Descargar Imprimir esta página

Moen CA87054 Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
WWW.MOEN.COM
1-800-BUY-MOEN
Mon. - Fri. 8:00 a.m. to 8:00 p.m. Eastern Time
Sat. 9:00 a.m. to 5:30 p.m. Eastern Time
Contacto por favor Moen Primero
Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o
Veuillez entrer en contact avec Moen d'abord
Pour l'aide d'installation, les Disparus ou les
SINGLE HANDLE PULLOUT
KITCHEN FAUCET
MODELS CA87054/CA87055 series
MEZCLADORA MONOMANDO PARA
COCINA DEALTURA ADJUSTABLE
MODELO SERIE CA87054/CA87055
ROBINET DE CUISINE À BEC
RÉTRACTABLE ET UNE POIGNÉE
MODÈLE CA87054/CA87055
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water
pressure and ensure that complete water shut-
off has been accomplished.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish on the metallic parts of
your Moen faucet, apply non-abrasive wax, such
as car wax. Any cleaners should be rinsed off
immediately. Mild abrasives are acceptable on
Platinum and LifeShine
®
finishes.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
(USA)
WWW.MOEN.CA
1-800-465-6130
Mon. - Fri. 7:30 a.m.-8:00 p.m.,
las Piezas de Recambio
WWW.MOEN.MX
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 18:00 hs. (Costa Este)
Pièces de Rechange
WWW.MOEN.CA
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 20 h, HE
For Warranty Support/Para la ayuda de la garantía/Pour l'appui de garantie
Model Number/Número de modelo/Numéro de type
Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave mezcladora Moen,
aplique cera que no sea abrasiva, como una cera
para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves
son aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
(Canada)
Eastern Time
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR ENLEVER
L' A NCIEN ROBINET:Toujours couper
l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d' e au et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Pour préserver le fini des pièces métalliques
du robinet Moen, appliquer une cire non
abrasive comme une cire à voiture. Rincer
immédiatement le robinet après l'avoir
nettoyé avec un agent nettoyant. Les finis
Platinum et LifeShine
l'aide de produits abrasifs doux.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation des outils suivants
INS2012A - 9/11
®
peuvent être nettoyés à
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen CA87054 Serie

  • Página 1 Para conservar el acabado que cubre To preserve the finish on the metallic parts of du robinet Moen, appliquer une cire non las partes metálicas de su llave mezcladora Moen, your Moen faucet, apply non-abrasive wax, such abrasive comme une cire à voiture. Rincer aplique cera que no sea abrasiva, como una cera as car wax.
  • Página 2 *option opcíon option *option opcíon *option option opcíon option *option opcíon option option/opcíon/option Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Las llaves mezcladoras fabricadas con Les robinets fabriqués à partir d’alliages de Faucets made of leaded brass alloys may laiton et de plomb pourraient ajouter de petites contribute small amounts of lead to water aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar...
  • Página 3 O p t i o n / O p c i ó n / O p t i o n < 1 / 2 " ( 1 3 m m ) Less than 1/2" (13mm) O p t i o n / O p c i ó n / O p t i o n >...
  • Página 4 INS2012A - 9/11 Cold Frio S e c . Froid Caliente Chaud Spray Stream Aerosol Corriente Spray Stream Aerosol Corriente To install soap dispenser, go to To omit soap dispenser, stop here. Para instalar el dosificador de jabón, vaya a Para omitir el dosificador de jabón, deténgase aquí.
  • Página 5 Preferred Liquid Liquido Preferido Liquide Préféré Irregular Flow Flujo Irregular Débit Irrégulier...
  • Página 6 Esta garantía permettent aucune exclusion, ni limitation nation to nation. Moen will advise you of the le otorga derechos legales específicos y usted procedure to follow in making warranty claims.

Este manual también es adecuado para:

Ca87055 serie