Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 2212-20 2213-20 AUTO VOLTAGE/CONTINUITY TESTER AND AUTO VOLTAGE/CONTINUITY TESTER W/ RESISTANCE TESTEUR AUTOMATIQUE DE TENSION/CONTINUITÉ ET TESTEUR AUTOMATIQUE DE TENSION/CONTINUITÉ AVEC RÉSISTANCE PROBADOR AUTOMÁTICO DE VOLTAJE/CONTINUIDAD Y PROBADOR AUTOMÁTICO DE VOLTAJE/CONTINUIDAD CON RESISTENCIA...
2 - 20 kΩ 0.01 kΩ ±(3.0% + 5 dgt) before opening the Battery Cover for Battery replacement. This tool is designed to be powered by 2- AAA batteries properly inserted in the Milwaukee Continuity Buzzer Continuity Buzzer sounds Continuity Electrical Tester.
Página 3
Only use Milwaukee test WARNING To avoid an electrical 2. Worklight button leads with the MILWAUKEE Tester. Inspect hazard, turn the tester OFF and disconnect the 3. Power button test leads for continuity before each use. Do test leads before replacing batteries.
Página 4
DC sources and indicates the type of voltage on terminal. - factory Service Center, freight prepaid and insured depending on use, return the tool to a MILWAUKEE the LCD screen using AC or DC . is required. A copy of the proof of purchase should be Short-circuit the tips of test service facility for repairs.
Cet outil fonctionne avec 2 piles AAA qui doivent être installées correctement dans le testeur électrique de MILWAUKEE. Ne pas utiliser le produit à une autre tension ou avec un autre type d’alimentation. Précision spécifi ée comme ±(% de la lecture + 5 chiffres) †...
Página 6
Pour éviter tout AVERTISSEMENT N'UTILISEZ QUE 2. Bouton de la lampe DES FILS D'ESSAI MILWAUKEE AVEC LE risque d'électrocution, tourner le testeur 3. Bouton d'alimentation en position arrêt (off) et débrancher les fi ls TESTEUR MILWAUKEE. Vérifi ez la continuité...
Página 7
DANGER Pour éviter un choc Si aucune tension n'est présente, le testeur passera Chaque produit de test et de mesure MILWAUKEE (y électrique : automatiquement en mode de test de continuité et compris les produits sans fi l, les blocs-piles M12™ et les AVERTISSEMENT Pour réduire le...
No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle marcas (o tipos de la misma marca) de baterías. Para 2212-20 - Medidor protegido para entradas sobre el voltaje nominal CC/CA de 600 V Deseche las baterías usadas de la manera correcta.
Página 9
Para evitar un riesgo ADVERTENCIA Utilice únicamente 2. Botón de lámpara de trabajo terminales de prueba MILWAUKEE con el eléctrico, APAGUE el probador y desconecte 3. Botón de encendido/apagado las terminales de prueba antes de cambiar probador MILWAUKEE. Inspeccione las...
COM. en la pantalla LCD, utilizando AC (para CA) o DC envíe la herramienta a una instalación de servicio Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE Haga un corto circuito a las MILWAUKEE para que la calibren.
Central Time retailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N . Votre ®...