Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
PT
1.Encaixar o painel (T6);
2. Apertar os fechos do painel do grupo (G4) pelo exterior
(1x) e todos os outros (20x) pelo interior
EN
1. Fit the panel (T6);
2. Fasten the camlocks of the cooling unit panel (G4) from
the outside of the cold room (1x) and all the others (20x) from
the inside of the cold room.
FR
1. Emboiter le panneau (T6);
2. Serrer les crochets du panneau du groupe (G4) par
l'extérieur (1x) et tous les autres (20x) par l'intérieur.
DE
1. Die Wand (T6) einsetzen;
2. Die Haken der Wand der Kühlanlage (G4)
Auβenseite (1x) und alle anderen (20x) von der Innenseite
anschrauben.
PT
Colocar a porta (PE).
EN
Place the door (PE).
FR
Placer la porte (PE).
DE
Dir Tür (PE) anbringen.
16
IT
1. Fissare il pannello (T6);
2. Fissare le chiusure del pannello motore (G4) dall'esterno (1x)
e tutte le altre dall'interno (20x).
ES
1. Encajar el panel (T6);
2. Apretar los ganchos del panel del grupo (G4) por el exterior
(1x) y todos los otros (20x) por el interior.
NL
1. Plaats het paneel (T6);
2. Schroef de koppelingen van het paneel met de koelunit
(G4) aan de buitenzijde (1x) en alle andere van de
binnenzijde af (20X).
von der
IT
Fissare la porta (PE).
ES
Colocar la puerta (PE).
NL
Breng de deur (PE) aan.
N.º
EDM00005_O2
O3