Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMW2700G MODELO: Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el microondas y mantenga este manual cuidadosamente. Si usted sigue las instrucciones, su horno le proporcionará muchos años de buen servicio. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Página 2
ADVERTENCIA: Si el aparato no se mantiene en un buen estado de limpieza, su superficie puede ser degradada y afectar a la vida útil del aparato. ESPECIFICACIONES AMW2700G Modelo: 230V~ 50Hz Alimentació n el é ctrica Consumo de energí...
Página 3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, choque elé ctrico, lesiones a personas u otros accidentes al usar su electrodomé stico, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Advertencia: Los lí quidos u otros alimentos no deben ser calentados en recipientes herméticos ya que podrí...
Página 4
9. Si se emite humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. 10. No cocine los alimentos. 11. No utilice la cavidad del horno para almacenar. No almacene artí culos, tales como pan, galletas, etc en el interior del horno.
Página 5
22. El contenido de los biberones y potitos deben revolverse o agitarse y controlar antes la temperatura, con el fin de evitar quemaduras. 23. El calentamiento por microondas de bebidas puede dar lugar a que hierva y salpique, por lo tanto se debe tener cuidado al manipular el recipiente.
Página 6
33La superficie posterior del aparato debe colocarse contra una pared. 34.El horno de microondas no debe colocarse en un armario a menos que haya sido probado en un armario. LEA Y GUARDE PARA REFERENCIA FUTURA ES-6...
Página 7
Para reducir el riesgo de lesiones a personas, el aparato tiene que estar conectado a una toma tierra. PELIGRO Peligro de descarga eléctrica Tocar algunos de los componentes internos, pueden producir lesiones personales graves o la muerte. No desmonte el aparato. Este aparato debe estar conectado a tierra.
Página 8
LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación. 1. Limpie la cavidad del horno después de usar con un pañ o ligeramente húmedo. 2. Limpie los accesorios de la forma habitual en el agua jabonosa. 3. El marco de la puerta y el sello y partes vecinas deben limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando esté...
Página 9
Prueba Utensilios: 1. Llene un recipiente apto para microondas con 1 taza de agua frí a (250 ml), junto con el utensilio en cuestión. 2. Cocine en potencia máxima durante 1 minuto. 3. Coger con cuidado el utensilio. Si el utensilio vací o está caliente, no la utilice para cocinar con microondas.
Página 10
Se utiliza para cocciones breves y / Platos y vasos de calentamiento solamente. No deje el horno papel desatendido durante la cocción. Toallas de papel Use para envolver los alimentos para recalentar y absorber la grasa. Usar con supervisión no calentar durante un tiempo elevado.
Página 11
Espuma plástica Espuma de plástico puede derretirse o contaminar el lí quido el interior cuando se exponen a altas temperaturas. Madera La madera se seca cuando se usa en el horno de microondas y pueden partirse o agrietarse. CONFIGURACIÓN DE SU HORNO Nombres de las piezas del horno y accesorios Retirar del horno y todos los materiales de la caja de cartón y la cavidad del horno.
Página 12
Instalación de la placa giratoria Cubo inferior de la bandeja de cristal a. Nunca coloque la bandeja de cristal al revés. La bandeja de vidrio nunca Bandeja de cristal debe ser quitada. b. Conjunto de anillo Tanto bandeja de vidrio y plato giratorio Siempre se Eje de la placa debe utilizar durante la cocción.
Página 13
Instalación Seleccione una superficie plana que proporciona suficiente espacio abierto para la toma y / o difusores de salida. 30cm 20cm 20cm min85cm (1) La altura mí nima de instalació n es 85cm. (2) La superficie posterior del aparato debe ser colocado contra una pared.
Página 14
FUNCIONAMIENTO Panel de control y Caracterí sticas Instrucciones de funcionamiento Potencia 1.Para establecer el poder de Medio cocción girando el botón de Medio bajo Medio alto potencia al nivel deseado. Power 2.Para establecer el tiempo de Bajo Alto cocción girando el botón del temporizador en el tiempo Combi.1 deseado por su guí...
Página 15
SOLUCION DE PROBLEMAS: NORMAL Mientras el microondas está funcionando Microondas hace interferencias pueden generar interferencias, pero esto con laTV es similar a las que puede producir cualquier pequeño electrodoméstico como batidora, aspiradora, ventilador. Si la potencia es baja el horno puede Luz tenue en el horno emitir una luz tenue.
Página 16
Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: AMW2700G Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
Página 17
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: AMW2700G Rated Voltage: 230V~ 50Hz Rated Input Power(Microwave): 1050 W...
Página 18
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
Página 19
6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Página 20
16. The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. (This is not applicable for appliances with decorative door.) 17. Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 18.
Página 21
26.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 27. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. 28. WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
Página 22
To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
Página 23
CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
Página 24
Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
Página 25
SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
Página 26
Countertop Installation Remove all packing material and accessories. Cabinet: Remove any protective film found Examine the oven for any damage such as on the microwave oven cabinet surface. dents or broken door. Do not install if oven is Do not remove the light brown Mica cover damaged.
Página 27
OPERATION Control Panel and Features Operation Instructions Potencia Medio 1.To set cooking power by turning the Medio bajo Medio alto power knob to desired level. Power 2.To set the time of cooking by turning Bajo Alto the timer knob to desired time per Combi.1 your food cooking guide.
Página 28
Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
Página 29
MANUAL DE INSTRUÇÕES AMW2700G MODELO: Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o forno micro-ondas e guarde-as cuidadosamente. Se seguir as instruções, o forno proporcionará muitos anos de serviço de qualidade. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE...
Página 30
ADENDA Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, a sua superfície pode degradar-se e afetar a vida útil do aparelho, causando uma situação perigosa. Especificações AMW2700G Modelo: Tensão nominal: 230 V~50 Hz 1050 W Potência de entrada nominal (micro-ondas): Potência de saída nominal (micro-ondas):...
Página 31
AVISO DE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos pessoais ou exposição a energia excessiva do forno micro-ondas ao utilizar o aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes: 1. Leia e siga a especificação: "PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A ENERGIA DE MICRO-ONDAS EXCESSIVA".
Página 32
6. AVISO: É perigoso para qualquer pessoa que não seja um técnico competente realizar qualquer operação de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma cobertura que proteja contra a exposição à energia de micro-ondas. 7. AVISO: Não deve aquecer líquidos e outros alimentos em recipientes selados, uma vez que são suscetíveis de explodir.
Página 33
16. O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa, de modo a evitar sobreaquecimento. (Isto não se aplica a aparelhos com porta decorativa.) 17. Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno. (para fornos com capacidade de utilização de sonda sensível à...
Página 34
26. O aparelho não deve ser ativado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado. 27. A temperatura de superfícies acessíveis pode ser alta quando o aparelho está em funcionamento. 28. AVISO: Quando o aparelho é utilizado no modo combinado, as crianças devem utilizar o forno apenas sob a supervisão de um adulto, devido às temperaturas geradas.
Página 35
Para reduzir o risco de danos pessoais Ligação à terra Contacte um eletricista ou PERIGO técnico qualificado se não Perigo de choque elétrico compreender em absoluto as Tocar em alguns dos indicações sobre a ligação à componentes internos pode terra ou em caso de dúvida resultar em graves danos sobre a correta ligação à...
Página 36
LIMPEZA Desligue o aparelho da fonte de alimentação. 1. Após a utilização, limpe o compartimento do forno com um pano ligeiramente humedecido. 2. Limpe os acessórios com água com sabão pela via normal. 3. A moldura e o vedante da porta e os componentes adjacentes devem ser cuidadosamente limpos com um pano húmido quando estiverem sujos.
Página 37
UTENSÍLIOS CUIDADO Perigo de ferimentos pessoais É perigoso para qualquer pessoa que não seja um técnico competente realizar qualquer operação de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma cobertura que proteja contra a exposição à energia de micro-ondas. Consulte as instruções na secção "Materiais que pode utilizar no forno micro-ondas ou que deve evitar colocar no forno micro-ondas."...
Página 38
Materiais que pode utilizar no forno micro-ondas Utensílios Observações Prato para altas Siga as instruções do fabricante. A parte inferior do prato para altas temperaturas temperaturas deve estar, pelo menos, 5 mm acima do prato giratório. O prato giratório pode partir se o utilizar incorretamente. Loiça Apenas adequada para o micro-ondas.
Página 39
CONFIGURAR O FORNO Peças e acessórios do forno Retire o forno e todos os materiais da embalagem e do compartimento do forno. O forno inclui os seguintes acessórios: Prato de vidro Suporte do prato giratório Manual de instruções Painel de controlo Veio do prato giratório Suporte do prato giratório Prato de vidro...
Página 40
Instalação do aparelho Remova todos os materiais de Armário: Remova qualquer película de embalagem e acessórios. Examine o proteção na superfície da estrutura do forno, certificando-se de que não existe forno micro-ondas. qualquer dano, como amolgadelas ou Não remova o revestimento acastanhado porta danificada.
Página 41
PAINEL DE CONTROLO E CARACTERÍSTICAS 1. Escolha a energia da cozedura, rodando o Potencia botão da energia para o nível desejado. Medio Medio bajo Medio alto 2. Escolha o tempo da cozedura, rodando o botão Energia Bajo da cozedura para o tempo indicado no seu guia Alto de cozinha.
Página 42
Resolução de problemas Normal A receção radiofónica e televisiva poderá sofrer interferências quando o micro-ondas está a ser O forno micro-ondas interfere utilizado. É semelhante à interferência de pequenos com a receção da televisão eletrodomésticos, como batedeiras, aspiradores e ventoinhas elétricas. É normal. Ao cozinhar no micro-ondas a uma baixa potência, a Luz do forno fraca luz do forno poderá...