Página 1
Instrucción original EU - H 1 - SP R - C M B Leer el manual del operador...
Página 2
¡LOS CASCOS SALVAN VIDAS! Use siempre un casco correctamente ajustado que cumpla con los estándares de seguridad CPSC o CE cuando monte en su monopatín. Ajuste correcto: Asegúrese de que su casco cubra su frente. Ajuste incorrecto: La frente está expuesta y es vulnerable a lesiones graves.
Página 3
• Este manual incluye todas las instrucciones de manejo y precauciones, y los usuarios deben leerlo detenidamente y seguir las instrucciones. • Hover-1 no se hace responsable de los daños o lesiones causados por no entender ni seguir las advertencias e instrucciones de este manual.
Página 4
• No manejar el Superstar ni permitir que otros manejen el Superstar hasta que el usuario comprenda todas las instrucciones, advertencias y funciones de seguridad descritas en este manual.
Página 5
• No monte si está embarazada, tiene una enfermedad cardíaca o ambas cosas. • El Superstar puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del Superstar de manera segura y entienden el...
Página 6
Superstar o lesiones corporales. Este manual está diseñado para brindarle la información que necesita para la operación y el mantenimiento seguros de su Superstar. Por favor, léalo minuciosamente antes de usar su Superstar. CONTENIDO DEL PAQUETE • Monopatín eléctrico Hover-1 Superstar •...
Página 7
ADVERTENCIA Cualquier Superstar que no funcione correctamente puede hacer que pierda el control y se caiga. Inspeccione a fondo todo el dispositivo antes de cada viaje, y no se monte hasta que haya corregido cualquier problema.
Página 8
EMPAREJANDO EL ALTAVOZ 1) Encienda su Superstar y los altavoces harán un "ping" para anunciar que está esperando una conexión Bluetooth®. Esto indicará que su altavoz Superstar está ahora en modo de emparejamiento.
Página 9
Apple iOS y Android. Descargue la aplicación gratuita Hover-1 para acceder a ciertas funciones de su Superstar, como los colores de los faros y el modo de habilidad. Con un lector de códigos QR, sostenga la cámara en su teléfono inteligente sobre el siguiente código QR para descargar la...
Página 10
No pise ni se mantenga de pie en ninguna otra área de su monopatín. El Hover-1 Superstar puede vibrar o girar en una dirección, si el peso y la presión se aplican a una sola alfombrilla. INDICADOR DE BATERÍA La pantalla de visualización está...
Página 11
Es importante que entienda completamente todos los elementos de su Superstar. Si estos elementos no se utilizan correctamente, no tendrá el control total de su Superstar. Antes de montar, aprenda las funciones de los diversos mecanismos en su monopatín. Practique el uso de estos elementos de su Superstar a velocidades más lentas en una zona plana y abierta antes de sacar el dispositivo...
Página 12
Hover-1 no se hace responsable de las multas o infracciones que se den a los pasajeros que no cumplan con las leyes y normas locales.
Página 13
Superstar. • Antes de montar en su Superstar, asegúrese de que esté plano en una superficie nivelada, que esté encendido y que la luz indicadora de funcionamiento esté verde. No se monte si la luz indicadora de funcionamiento está...
Página 14
• No intente hacer ningún truco con su Superstar. • No utilice el Superstar en áreas oscuras o con poca luz. • No conduzca el Superstar cerca o sobre baches, grietas o pavimento o superficies irregulares. • Tenga en cuenta que mide 11,43 cm (4,5 in) más cuando monta en el Superstar.
Página 15
Imagine que está subiendo escaleras, un pie y luego el otro. Mire hacia arriba una vez que sus pies estén a la par. El Superstar puede vibrar o girar en una dirección, si el peso y la presión se aplican a una sola alfombrilla.
Página 16
En promedio, lleva de 3 a 5 minutos ponerse cómodo en el dispositivo y mantener el equilibrio adecuado. Tener un observador le ayudará a sentirse más seguro. El Superstar es un dispositivo increíblemente intuitivo; detecta hasta el más mínimo movimiento, por lo que tener cualquier tipo de ansiedad o duda sobre seguir adelante puede causarle pánico y desencadenar movimientos no...
Página 17
Asegúrese de levantar completamente la pierna de la alfombrilla para despejar el dispositivo al retroceder para desmontar. De lo contrario, podría enviar el Superstar hacia una caída en picada. PESO Y LIMITACIONES DE VELOCIDAD Los límites de velocidad y peso se establecen por su propia seguridad.
Página 18
RANGO DE FUNCIONAMIENTO El Superstar puede recorrer una distancia de hasta 9.5 km con una batería completamente cargada en condiciones ideales. Los siguientes son algunos de los principales factores que afectarán al rango de funcionamiento de su dispositivo.
Página 19
ALERTAS DE SEGURIDAD Mientras monta en su Superstar, si hay un error del sistema o se realiza una operación ilegal, el dispositivo se lo indicará al usuario de varias maneras. Notará que la luz indicadora de funcionamiento se pondrá ROJA y oirá...
Página 20
15 segundos. ADVERTENCIA Cuando el Superstar se apague durante una alerta de seguridad, todos los sistemas de operación se detendrán. No continúe intentando montar en el Superstar cuando el sistema inicie una parada.
Página 21
50/60 Hz). • Alinee y conecte el cable de carga de 3 clavijas al puerto de carga del Superstar. NO FUERCE NI APRIETE EL CABLE DE CARGA AL PUERTO DE CARGA, PUES PUEDE CAUSAR QUE LAS CONEXIONES SE DOBLEN O ROMPAN.
Página 22
• La batería contiene sustancias peligrosas, no abra la batería ni inserte nada en la misma. • Utilice únicamente el cargador provisto por Hover-1. • No intente cargar el dispositivo si la batería tiene descargas o si emite alguna sustancia. En ese caso, aléjese inmediatamente de la batería en caso de incendio o explosión.
Página 23
• Se debe retirar la batería del dispositivo antes de desecharlo. • Se debe desenchufar y apagar el dispositivo al retirar la batería. • La batería se debe desechar de forma segura. • Este producto está recomendado para usuarios de 15 años de edad y superior, bajo supervisión adulta y siguiendo todas las instrucciones de seguridad dadas para evitar todos los riesgos.
Página 24
FCC-erklæring Denne enhed overholder del 15 af FCC-reglerne. Betjening er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed forårsager muligvis ikke skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere al modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift. Bemærk, at ændringer eller ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene udstyret.
Página 25
• No permita que el dispositivo se caiga de lugares altos, ya que podría dañar los circuitos internos. • No intente desmontar el dispositivo. • Use solo el cargador provisto por Hover-1. ADVERTENCIA Evite usar agua u otros líquidos para limpiarlo.
Página 26
GARANTÍA Para información sobre la garantía, por favor visítanos en: www.hover-1.eu Fije la etiqueta del número de serie aquí: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para el Servicio al Cliente del Reino Unido, comuníquese con +44 (0) 1355 241222 / escooters@letmerepair.co.uk Para otros países, escanee el código QR a continuación para obtener más información.
Página 27
ETIQUETA DE CARGADOR : superstar (EU-H1-SPR) uso con fuente de alimentación conmutada modelo: FY0184200400B entrada: 100-240 vac, 50/60h , ADVERTENCIA: 0.8A MAX IP20 salida: 42V 0.4A ta=40˚C RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. POR FAVOR, NO ABRIR. SOLO PARA USO EN INTERIORES.
Página 28
PARA SU SEGURIDAD, LEA EL MANUAL COMPLETO DEL USUARIO ANTES DE OPERAR EL MONOPATÍN HOVER-1. • Use siempre el equipo de protección adecuado, como el casco. El casco debe quedar bien, con la correa de la barbilla en su lugar, de modo que brinde protección a toda la cabeza.