Página 3
ENGLISH LATVIEŠU DEUTSCH LIETUVIŲ FRANÇAIS PORTUGUÊS NEDERLANDS ROMÂNA DANSK SLOVENSKY ÍSLENSKA БЪЛГАРСКИ NORSK HRVATSKI SUOMI ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA РУССКИЙ ČESKY УКРАЇНСЬКА ESPAÑOL SRPSKI ITALIANO SLOVENŠČINA MAGYAR TÜRKÇE POLSKI عربي EESTI...
Página 4
WARNING: DECLARATION OF CONFORMITY Important safety instructions. It is im- Hereby, IKEA of Sweden AB declares that portant for the safety of persons to follow the radio equipment type E1756-120 is in these instructions. compliance with Directive 2014/53/EU.
Página 5
Instruktionen ist wichtig für die Sicherheit von Menschen. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Kinder nicht mit eingebauten Bedienung- Hiermit versichert IKEA of Sweden AB, dass smechanismen spielen lassen. Fernbedi- die Funkanlage vom Typ E1756-120 der enungen von Kindern fernhalten. Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Página 6
Ne laissez pas les enfants jouer avec les DÉCLARATION DE CONFORMITÉ appareils fixes. Maintenez les télécom- Par le présent document, IKEA of mandes hors de portée des enfants. Sweden AB déclare que l’équipement radioélectrique de type E1756-120 est en Examinez régulièrement l’installation afin...
Página 7
Reiniging en onderhoud mag alleen als het kind toezicht heeft. WAARSCHUWING: CONFORMITEITSVERKLARING Belangrijke veiligheidsinstructies. Volg deze IKEA of Sweden AB veklaart hierbij dat dit instructies voor je eigen veiligheid en die radio type E1756-120 conform de richtlijn van anderen. 2014/53/EU is.
Página 8
Børn må ikke gøre produktet rent eller vedligeholde det uden opsyn. ADVARSEL! OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vigtig information om sikkerhed! Af hensyn IKEA of Sweden AB erklærer hermed, til personsikkerhed er det vigtigt at følge at radioudstyret type E1756-120 er i disse anvisninger. overensstemmelse med direktiv 2014/53/ Lad ikke børn lege med faste betjeningsk-...
Página 9
Börn eiga ekki að sjá um þrif og viðhald nema undir eftirliti. VARÚÐ: SAMRÆMISYFIRLÝSING Mikilvægar öryggisleiðbeiningar. Mikilvægar Hér með lýsir IKEA of Sweden AB yfir að leiðbeiningar sem varða öryggi fólks. fjarskiptabúnaður af tegundunni E1756-120 er í samræmi við tilskipun 2014/53/EB. Ekki leyfa börnum að fikta í stillingum á...
Página 10
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn av en voksen. ADVARSEL: SAMSVARSERKLÆRING Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Det er vik- IKEA of Sweden AB erklærer herved at tig for folks sikkerhet at disse instruksene radioutstyret av type E1756-120 er i følges. samsvar med Direktiv 2014/53/EU.
Página 11
Lasten ei tule antaa leikkiä tuotteella. Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa tuotetta vain aikuisen valvonnassa. VAROITUS: VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tärkeitä turvallisuusohjeita. Henkilöturval- IKEA of Sweden AB vakuuttaa täten, että lisuuden vuoksi on tärkeää noudattaa näitä tämä radiolaitetyyppi E1756-120 noudattaa ohjeita. direktiiviä 2014/53/EU. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusteks Älä...
Página 12
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan att en vuxen har uppsikt. VARNING: FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Viktiga säkerhetsinstruktioner. Det är Härmed försäkrar IKEA of Sweden AB viktigt för personsäkerheten att dessa att radioutrustningen av typ E1756-120 instruktioner följs. uppfyller kraven enligt direktiv 2014/53/EU.
Página 13
Čištění nebo údržbu zařízení nesmí děti vykonávat bez dozoru. UPOZORNĚNÍ: PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité upozornění – kvůli bezpečnosti Společnost IKEA of Sweden tímto osob je důležité následovat tyto pokyny. prohlašuje, že radiové zařízení E1756-120 je v souladu s ustanoveními směrnice Nenechávejte děti, aby si hrály s ovladači 2014/53/EU.
Página 14
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, IKEA of Sweden declara No dejes que los niños jueguen con los que el tipo de equipo de radio E1756-120 es aparatos fijos. Mantén los mandos a distan- conforme a la Directiva 2014/53/EU.
Página 15
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVEZIA possibile impatto negativo sulla salute umana e sull’ambiente. Per saperne di più, Manutenzione del prodotto contatta il negozio IKEA più vicino a te. Non provare a riparare da solo questo prodotto, poiché l’apertura o la rimozione...
Página 16
érdekében fontos az útmutatás betartása. Ne engedd, hogy gyermekek játsszanak a MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT rögzített távirányítóval. A távirányító gyer- IKEA of Sweden AB ezúton kijelenti, hogy mekektől távol tartandó. az alábbi típusú rádióberendezés E1756-120 Rendszeresen ellenőrizd, hogy a termék megfelel a 2014/53/EU direktívának.
Página 17
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym IKEA of Sweden AB oświadcza, Nie pozwalaj dzieciom bawić się wbu- że urządzenie radiowe typ E1756-120 dowanymi elementami sterującymi. Piloty spełnia wymagania Dyrektywy 2014/53/UE. zdalnego sterowania należy trzymać poza Pełny tekst deklaracji zgodności UE można...
Página 18
Lapsed ei tohi järelvalveta seadet puhastada ega hooldada. HOIATUS: VASTAVUSDEKLARATSIOON Olulised ohutusjuhised. Inimeste ohutuse Käesolevaga annab IKEA of Sweden AB nimel on tähtis järgida neid juhiseid. teada, et raadioseadme tüüp E1756-120 on vastavuses Direktiiviga 2014/53/EU. Ära lase lastel pultidega mängida. Hoia EU vastavusdeklaratsiooni täieliku teksti...
Página 19
Bērni nedrīkst tīrīt un apkopt ierīci bez uzraudzības. BRĪDINĀJUMS: ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Svarīga drošības informācija! Drošībai ir Ar šo, IKEA of Sweden AB apliecina, svarīgi ņemt vērā šo instrukciju. ka radioiekārtas tips E1756-120 atbilst Direktīvas 2014/53/ES noteiktajām Neļauj bērniem rotaļāties ar fiksētām prasībām.
Página 20
šių instrukcijų, kad būtų užtikrintas žmonių saugumas. ATITIKTIES DEKLARACIJA Neleiskite vaikams žaisti su valdymo Šiuo „IKEA of Sweden AB“ patvirtina, mygtukais. Laikykite valdymo įtaisą vai- kad nurodyto tipo E1756-120 radijo kams nepasiekiamoje vietoje. įranga atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus.
Página 21
Não deixe as crianças brincarem com os DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE comandos fixos. Mantenha os comandos à Por este meio, a IKEA of Sweden AB declara distância afastados das crianças. que o tipo de equipamento rádio E1756- 120 está em conformidade com a Diretiva Verifique regularmente a instalação caso...
Página 22
întreţinerea acestui produs nu se pot face de către copiii nesupravegheaţi. ATENŢIE: DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Instrucţiuni importante de siguranţă. Ur- Prin prezenta, IKEA of Sweden AB declară mează aceste instrucţiuni. că echipamentul radio E1756-120 este în conformitate cu Directiva 2014/53/EU. Nu lăsa copiii să se joace cu telecomanda.
Página 23
Čistenie alebo údržbu zariadenia nesmú vykonávať deti bez dozoru. UPOZORNENIE VYHLÁSENIE O ZHODE Dôležité bezpečnostné pokyny. Pre bez- IKEA of Sweden AB týmto vyhlasuje, že pečnosť osôb je dôležité tieto pokyny rádiové zariadenie typu E1756-120 spĺňa dodržiavať. požiadavky smernice 2014/53/EÚ.
Página 24
Спазването им е от изключителна важност за хората. ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Не позволявайте на деца да играят С настоящето, IKEA of Sweden AB с монтирани дистанционни. Пазете декларира, че моделът радиооборудване дистанционните управления далеч от E1756-120 е в съответствие с Директива...
Página 25
Djeca ne smiju čistiti i održavati proizvod bez nadzora. UPOZORENJE: IZJAVA O SUKLADNOSTI Važne sigurnosne upute. Važno je pridrža- Ovime IKEA of Sweden AB izjavljuje da je vati se ovih uputa radi sigurnosti. oprema za radio vrste E1756-120 u skladu s Direktivom Djeca se ne smiju igrati upravljačima.
Página 26
άλλους κινδύνους. σημαντικό για την ασφάλεια των ατόμων να ακολουθούνται αυτές οι οδηγίες. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Δια του παρόντος, η IKEA of Sweden AB Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού με σταθερά χειριστήρια. Κρατήστε τα E1756-120 συμμορφώνεται με την οδηγία...
Página 27
Необходимо часто проверять установку 2014/53/EU. на наличие дисбаланса и признаков Полный текст Декларации соответствия износа или повреждения кабелей и можно найти на http://www.ikea.com. пружин. Не используйте, если необходим — Выберите нужную страну. ремонт или регулировка. — Найдите товар в поле «Поиск».
Página 28
небезпеку. слідувати цим інструкціям заради безпеки людей. Не дозволяйте дітям грати з стаціонарним ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ пунктом управління. Тримайте IKEA of Sweden AB повідомляє, що дистанційний пункт управління подалі від радіообладнання E1756-120 відповідає дітей. Директиві 2014/53/EU. Часто перевіряйте установку, щоб не...
Página 29
Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca ako nisu pod nadzorom. UPOZORENJE: IZJAVA O USKLAĐENOSTI Važna sigurnosna uputstva. Važno je IKEA of Sweden AB ovim potvrđuje da je pridržavati se ovih uputstava radi sigurnos- radio-oprema vrste E1756-120 usaglašena s Direktivom 2014/53/EU. Puni tekst Potvrde o usaglašenosti EU Deca se ne smeju igrati fiksnim uprav- nalazi se na http://www.ikea.com...
Página 30
Otroci naj ne čistijo ali vzdržujejo naprave brez nadzora. OPOZORILO: IZJAVA O SKLADNOSTI Pomembna varnostna navodila. Zaradi Podjetje IKEA of Sweden AB izjavlja, da je varnosti oseb je pomembno, da upoštevaš tip radijske opreme E1756-120 v skladu z ta navodila.
Página 31
Çocuklar, ürünün temizliğini ve bakımını yetişkin denetimi olmadan yapmamalıdırlar. UYARI: UYGUNLUK BEYANI Önemli güvenlik talimatları. Bu talimatları IKEA of Sweden AB, radyo ekipman tipinin takip etmeniz sizin çocuklarınızın güvenliği E1756-120 2014/53/EU sayılı direktife için önemlidir. uygun olduğunu beyan eder. AB uyum beyanının tam metni http://www.