Página 3
Table des matières Consignes de sécurité ..........3 Symboles sur le produit ........... 3 Informations sur l'environnement ......5 Fonctions ..............5 Accessoires inclus ........... 5 Notifications de Veille ..........5 Bouton de Contrôle&Opération de TV ..... 5 Insertion des piles dans la télécommande ....6 Branchement à...
Página 4
• N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Consignes de sécurité éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets contenant du liquide tels que les vases, les tasses, ATTENTION etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur RISQUE DE CHOC les étagères au-dessus de l’appareil).
Página 5
du conducteur de terre de protection associé au • Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut câblage d'alimentation. (par exemple, une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur Borne dangereuse sous tension : Les bornes un support approprié.
Página 6
• Minuteur de mise en veille Informations sur l'environnement • Verrouillage enfants Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes • Coupure automatique du son en l'absence de environnementales. Pour réduire effectivement votre transmission. consommation électrique, veuillez suivre les étapes ci-après : •...
Página 7
• Appuyez ensuite successivement sur le bouton pour les sources disponibles en appuyant sur le bouton. déplacer la mise au point sur l'option souhaitée si Le téléviseur passe automatiquement à la source nécessaire. sélectionnée. • Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 2 Remarque: Impossible d’afficher le menu principal OSD à...
Página 8
Branchement à l’alimentation Spécifications IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement Télédiffusion PAL B/G, D/K, I/I’ pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA, VHF (BAND I/III), UHF 50 Hz. Après le déballage, laissez le téléviseur Réception des chaînes (BAND U), HYPERBAND atteindre la température ambiante de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Página 9
Notification de licence Les termes HDMI, Interface multimédia haute définition HDMI et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratoires Dolby, Dolby Audio,et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Página 10
Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. TV: Défile les sources TV Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur Volume +/- Menu : Affiche le menu du téléviseur .,/@...
Página 11
Connexions Voir les illustrations à gauche. Lorsque vous utilisez le kit de Connecteur Type Câbles (non fournis) Périphérique montage au mur (fourni par un HDMI tiers du contrat, si non four- Branchement ni), nous vous recommandons (arrière & de connecter tous vos câbles latéraux) à...
Página 12
pour continuer. Pour annuler l'opération, sélectionnez Marche/Arrêt NON et appuyez sur OK. Vous pouvez sélectionner Pour mettre le téléviseur sous tension le Réseau ou des valeurs telles que Fréquence, ID Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection Connectez le cordon d'alimentation à une source terminée, appuyez sur le bouton OK.
Página 13
IMPORTANT ! Sauvegardez les fichiers sur vos [CEC] périphériques de stockage avant de les raccorder au Cette fonction permet de contrôler les périphériques téléviseur. Veuillez remarquer que la responsabilité du actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de la télécommande de la Télé.
Página 14
Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel.
Página 15
Contenu du menu Système - Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Página 16
Système - Contenus du menu Paramètres Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Vous pouvez Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. facilement régler le , le Verrouillage menu, le Contrôle parental...
Página 17
Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. Antenne numérique : Recherche et enregistre les automatique des chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : chaînes (Nouveau Recherche et mémorise les stations analogiques. réglage) Recherche manuelle de...
Página 18
approprié, le menu Paramètres du Contrôle parental Fonctionnement général de la TV s’affiche. Utilisation de la liste de chaînes Verrouillage Menu : Cette option permet d'autoriser ou de verrouiller l'accès à tous les menus ou menus Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans d'installation du téléviseur.
Página 19
Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) : disponible, des sections contenues dans une page de Affiche les événements du jour précédent ou suivant. télétexte présenteront un code coloré et peuvent être Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu sélectionnées en appuyant sur les touches colorées. Recherche guide.
Página 20
• Un niveau de signal faible peut impacter négativement Compatibilité des signaux AV et HDMI sur la qualité de l'image. Veuillez vérifier l'entrée de l'antenne. Source Signaux pris en charge Disponible • Si vous avez effectué un réglage manuel, vérifiez que PAL 50/60 vous avez entré...
Página 21
Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv...
Página 22
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ...
Página 23
Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s p r o d u c t . H I G H O N E p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , H I G H O N E a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can...
Página 24
Contents Safety Information ..........24 Markings on the Product........24 Environmental Information........25 Features ..............26 Accessories Included..........26 Standby Notifications ..........26 TV Control Button & Operation ......26 Inserting the Batteries into the Remote ....27 Connect Power ............. 27 Antenna Connection ..........
Página 25
• Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN out of the reach of the babies, children and domestic...
Página 26
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause •...
Página 27
Press any button on the remote or on the TV to turn TV Control Button & Operation the screen on again. Note: Screen Off option is not available if the Mode is set to Game. When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug.
Página 28
The icon colour of the option changes when activated. Connect Power Then press the button to switch to the next or previous IMPORTANT: The TV set is designed to operate on channel in the channel list. 220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow the To change source: Press the control button to display TV set to reach the ambient room temperature before the function options menu and then press the button...
Página 29
License Notification Specification The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia TV Broadcasting PAL B/G D/K K I/I’ Interface, and the HDMI Logo are trademarks or VHF (BAND I/III) - UHF registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Receiving Channels (BAND U) - HYPERBAND Inc.
Página 30
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. TV: Switches to TV Source Mute: Completely turns off the volume of the TV .,/@ Volume +/- Menu: Displays TV menu...
Página 31
Connections See the illustrations o n t h e Connector Type Cables (not supplied) Device left side. When using the wall mounting kit (available from a HDMI third party in the market, if not Connection supplied), we recommend that (back&side) you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall.
Página 32
Additionally you can set a broadcast type as your Switching On/Off favourite one. Priority will be given to the selected To Switch the TV On broadcast type during the search process and the channels of it will be listed on the top of the Channel Connect the power cord to a power source such as a List.
Página 33
incompatibilities may occur between the TV and the Media Browser Menu connected sound system due to the difference of the You can play photo, music, and movie files stored on a used volume ranges. USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB Note: ARC is supported only via the HDMI2 input.
Página 34
TV Menu Contents System - Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be Mode set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Página 35
System - Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
Página 36
System - Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu.
Página 37
Installation Menu Contents Automatic channel Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations. Digital scan (Retune) Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue: Searches and stores analogue stations. Manual Channel This feature can be used for direct broadcast entry. Scan Network Channel Searches for the linked channels in the broadcast system.
Página 38
Child Lock: If this option is set to ON, the TV can only General TV Operation be controlled by the remote control. In this case the control buttons on the TV will not work. Using the Channel List Set PIN: Defines a new PIN number. The TV sorts all stored stations in the Channel List.
Página 39
3 AM search and upgrade mode Event Details (Info button): Displays detailed information about selected events. Your TV will search for new upgrades at 3:00 o’clock if Filter (Blue button): Views filtering options. Automatic scanning option in the Upgrade options Event Options menu is set to Enabled and if the TV is connected Use the directional buttons to highlight an event and...
Página 40
AV and HDMI Signal Compatibility Source Supported Signals Available PAL 50/60 Side AV NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz 720P 50Hz,60Hz HDMI 1080I 50Hz,60Hz 24Hz, 25Hz 1080P 30Hz, 50Hz, 60Hz (X: Not Available, O: Available) In some cases a signal on the TV may not be displayed properly.
Página 42
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
Página 43
HIGHONE HIGHONE De gebruiksaanwijzingen kunnen tevens worden geraadpleegd op de website: http://www.electrodepot.be...
Página 44
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........44 Markeringen op het product........44 Milieu-informatie ............ 46 Functies ..............46 Accessoires inbegrepen ........46 Stand-by meldingen..........46 TV bedieningstoetsen & bediening ......46 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..47 Stroom aansluiten ..........48 Antenne aansluitingen ........... 48 Licentiemededeling..........
Página 45
uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd Veiligheidsinformatie personeel. • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels OPGELET en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een RISICO OP ELEKTRISCHE vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de SCHOKKEN NIET OPENEN televisie (bijv.
Página 46
beschermende aarding geassocieerd met de • Plaats de televisie NOOIT op een doek of ander materiaal dat zich tussen de televisie set en de voedingsbedrading. ondersteunende meubelen bevindt. S p a n n i n g v o e r e n d e t e r m i n a l : D e •...
Página 47
• NTSC-weergave Milieu-informatie • AVL (Automatische volumebeperking) Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om • PLL (Frequentie zoeken) het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: • Spelmodus (optioneel) A l s u E n e r g i e b e s p a r i n g o p M i n i m u m , •...
Página 48
• Houd de toets 2 seconden ingedrukt om de te stellen. Druk op de knop Return/Back of Menu om geselecteerde optie te activeren. De kleur van het een menuscherm af te sluiten. pictogram van de optie wijzigt indien geactiveerd. Selecteren van de ingang •...
Página 49
U moet uitkijken naar geschikte recycle faciliteiten en Stroom aansluiten systemen voor de verwijdering van deze producten. IMPORTANT: De televisie is ontworpen voor een Opgelet: Het Pb-symbool onder het symbool voor de batterijen stopcontact met een vermogen van 220–240 V geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Página 50
Stand-by: Schakeltde televisie Aan/Uit Afstandsbediening Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. TV: Schakelt terug naar TV-bron Geluid dempen: Schakelt het volume van de televisie volledig uit Volume +/- .,/@ Menu: Geeft het tv-menu weer Navigatietoetsen: Helpt te navigeren in menu's, inhoud,...
Página 51
Aansluitingen Raadpleeg de afbeeldingen op Connector Type Kabels (niet bijgeleverd) Apparaat linkerzijde. Wanneer u de wand- montage kit (beschikbaar van HDMI een derde partij in de markt in- Aansluiting dien niet meegeleverd) gebruikt, (Achteraan&zijkant) raden we aan alle kabels in de achterzijde van de tv te steken ZIJDE AV Zijde AV...
Página 52
Analoog: Als de zoekoptie analoge uitzending Aan/Uitschakelen ingeschakeld is, zal de tv op zoek gaan naar analoge De TV inschakelen kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen zijn uitgevoerd. Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). U kunt ook een uitzendingstype instellen als uw favoriet.
Página 53
apparaat zelf. Verwijder de USB-module niet tijdens Deze functie kan ook worden in- of uitgeschakeld in het menu Systeem>Instellingen>Meer. de weergave van een bestand. U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van De tv ondersteunt ook de ARC (Audio Return Channel) uw tv.
Página 54
TV Menu Inhoud Systeem - Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan Modus worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Página 55
Systeem - Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
Página 56
Systeem - Inhoud Instellingenmenu Voorwaardelijke toegang Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. U kunt de Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. Of Begeleiding eenvoudig Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot wijzigen in dit menu.
Página 57
Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. Digitale Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders en kanaalscan(Opnieuw slaat ze op. Digitaal kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt analoge afstemmen) stations en slaagt ze op. Handmatige kanaalscan Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
Página 58
Volwassenen vergrendeling: Als deze optie ingesteld Algemene tv-bediening is, ontvangt de tv de maturiteitsinformatie van de uitzending en als deze maturiteitsvergrendeling Het gebruik van de zenderlijst uitgeschakeld is, wordt de toegang tot de uitzending De televisie sorteert alle opgeslagen zenders in de uitgeschakeld.
Página 59
Lijst schema (*) op het digitale teletekstscherm. Wanneer de Text toets ingedrukt wordt, keert de TV terug naar de televisie (*) In deze lay-out optie, worden alleen de gebeurtenissen van uitzending. de gemarkeerde zender getoond. Vo r i g . Ti j d s c h i j f ( R o d e k n o p ) : G e e f t d e Software upgrade gebeurtenissen weer van de vorige tijdschijf.
Página 60
• Is de antennekabel beschadigd? AV en HDMI- signaal compatibiliteit • Werden de correcte stekkers gebruikt voor de Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar aansluiting van de antenne? • Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler. PAL 50/60 Zijde AV Geen geluid NTSC 60 •...
Página 62
Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ...
Página 63
HIGHONE HIGHONE El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es...
Página 64
Contenido Información De Seguridad ........64 Marcas en el producto ........... 64 Información medioambiental ......... 66 Funciones .............. 66 Accesorios Incluidos ..........66 Notificaciones del modo en espera ....... 66 Botón de Control de TV y Funcionamiento .... 66 Colocación de las pilas en el mando a distancia ... 67 Conecte la alimentación ........
Página 65
• No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de ADVERTENCIA la unidad). RIESGO DE DESCARGA •...
Página 66
Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) los muebles en los que se coloca el televisor, tales marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo como juguetes y controles remotos. • El equipo es solo apto para el montaje en alturas condiciones normales de operación. ≤2 m.
Página 67
• Bloqueo infantil Información medioambiental • Silenciado automático cuando no hay señal. Este televisor está diseñado para consumir menos • Reproducción NTSC energía. Para reducir el consumo de energía, puede seguir estos pasos: • AVL (Limitador Automático de Volumen) Si configura el Ahorro de energía a Mínimo, Medio, •...
Página 68
Manejo con el Mando a Distancia • A fin de activar la opción seleccionada mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 2 Pulse el botón del Menu en su mando a distancia segundos. Cuando se activa, el color del icono de para mostrar el menú...
Página 69
Considere los sistemas de recolección o las Conecte la alimentación instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para deshacerse del producto funcionar con corriente alterna de 220-240 V CA, Aviso: El símbolo Pb de abajo para la pilas indica que dicha 50 Hz.
Página 70
Modo en Espera: Encender/Apagar el televisor Mando a Distancia Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. TV Cambia a la fuente TV Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor Volumen +/- Menú: Muestra el menú...
Página 71
Conexiones Vea las ilustraciones de la iz- Conector Tipo Cables (no incluido) Dispositivo quierda. Cuando se utiliza el kit de montaje en pared (disponible HDMI a partir de terceros en el mercado, Conexión (trasera y si no suministrado), le recomenda- lateral) mos que conecte todos los cables a la parte posterior del televisor...
Página 72
Nota: La duración de la búsqueda cambiará en función del Encendido/Apagado Paso de Búsqueda seleccionado. Encendido del televisor Analógica: Si la opción de búsqueda de emisiones Analógicas está encendida, el televisor buscará Conecte el cable a una fuente de corriente, como por emisiones terrestres analógicas después de que otros ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
Página 73
este televisor. El televisor admite los formatos FAT32 El mando a distancia del televisor podrá, de forma y NTFS para discos. automática, realizar las funciones principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada. Espere un poco antes de cada conexión y desconexión como el jugador todavía puede estar leyendo los Para finalizar esta operación y controlar el televisor de archivos.
Página 74
Contenido del Menú de TV Sistema - Contenido del Menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Página 75
Sistema - Contenido del menú Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando Ecualizador esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Página 76
Sistema - Contenido del Menú Configuración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Página 77
Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. Aérea Digital: Busca y guarda emisoras DVB automática aéreas. Cable Digital: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca y guarda de canales estaciones analógicas. (Resintonización) Búsqueda manual Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Página 78
Bloqueo por edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel de madurez está desactivado, desactiva el acceso a Manejo de la lista de canales la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Nota: Si la opción de país de la Primera Instalación vez se Lista de canales.
Página 79
Ant. Franja Horaria (Botón Rojo): Muestra los Actualización de Software eventos de la franja horaria anterior. El televisor puede buscar actualizaciones de firmware Día Siguiente/Anterior (Botones de Canales +/-): automáticamente a través de la señal. Muestra los eventos del día anterior o siguiente. Detalles del Evento (Botón Info): Muestra la Actualización de software mediante la información detallada de los eventos seleccionados.
Página 80
• Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. Compatibilidad con señales AV y HDMI No hay audio Fuente Señales admitidas Disponible • Compruebe si ha silenciado el sonido del televisor. PAL 50/60 Pulse el botón Mute (Silencio) o aumente el volumen AV lateral para comprobar.
Página 82
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ...
Página 83
HIGHONE HIGHONE Die Gebrauchsanweisung kann auch auf der Website eingesehen werden: http://www.elecodepot.be...
Página 84
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ........84 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......84 Umweltinformationen ..........86 Funktionen ............. 86 Zubehör im Lieferumfang ........86 Standby-Meldungen ..........86 TV-Bedientasten & Betrieb ........86 Fernbedienung - Batteriefach ........ 87 Stromanschluss ............ 88 Anschluss der Antenne .......... 88 Lizenzinformationen ..........
Página 85
da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Sicherheitsinformationen Schlag verursachen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt VORSICHT ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit STROMSCHLAGGEFAHR darf ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft NICHT ÖFFNEN ausgeführt werden.
Página 86
Gerät der Schutzklasse II Mit Funktionalem • Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es Schutzleiter: Dieses Gerät ist so aufgebaut, gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen. das es keinen Schutzleiter (elektrische •...
Página 87
• Kindersicherung Umweltinformationen • Automatische Stummschaltung, wenn keine Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf Übertragung stattfindet. eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt. • NTSC-Wiedergabe Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: • AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung) Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum, •...
Página 88
• Drücken Sie dann die Taste nacheinander, um den verfügbaren Quellen, indem Sie die Taste drücken. Das Fokus bei Bedarf auf die gewünschte Option zu Fernsehgerät wechselt automatisch zur markierten verschieben. Quelle. • Halten Sie die Taste etwa 2 Sekunden lang Hinweis: Die Hauptmenü-OSD kann nicht über die Steuertasten aufgerufen werden.
Página 89
Für die Entsorgung dieser Produkte müssen Sie Stromanschluss sich nach geeigneten Recycling-Einrichtungen oder WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220- Systeme umsehen. 240V Wechselspannung bei einer Frequenz von Hinweis: Das unten abgebildete Pb-Symbol für Akkus zeigt 50 Hz ausgelegt. Geben Sie Ihrem Gerät nach dem an, dass dieser Akku Blei enthält.
Página 90
Standby: Schaltet das Fernsehgerät Ein / Aus Fernbedienung Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Fernseher Schaltet zur TV-Quelle zurück Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke des Fernsehgeräts ganz aus .,/@ Lautstärke +/- Menü: Zeigt das TV-Menü...
Página 91
Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der lin- Stecker Kabel (nicht mitgeliefert) Gerät ken Seite. Bei Verwendung des Wandmontage-Kits (erhältlich bei HDMI verschiedenen Drittanbietern, falls Anschluss nicht mitgeliefert), empfehlen wir (Rückseite & Ihnen, bevor Sie das TV-Gerät an seitlich) die Wand montieren, alle Kabel Seiten-AV an die Rückseite des TV-Gerätes SEITEN-AV...
Página 92
Netzwerk ID und Suchschritte einstellen.Drücken Sie Ein-/Ausschalten OK, wenn Sie fertig sind. Um das TV-Gerät einzuschalten Hinweis: Die Suchdauer ändert sich entsprechend den jeweils ausgewählten Suchschritten. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). Analog: Wenn die Suchoption Analog eingestellt wurde, sucht das TV-Gerät nach analogen Sendern, Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten:...
Página 93
Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten CEC-Geräts im Menü Quellenliste. Wenn eine neue (z. B. MP3-Player) oder USB-Festplattenlaufwerke/- CEC-Quelle angeschlossen wurde, wird es im Menü Speichersticks mit diesem TV-Gerät nicht kompatibel. Quelle mit dem eigenen Namen anstatt mit dem HDMI- Das TV-Gerät unterstützt mit FAT32 oder NTFS Portnamen (DVD Player, Recorder 1, usw.), an den es formatierte Laufwerke.
Página 94
TV-Menüinhalte System - Bild-Menüinhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino , Modus Spielen (optional), Sport Dynamisch und Natürlich Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Página 95
System - Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Kopfhörer Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu vermeiden.
Página 96
System - Einstellungen Menü Inhalte Bedingter Zugriff Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprachen Sprache einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern. In diesem Menü...
Página 97
Inhalte des Installationsmenüs Automatischer Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. Digitalantenne: Sucht und Sendersuchlauf speichert DVB-Sender. Digitalkabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. Analog: Sucht (Umschalten) und speichert analoge Sender. Manuelle Kanalsuche Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet werden. Sucht nach den verknüpften Kanälen des Rundfunksystems.
Página 98
Um die Menüoptionen der Kindersicherung Allgemeine Bedienung anzuzeigen, muss eine PIN eingegeben werden. Nach der Eingabe der richtigen PIN werden die Verwendung der Programmliste Kindersicherungseinstellungen angezeigt. Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender in Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. eine Programmliste. Sie können diese Programmliste deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw.
Página 99
Nächster/Vorheriger Tag (Programme +/-Tasten): ausgewählt werden. Folgen Sie den auf dem Zeigt die Sendungen des vorherigen bzw. des Bildschirm angezeigten Anweisungen. nächsten Tages an. Digitaler Teletext Suchen (Text-Taste): Zeigt das Menü Führer-Suche Drücken Sie die Text-Taste, um die digitalen Teletext- Informationen anzuzeigen.
Página 100
• Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz AV- und HDMI-Signalkompatibilität eingegeben haben. Quelle Unterstützte Signale Verfügbar • Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an das TV-Gerät PAL 50/60 angeschlossen werden. Trennen Sie in diesem Fall Seiten-AV INECAN 60 eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Página 102
Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ...
Página 103
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) DIMENSIONS DU SUPPORT DE Dimensions des modèles de Dimensions Français Longueur (X) Filetage (Y) FIXATION MURALE VESA trous de montage (mm) des vis VESA WANDMONTAGE Nederlands Grootte booropening (mm)