seconde tot ernstig letsel leiden. 1 Basisplaat 6 Buissteun 4) Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap...
  • Página 24 Beoogd gebruik Kinderen en personen die op basis van hun fysieke, zintuiglijke of gees- WAARSCHUWING REMS Nano en REMS Akku-Nano mogen uitsluitend worden gebruikt voor het afkorten van buizen. gereedschap niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke Elk ander gebruik is oneigenlijk en daarom niet toegestaan.
  • Página 25 De cellen van de Let erop dat de in hoogte verstelbare materiaalsteun hierbij op dezelfde hoogte REMS accu s Li-ion zijn bij a evering voor ca. 40 % voorgeladen. Daarom als de buissteun (6) is ingesteld. Hierdoor wordt een niet-rechte loop van de...
  • Página 26 REMS niet verantwoordelijk voor is, is van de garantie uitgesloten. Garan iewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde REMS klantenservice worden uitgevoerd.
  • Página 27 På så sätt förblir enheten säker. b) Underhåll aldrig skadade batterier. Allt underhåll av batterier får endast utföras 3) Personers säkerhet av tillverkaren eller av en auktoriserad REMS kundverkstad. Säkerhetsanvisningar för elektriska röravskärare Om du för en kort stund och batteridrivna röravskärare...
  • Página 28 Miljövänlig kassering motsvarar nätspänningen. Använd endast eluttag/förlängningskablar med funk ionsduglig sk ddskontakt till REMS Nano. På b ggarbetsplatser, i fuktig EG-märkning om överensstämmelse omgivning, inom- och utomhus eller på jämförbara uppställningsplatser får den...
  • Página 29 (Fig. 3) eller skruva fast grundkroppen på underlaget med skruvar som förs aldrig elverkt get i vätska. igenom hålen (3). Längre rör ska ovillkorligen stödjas upp med REMS Herkules 3B eller REMS Herkules Y ( illbehör, Art. nr. 120120 resp. 120130), vid behov på båda sidor om maskinen. VARNING 2.3.
  • Página 30 Reklamationer accepteras endast, om produkten lämnas till en auktoriserad ROLLER kund jänstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessförinnan tagits isär. B tta produkter och delar övergår i REMS ägo. Användaren står för samtliga transportkostnader. Ovanstående påverkar inte användarens lagliga rättigheter, i s nnerhet anspråk gentemot försäljaren på...
  • Página 31 Ellers er det fare for feil betjening og personskader. innstillinger på apparatet, tilbehørsdeler skiftes eller apparatet legges bort. Disse forsiktighetstiltakene forhindrer utilsiktet oppstarting av elektroverktøyet. Sørg for at skadede ledninger repareres av kvali sert fagpersonale eller av et autorisert REMS kundeserviceverksted.
  • Página 32 Ø 10 – 35 mm kunststoffrør og komposittrør Ø 10 – 40 mm Lad REMS batterier bare opp i REMS hurtigladeren. Hvis det brukes uegnede ladere, kan det oppstå brann. 1.4. Dreietall REMS Nano, REMS Akku-Nano: riet oppnår full ytelse.
  • Página 33 Når et oppladbart batteri er satt inn i hurtigladeapparatet, viser en grønn, blinkende kontrollampe at batteriet lades opp. Når denne kontrollampen REMS Akku-Nano er utst rt med en besk ttelse mot total utladning for batteriet. l ser konstant med grønt l s, er batteriet ladet opp. Hvis en kontrollampe blinker Denne slår av elektroverktø...
  • Página 34 Lederuller til rørstøtte (6) skadet. Skift lederuller. 6. Avfallsbehandling REMS Nano, REMS Akku-Nano, hurtiglader og batterier må ikke kastes som husholdningsavfall når de skal utrangeres. De må avfallsbehandles på riktig måte og i samsvar med gjeldende forskrifter. 7. Produsentgaranti Garantiperioden er 12 månder fra levering av det n e produktet til første bruker.
  • Página 35 Vedligehold aldrig beskadigede batteri. Al vedligeholdelse af batteri må kun som egner sig til udendørs brug, mindsker risikoen for elektrisk stød. gennemføres af producenten eller et autoriseret REMS kunde-serviceværksted. Brugen af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for Sikkerhedshenvisninger for elektriske rørskærere elektrisk stød.
  • Página 36 Brug forlængerledninger op til 10 m med ledningstværsnit på 1,5 mm², og 10 – 30 m med ledningstværsnit på 2,5 mm². REMS Nano og REMS Akku-Nano er kun beregnet til at skære rør. Enhver anden brug stemmer ikke overens med formålet og er derfor forbudt.
  • Página 37 3. Drift Nano. På b ggepladser, i fug ige omgivelser, på områder inde eller ude eller All manuals and user guides at all-guides.com ved tilsvarende opstillingsmåder må den elektriske rørskærer kun bruges over FORSIGTIG l snettet via et fejlstrømsrelæ (FI-relæ), som afbr der energitilførslen, så snart a edningsstrømmen til jorden overskrider 30 mA i 30 ms.
  • Página 38 REMS ikke skal indestå for, er udelukket fra garantien. Garanti delser må kun udføres af et autoriseret REMS kundeserviceværksted.
  • Página 39 Alkuperäiskäyttöohjeen käännös All manuals and user guides at all-guides.com sellaisten henkilöiden käyttää laitetta, jotka eivät ole siihen perehtyneet tai Kuva 1 – 2 eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. 1 Runko 6 Putkialusta e) Hoida sähkötyökalua huolellisesti.
  • Página 40 Muussa tapauksessa vaarana VAROITUS ovat käyttövirheet ja loukkaantumiset. REMS Nano ja REMS Akku-Nano on tarkoitettu putkien katkaisuun. vaurioiden varalta. Mikäli ne ovat vaurioituneet, anna ammattitaitoisen henki- Mitkään muut kä ttötarkoitukset eivät ole määrä sten mukaisia eivätkä siten m ös- löstön tai valtuutetun REMS-sopimuskorjaamon uusia ne.
  • Página 41 3.3. Syväpurkaussuoja jälkeen. Akkuja, joita ei voida ladata uudelleen, ei saa ladata. Rems Akku-Nano on varustettu akun s väpurkaussuojalla. Se k tkee sähkö- t ökalun heti pois päältä, kun akku on ladattava uudelleen. Poista tässä Jos verkkopistoke on liitett , vasen vihreä merkkivalo palaa jatkuvasti. Jos tapauksessa akku ja lataa se REMS-pikalaturilla.
  • Página 42 140119) ja suojaa ne sen jälkeen ruosteelta. Putkialustan (6) kannatinrullat ovat likaantuneet. Vaihda kannatinrullat. Kun koneita REMS Nano ja REMS Akku-Nano eikä pikalaturia ja akkuja enää kä tetä, niitä ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Ne on hävitettävä asianmukaisesti lakimäärä sten mukaan.
  • Página 43 eléctrica prevista para o efeito. Com a ferramenta eléctrica adequada trabalha All manuals and user guides at all-guides.com melhor e com mais segurança no intervalo de potência indicado. Fig. 1 – 2 Uma ferramenta eléctrica que já não consiga ligar ou desligar é perigosa e deve 1 Estrutura base 6 Apoio do tubo ser reparada.
  • Página 44 ATENÇÃO Em caso de danos, estes A REMS Nano e a REMS Akku-Nano sem os destinam-se ao corte de tubos. devem ser substituídos por pessoal técnico quali cado ou por uma o cina de Quaisquer outras u ilizações s o indevidas e, portanto, n o permitidas.
  • Página 45 REMS, veri car se a tens o indicada na placa de iden i caç o sofrer danos. Assinalar o ponto de corte no tubo para posicionar a roda de corresponde à...
  • Página 46 Roletes no apoio dos tubos (6) dani cados. Substituir os rolos. 8. Listas de peças A REMS Nano, REMS Akku-Nano, o carregador rápido e a bateria n o podem Para obter informações sobre as listas de peças, ver www.rems.de Down- loads Parts lists.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com a) Nie prze Rys. 1 – 2 Przy pomocy w a ciwych elektronarz dzi pracuje si lepiej i pewniej w danym zakresie mocy. 1 Korpus 6 Podpora rur Elektronarz dzie 2 Rami rurowe 7 R koje nie daj ce si w dowolnym momencie w czy lub wy czy stwarza zagro enie 3 Otwor mocuj ce...
  • Página 48 Elektr czn obcinak do rur (bez no a kr kowego), klucz p aski jednostronn rozm. 8, instrukcja obs ugi, torba. REMS Akku-Nano: Akumulatorow obcinak do rur (bez no a kr kowego), akumulator Li-Ion, adowarka sz bko aduj ca Li-Ion/Ni-Cd, klucz p aski jednostronn rozm. 8, Zlekcewa enie poni szych wskazówek bezpiecze stwa oraz instrukcji grozi...
  • Página 49 Element z tworz w sztuczn ch (np. obudow ) cz ci w cznie rodkiem do znaczon ch do adowania. cz szczenia masz n REMS CleanM (nr kat. 140119) lub agodn m m d em i wilgotn szmatk . Nie stosowa rodk w cz szcz c ch do u tku domowego.
  • Página 50 5.6. Usterka: Podczas przecinania powstaj wgniecenia na zewn trznej rednic rur . Przyczyna: Zabrudzone rolki bie ne podpor rur (6). W cz ci rolki bie ne prz u ciu rodka do cz szczenia masz n REMS CleanM (nr kat. 140119), nast pnie zabezpiecz przed korozj .
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Obr. 1 – 2 pokyny. Elektrické ná adí je nebezpe né, kdy je pou íváno nezkušen mi osobami. 1 Základn t leso 6 Podp ra trubk 2 Trubkové rameno 7 Rukoje 3 Upev ovac otvor 8 Bezpe nostn krokovac sp na ezné...
  • Página 52 , se p esv d te, zda nap t uvedené na v konovém t tku odpov dá nap t s t . V p pad REMS Nano pou vejte pouze zásuvk Zna ka shod CE a prodlu ovac kabel s funk n m ochrann m kontaktem.
  • Página 53 (v m te) ezné kole ko (4). Dbejte na to, ab va k hnac h dele zapadl do d lnou REMS. Uhl kové kartá e nemohou b t v m n n , tak e mus b t p padn una e ezného kole ka.
  • Página 54 V m te vodic kladk . 6. Likvidace REMS Nano, REMS Akku-Nano, r chlonab je ka a akumulátor nesm j b t po skon en ivotnosti likvidován v b ném domovn m odpadu. Mus b t ádn zlikvidován podle zákonn ch p edpis .
  • Página 55 Pohyblivé asti mô u zachyti vo n odev, šperky alebo dlhé vlasy. . 120100), REMS Herkules (príslušenstvo, obj. . 120130) a vyrovnajte ich vo i podpere rúrok (6) elektrického náradia. Obmedzí sa tak nerovnomern chod rúrok a Následkem neopatrné manipulace oddelené...
  • Página 56 Pred pripojen m elektrického rezáka r rok, pr p. r chlonab ja k , sa presved te, i napätie uvedené na v konovom CE ozna enie zhod t tku zodpovedá napätiu siete. V pr pade REMS Nano pou vajte iba zásuvk...
  • Página 57 Tá odpoj elektrické náradie, akonáhle je potrebné znovu nabi akumulátor. V tomto pr pade v berte akumulátor a nabite ho REMS r chlona- Pre nab janie pou vajte iba r chlo nab ja ku REMS. Nové a dlh iu dobu b ja kou.
  • Página 58 , vlastn mi alebo cudz mi zásahmi alebo z in ch dôvodov, za ktoré REMS neru , s zo záruk v l ené. Záru né oprav sm b prevádzané...
  • Página 59 Eredeti felhasználói kézikönyv Amennyiben az elektromos berendezés nem kapcsolható ki, vagy be, az veszé- All manuals and user guides at all-guides.com lyes és javításra szorul. 1. – 2. ábra 1 Alaptest 6 Cs tart vagy a berendezést félreteszi. Ezzel megakadályozza az elektromos berendezés 2 Cs kar 7 Fogant nem szándékos beindulását.
  • Página 60 Körn ezetbarát ártalma lan tás g orstölt csatlakoztatása el tt ellen rizze, hog a t pustáblán megadott feszültség eg ezik-e a hál zati feszültséggel. A REMS Nano esetén csak CE-konformitásjelölés m köd képes véd érintkez s dugaszol aljzatot/hosszabb t kábelt használjon.
  • Página 61 VIGYÁZAT A csöveket és hosszabb cs darabokat mindig támassza alá magasságban áll that an agtart val, pl. a REMS Herkules 3B an agtart val (tartozék, cikk- szám: 120120, ill. 120130), szükség esetén mindkét oldalon. Üg eljen rá, hog az áll that magasság an agtart a cs tart val (6) azonos magasságba leg en áll tva.
  • Página 62 Cserélje ki a vezet görg ket. 6. Hulladékkezelés A REMS Nano és REMS Akku-Nano eg séget, a g orstölt t és az akkut tilos a használati idejük lejártával a háztartási hulladék közé hel ezni! Ezeket a törvén i el rásoknak megfelel en kell ártalmatlan tani.
  • Página 63 Prijevod izvornih uputa za rad Elektroalat koji se više ne All manuals and user guides at all-guides.com mo e uklju iti ili isklju iti opasan je te ga se mora popraviti. Fig. 1 – 2 1 Osnovno tijelo 6 Podloga za cijev Ove preventivne mjere sprje avaju nehoti no 2 Krak cijevi 7 Rukohvat...
  • Página 64 Ekolo ki primjereno zbrinjavanje u otpad punja a za brzo punjenje provjerite odgovara li napon naveden na natpisnoj plo ici ure aja naponu elektri ne mre e. Za REMS Nano koristite samo uti nice/ CE oznaka sukladnosti produ ne kabele s ispravnim za titnim kontaktom. Na gradili tima, u vla nim...
  • Página 65 Reduktor REMS Nano, REMS Akku-Nano se okre e u trajnom punjenju mazivom REMS rezni disk Cu-INOX za cijevi od nehr aju eg elika i bakra kod te ga stoga ne treba podmazivati. Motori ure aja REMS Nano i REMS Akku- sustava za spajanje stiskanjem Nano imaju ugljene etkice.
  • Página 66 Okretni koturi podloge za cijev (6) su o te eni. Zamijenite okretne koture. 6. Odlaganje u otpad REMS Nano, REMS Akku-Nano, punja za brzo punjenje i punjive baterije se po isteku radnog vijeka ne smiju odlo iti u komunalni otpad, nego se moraju zbrinuti sukladno mjerodavnim zakonskim propisima.
  • Página 67 Prevod originalnega navodila za uporabo All manuals and user guides at all-guides.com dovolite, da napravo uporabljale osebe, ki se z njo niso seznanile ali ki niso Fig. 1 – 2 prebrale tega navodila. Elektri na orodja so nevarna, e jih uporabljajo neizkušene osebe.
  • Página 68 Okolju prijazna odstranitev odpadkov Pred priklju itvijo elektri nega rezalnika cevi oz. hitro polnilne naprave preverite, ali napetost, ki je navedena na tablici stroja Izjava o skladnosti CE o zmogljivosti, tudi ustreza napetosti v omre ju. Za REMS Nano uporabite...
  • Página 69 Gonilo proizvodov REMS Nano, REMS Akku-Nano deluje s trajno namastitvijo bakrene cevi sistemov stiskalnih tingov. in ga zaradi tega ni potrebno mazati. Motorji od REMS Nano in REMS Akku- REMS rezalno kolo V za sestavljene cevi. Nano imajo ogljikove etke. Slednje se obrabijo in zaradi tega morate poskrbeti za to, da jih ob asno preveri kvali cirano strokovno osebje ali poobla en servis Odstranite estrobo matico (5) z vili astim klju em SW 8.
  • Página 70 5.6. Motnja: Pri rezanju cevi pride do odtisov na zunjem premeru cevi. Vzrok: Tekalna kolesca podpornika za cev (6) so umazana. Tekalna kolesca o istite s istilcem stroja REMS CleanM ( t. izdelka. 140119), nato jih za itite pred rjo. Tekalna kolesca podpornika za cev (6) so po kodovana.
  • Página 71 le electrice cu butoane defecte. O scul electric care nu mai All manuals and user guides at all-guides.com poate pornit sau oprit devine periculoas , trebuind reparat . Fig. 1 – 2 Aceast 1 Corp de baz 6 Suport eav m sur de precau ie împiedic pornirea accidental a sculei electrice.
  • Página 72 . exist un pericol de folosire incorect a ma inii i de v t m ri corporale. REMS Akku-Nano: Ma in cu acumulator de debitat evi (f r disc de debitare), acumulator Li-Ion, nc rc tor rapid este cazul, prelungitoarele. Solicita i unui specialist sau unui atelier de service Li-Ion/Ni-Cd, cheie x , simpl cu deschiderea 8, autorizat de compania REMS s schimbe cablurile defecte.
  • Página 73 Pentru REMS Nano 3.1. Modul de lucru All manuals and user guides at all-guides.com s folosi i numai prize/prelungitoare prev zute cu contact de protec ie a at n Trage i mânerul (7) n sus pân când eava de debitat poate pozi ionat pe...
  • Página 74 La debitare apar amprente pe diametrul exterior al evii. Cauza: Rolele suportului evii (6) sunt murdare. Cur a i rolele cu REMS CleanM (cod art. 140119), apoi aplica i un strat de protec ie mpotriva ruginii. Rolele suportului evii (6) sunt deteriorate.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com " ", 130°C (265°F)
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com REMS REMS Nano REMS Akku-Nano REMS. ², 10 – 30 ². REMS Nano REMS Akku-Nano REMS Nano: SW 8, REMS Akku-Nano: SW 8, REMS 844000 REMS 844001 REMS Li-Ion 10,8 , 1,3 844510...
  • Página 77 REMS Jumbo ( 120240 120200). REMS (4,2 lb) REMS (4,4 lb) . 3) REMS Herkules 3B REMS Herkules Y ( = 78 = 67 = 87 K = 3 pC, peak 120120 120130), 1,2 / ² K = 1,5 / ²...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com REMS Akku-Nano REMS. REMS Nano, REMS Akku-Nano (6), REMS Nano REMS Akku-Nano REMS CleanM ( 140119), REMS. , . . REMS CleanM ( 140119) . 5. 5.1. REMS (REMS Akku-Nano). Li-Ion/Ni-Cd 5.2. (6).
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com REMS Nano, REMS Akku-Nano, " " REMS REMS. REMS REMS. (CISG). . www.rems.de...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com REMS. 10 . 1,5 mm², 10 – 30 . 2,5 mm². 130°C (265°F)
  • Página 81 " REMS Nano 844000 ". Li-Ion REMS REMS Akku-Nano 844001 . 40 %. ' Li-Ion REMS Li-Ion 10,8 V, 1,3 Ah 844510 Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W 571560 REMS Cu-INOX 844050 Li-Ion REMS 844051 REMS Herkules 3B...
  • Página 82 REMS. (4) ( (5). (6), REMS! REMS CleanM ( . 140119) ( . . REMS CleanM ( . 140119) (6). REMS Nano, REMS Akku-Nano (4). REMS Nano REMS Akku-Nano ( . 3.2.). (8), REMS. 5.1. REMS. (REMS Akku-Nano). Li-Ion/Ni-Cd 5.2.
  • Página 83 5.4. All manuals and user guides at all-guides.com (REMS Nano). REMS. REMS. REMS. (REMS Akku-Nano). Li-Ion/Ni-Cd 5.5. . 1.3. 5.6. REMS CleanM . 140119) REMS Nano, REMS Akku-Nano, REMS REMS. REMS. REMS. (CISG). www.rems.de Downloads Parts lists.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Ana gövde 6 Boru uvas 2 Boru tipi kol 7 Kulp o u kazalar elektrikli aletlerin bak mlar n n yetersiz yap lmas ndan kaynaklan- 3 Tespit delikleri 8 Dokunma tipi emni etli alter maktad r.
  • Página 85 önce güç etiketinde belirtilen voltaj n ebeke REMS Akku-Nano ve h zl arj aleti voltaj na u gun olup olmad n kontrol edin. REMS Nano için sadece çal r koruma s n f II' e tabidir durumda olan koru ucu konta a sahip prizler/uzatma kablolar kullan n.
  • Página 86 ünde akü bozuktur. Kontrol lambalar ndan biri sürekli k rm z and nda, h zl arj aletinin ve / ve a akünün REMS Akku-Nano akü için tam bo alma a kar koruma ile donat lm t r. Bu s cakl 0°C ile +45°C aras ona l çal ma s cakl...
  • Página 87 Boru uvas n n (6) hareket makaralar hasarl . Hareket makaralar n de i tirin. REMS Nano, REMS Akku-Nano, h zl arj aleti ve aküler kullan m ömrü sona erdi inde normal ev at olarak imha edilmemelidir. Yasal hükümler do rultu- sunda usulüne u gun imha edilmeleri gerekir.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com „ " 130°C (265°F)
  • Página 89 REMS Nano REMS Akku-Nano REMS Nano: REMS Akku-Nano: Li-Ion, Li-Ion/Ni-Cd, REMS. REMS Nano 844000 REMS Akku-Nano 844001 REMS Li-Ion 10,8 V, 1,3 Ah 844510 Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W 571560 REMS Cu-INOX 844050 REMS 844051 REMS Herkules 3B...
  • Página 90 = 78 dB L = 67 dB L = 87 dB K = 3 dB . 3) pC, peak (3). REMS Herkules 3B . REMS Herkules Y ( 1,2 m/s² K = 1,5 m/s² 120120 . 120130), (4). (5). REMS!
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com REMS Nano, REMS Akku-Nano (6), REMS Nano REMS Akku-Nano REMS CleanM ( 140119) REMS. REMS CleanM ( 140119) 5.1. REMS. (REMS Akku-Nano). Li-Ion/Ni-Cd 5.2. 4.1. 5.3. 5.4. (REMS Nano). REMS. REMS. REMS. (REMS Akku-Nano).
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com REMS Nano, REMS Akku-Nano, Pav. 1 – 2 1 Pagrindinis r mas 6 Vamzd io pad jimo vieta 2 Vamzdin rankena 7 Rankena 3 Tvirtinimo angos 8 Jungtukas 4 Pjovimo ratelis 9 Akumuliatorius...
  • Página 93 Priešingu atveju kyla netinkamo valdymo ir su alojim pavojus. Pa eistus laidus leiskite pakeisti kvali kuotam specialistui arba galiotose REMS klient aptarnavimo tarnybos dirbtuv se. tarnybos dirbtuvei. Daugelio nelaiming atsitikim prie astis yra blogai pri i rimi elektriniai rankiai. Ilginamuosius laidus, kuri ilgis R pestingai pri i r ti pjovimo siekia iki 10 m, naudokite 1,5 mm²...
  • Página 94 „visi ku i krovimu“. SW 8, naudojimo instrukcija, krep s. Prie tiekim REMS li io jon akumuliatoriai ra krauti ma daug 40 %. Tod l li io jon akumuliatorius prie naudojim reikia krauti ir reguliariai krauti...
  • Página 95 Jei pjovimo metu l o pjovimo ratukas, j pakeitus, negalima leisti t pat pjaunamo vamzd io pj vio griovel . Pakeistas pjovimo ratukas pa eid iamas ma in valikliu REMS CleanM (gam. Nr. 140119), po to apsaugokite nuo r d i . pj vio griovel je likusiomis nuolau omis.
  • Página 96 REMS klient aptarnavimo tarn bos dirbtuves pristatomas nei ar- kas darbojas no akumulatora (bez t kla kabe a). d tas ir nepa eistas. Pakeisti gaminiai ir dal s tampa REMS nuosav be. Pristat mo ir gr inimo i laidas apmoka vartotojas.
  • Página 97 Ja piesl gšanas vai pagarin juma vadi ir boj ti, tos var nomain t Daudzu negad jumu c lonis ir nepien c gi kopti elektroinstrumenti. tikai kvali c ti speci listi vai autoriz ts REMS servisa centrs. R p gi kopti griešanas inst- rumenti ar as m griešanas mal m maz k ie l jas un ir viegl k vad mi.
  • Página 98 Akumulatoros Li-Ion spriegums nedr kst b t maz ks par mini lo, jo pret j Li-Ion/Ni-Cd, vienpus ga atsl ga 8. izm rs, lieto anas gad jum akumulators var ikt boj ts „piln gas izl d an s“ rezult t . REMS instrukcija, soma.
  • Página 99 . T riet oti net ras met la da as, piem ram, ar ma nu t r anas l dzekli REMS CleanM (preces Nr. 140119), p c tam sarg jiet no r sas veido an s.
  • Página 100 Originaalkasutusjuhendi tõlge All manuals and user guides at all-guides.com P c ekspluat cijas beig m REMS Nano, REMS Akku-Nano, tr s uzl des Joonised 1 – 2 iek rtu un akumulatorus nedr kst utiliz t kop ar sadz ves a kritumiem. T s ir...
  • Página 101 Vigastusoht. Vigastusoht. REMS Nano ja REMS Akku-Nano on torude lõikamiseks. kätte. Noorukid tohivad elektritööriistaga töötada vaid juhul, kui nad on üle 16 HOIATUS aasta vanad, töö on vajalik nende väljaõppeks ja nad on spetsialisti järelevalve Kõik muud kasutused ei ole otstarbekohased ja ei ole seepärast lubatud.
  • Página 102 230 V~; 50–60 Hz; 65 W, kaitseklass II kruvidega töölauale kinni. Pikkade torude toestamiseks kasutage REMS Herkules 10,8–18 V – --- Output 3B või Rems Herkules Y (lisatarvik, art. nr 120120 või 120130), vajadusel Input 100–120 V~; 50–60 Hz; 65 W, kaitseklass II mõlemal pool masinat.
  • Página 103 Neid töid tohivad teha ainult kvali tseeritud spetsialis id. Hoidke torutoe (6) rullid, lõikeratas (4) ja lõikeratta sisselaskekoht puhtad. REMS Nano ja REMS Akku-Nano ülekanne on püsimäärdega ega vaja seetõttu Puhastage tugevalt mustunud metallosad puhastusvahendiga REMS CleanM määrimist. REMS Nano ja REMS Akku-Nano mootoritel on süsiharjad. Need (art.
  • Página 104 Ar visu atbild bu apliecin m, ka “Tehniskajos datos” aprakst tais produkts atbilst nor d taj m norm m atbilsto i direkt vu 2004/108/EC, 2006/42/EC pras b m. EÜ vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajana, et „tehniliste andmete“ all kirjeldatud toode on kooskõlas allpool toodud normidega vastavalt direktiivide 2004/108/EC, 2006/42/EC sätetele. REMS GmbH & Co KG Stuttgarter Straße 83 D 71332 Waiblingen Dipl.-Ing.

Este manual también es adecuado para:

Akku-nano