Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AMBROGIO TWENTY Elite

  • Página 2 , nazw robota. rani. Na te k lahko poiš te na ploš s nazib robota. A020DE0 - Ambrogio robot Twenty Deluxe A020ELO - Ambrogio robot Twenty Elite...
  • Página 3 SUMARIO Informaciones generales................................2 Finalidad del manual................................... 2 ............................... 3 Informaciones sobre la seguridad............................. 3 ................................3 ................................4 ................................5 Informaciones técnicas................................6 .................................... 6 ..............................7 ................................... 8 Instalación....................................9 ................................9 ........................... 9 .........................11 ..........................11 ........................
  • Página 4 INFORMACIONES GENERALES FINALIDAD DEL MANUAL • • • • • • • • Peligro - Atención El símbolo indica situaciones de peligro graves que, si no se tienen en cuenta, pueden comprometer muy seriamente la salud y la seguridad de las personas. Cautela - Advertencia El símbolo indica que es necesario adoptar comportamientos adecuados para no poner en riesgo la salud y la seguridad de las personas y no provocar daños económicos.
  • Página 5 IDENTIFICACIÓN FABRICANTE Y EQUIPO PLACA DE IDENTIFICACIÓN (A) Identificación del fabricante (C) Modelo (C) Año de (C) versión fabricación Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxx Manufactured by XXXXX Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (XX) - XXXX MODEL TYPE Serial Number : XXXXXXXXXXXXXX (D) Datos técnicos (C) Número de (B) Marca CE de matrícula conformidad...
  • Página 6 • • • • • • • • • • • • • • EQUIPOS DE SEGURIDAD 1. Sensor de obstáculo 2. Inclinómetro 3. Interruptor de parada de emergencia 4. Protección de sobrecorriente Manual de uso...
  • Página 7 5. Sensor de ausencia de señal SEÑALES DE SEGURIDAD STOP STOP Manual de uso...
  • Página 8 INFORMACIONES TÉCNICAS DATOS TÉCNICOS Modelo Descripción A015DE0 A020DE0 A020EL0 1000 Características 420x290x220 25-70 4200 Metros / Minuto ROBOT: ESTACIÓN DE RECARGA: CARGADOR DE BATERÍA: ROBOT ESTACIÓN DE RECARGA CARGADOR DE BATERÍA SOY-2940230 Manual de uso...
  • Página 9 Frecuencias Equipamiento / accesorios / funcionalidad DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO FUNCIONAMIENTO ALEATORIO • • • • Manual de uso...
  • Página 10 ÓRGANOS PRINCIPALES MODELO A015DE0 A020DE0 A020EL0 100m Manual de uso...
  • Página 11 INSTALACIÓN EMBALAJE Y DESEMBALAJE Cautela - Advertencia Mantener lejos de recién nacidos y de los niños pequeños las películas y contenedores de plástico, ¡peligro Importante Conservar el material de embalaje para usos posteriores. PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO • alimentador transmisor Cautela - Advertencia...
  • Página 12 • • • • alimentador transmisor estación de recarga H. min. 160 cm / 63 " Distancia mín. 200 cm / 78,74 " Manual de uso...
  • Página 13 DEFINICIÓN DEL RECORRIDO DEL ALAMBRE PERIMETRAL Trazado para la colocación del alambre perimetral MÉTODO DE REGRESO A LA ESTACIÓN DE RECARGA “Por el cable” Paso “V-Meter” inferior 1 mt. 5 cm. 2 mt. 1 mt. estación de recarga 2 mt. 10 mt.
  • Página 14 PREPARACIÓN Y DELIMITACIÓN DE ÁREAS DE TRABAJO Preparación del terreno a cortar Importante Las zonas que presenten pendientes superiores a aquellas admisibles no pueden ser cortadas con el robot. Por lo tanto, colocar el alambre perimetral antes de la pendiente, excluyendo del corte aquella zona de terreno.
  • Página 15 Delimitación área de trabajo Trazado para la colocación del alambre perimetral min. 70 cm / 27,56 " min. 70 cm / 27,56 " min. 70 cm / 27,56 " 200 cm ÁREA PRINCIPAL 70 cm pasillo de paso mínimo 70 cm / 27,56 " de alambre a alambre. 110 cm 70 cm ÁREA SECUNDARIA...
  • Página 16 Importante La ilustración representa un ejemplo de elementos internos y periféricos al área de trabajo y las distancias que deben cumplirse para la colocación del alambre perimetral. Delimitar todos los elementos de hierro u otro metal (alcantarillas, conexiones eléctricas, etc.) para evitar interferencias a la señal del alambre perimetral. 20 cm 20 cm (7,87 ")
  • Página 17 Importante garantiza una instalación adecuada y un buen funcionamiento del robot. En presencia de pendientes o terrenos resbaladizos, aumentar la distancia en al menos 30 cm. / 11,81 90 cm. / 35,44 “ 90 cm. / 35,44 “ 90 cm. / 35,44 “...
  • Página 18 INSTALACIÓN DEL ALAMBRE PERIMETRAL alambre perimetral Importante Iniciar la colocación del alambre perimetral de la Máx. zona de instalación de la estación de recarga y dejar 5 cm (1,96 ") un par de metros en exceso para después cortarlo a Alambre tendido en el terreno 20 cm (7,87")
  • Página 19 Importante Utilizar sólo juntas originales, pues garantizan una conexión eléctrica segura y estanca. No usar cinta aislante o juntas de otro tipo, que no garantizan un correcto aislamiento (terminales de cable, bornes, etc.), ya que la humedad del terreno provoca, pasado un tiempo, la oxidación y la interrupción del cordón perimetral.
  • Página 20 tacos de expansión (Q) clavos (P) estación de recarga (N) Alimentador de corriente (A) transmisor (B) alambre perimetral H. min. 160 cm cable (63,00 ") de alimentación (E) estación de recarga (N) protección (L) RECARGA DE LAS BATERÍAS EN PRIMER USO TECLA “PLAY/PAUSE”...
  • Página 21 REGLAJES RECOMENDACIONES PARA LOS REGLAJES Importante El usuario debe efectuar los reglajes según los procedimientos descritos en el manual. No debe efectuar ningún tipo de reglaje que no haya sido indicado expresamente en el manual. Los posibles reglajes extraordinarios, que no hayan sido indicados expresamente en el manual, deben ser realizados, únicamente, por personal de los Centros de Asistencia Autorizados del Fabricante.
  • Página 22 USO Y FUNCIONAMIENTO NORMAS OBLIGATORIAS PARA EL USO Importante Cuando se usa el robot por primera vez, es importante leer atentamente todo el manual y asegurarse de haberlo comprendido en su totalidad, y en particular haber entendido toda la información que se Utilizarlo únicamente conforme a los usos previstos por el fabricante y no alterar los dispositivos para obtener prestaciones distintas de las operativas.
  • Página 23 PUESTA EN SERVICIO • • • • • • • • Funcionamiento del robot en modo manual “led ‘AUTO’ apagado” • • • • Funcionamiento del robot en modo automático “led ‘AUTO’ encendido” • • • Manual de uso...
  • Página 24 USO DEL ROBOT EN ZONAS CERRADAS NO DOTADAS DE ESTACIÓN DE RECARGA Precaución - Advertencia Parar el robot en condiciones de seguridad (ver “Parada del robot en condiciones de seguridad”) y transportarlo utilizando el asa correspondiente. Evitar el uso del casco del robot como empuñadura, usar siempre el asa para ello dispuesta.
  • Página 25 MENÚ DE CONFIGURACIÓN – MODO DE PROGRAMACIÓN Programación del robot Importante Para sacar el máximo partido de las potencialidades del producto, se aconseja programar el robot para que trabaje todos los días. es preferible utilizar en la programación al menos dos horarios de trabajo para aumentar la frecuencia de corte en las zonas.
  • Página 26 Regreso a la base La instalación del cable perimetral debe efectuarse siguiendo el método “sobre el cable”, ver apartado “método de regreso a la estación de recarga” La instalación del cable perimetral debe efectuarse siguiendo el método “V-Meter”, ver apartado “método de regreso a la estación de recarga”...
  • Página 27 Programa de trabajo Tamaño. DIMENSION DISTANCE Distancia. DISTANCE WIRE DIRECTION ECO MODE Dirección. área principal Distancia cable. Modo ECO. área secundaria 1 (30%, 60MT, Horario) dirección antihoraria dirección horaria Para evitar olvidar la contraseña, se aconseja elegir una combinación fácil de memorizar. robot y del jardín.
  • Página 28 PARADA DE SEGURIDAD DEL ROBOT TECLA “STOP” (A) Importante La parada del robot en condiciones de seguridad es necesaria para poder efectuar intervenciones de mantenimiento y reparación (por ejemplo, sustitución de la cuchilla, operaciones de limpieza, etc.). INACTIVIDAD PROLONGADA Y RESTABLECIMIENTO DE LA MARCHA •...
  • Página 29 Puesta en servicio Alimentador de corriente (A) estación de recarga (C) RECARGA DE BATERÍAS POR INACTIVIDAD PROLONGADA Peligro - Atención TECLA “PLAY/PAUSE” (B) Está prohibido recargar el robot en ambientes auto home TECLA “ON” (A) auto ALERT start TECLA “OFF” (C) pause Manual de uso...
  • Página 30 CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN MANTENIMIENTO ORDINARIO RECOMENDACIONES PARA EL MANTENIMIENTO Importante Durante las operaciones de mantenimiento, usar las protecciones individuales indicadas por el Fabricante, especialmente cuando se interviene en la cuchilla. Antes de efectuar las operaciones de mantenimiento, asegurarse de que el robot se haya parado en condiciones de seguridad (véase “Parada de seguridad del robot”).
  • Página 31 LIMPIEZA ROBOT Cautela - Advertencia Usar guantes de protección para evitar peligros de cortes en las manos. Cautela - Advertencia Cautela - Advertencia Para no dañar los componentes eléctricos y electrónicos de manera irreversible, no sumergir el robot, ni parcial ni totalmente, en agua ya que no es estanco. Placas de contacto (B) Pomos de recarga (A) Sensor lluvia (C)
  • Página 32 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS AVERÍAS, CAUSAS Y REMEDIOS Cautela - Advertencia Parar el robot en condiciones de seguridad (ver “Parada de seguridad del robot”) en caso de que sea necesario inspeccionar el robot para evitar el peligro de puesta en marcha imprevista de la cuchilla. Inconveniente Causas Remedios...
  • Página 33 Inconveniente Causas Remedios Cautela - Advertencia Usar guantes de protección para evitar peligros de cortes en las manos Precaución - Advertencia Usar guantes de protección para evitar peligros de corte de las manos Manual de uso...
  • Página 34 Inconveniente Causas Remedios El led El led SUSTITUCIONES COMPONENTES RECOMENDACIONES PARA LA SUSTITUCIÓN DE PARTES Importante Realizar las operaciones de sustitución y reparación según las indicaciones dadas por el fabricante, o dirigirse al Servicio de Asistencia, cuando dichas intervenciones no estén indicadas en el manual. SUSTITUCIÓN BATERÍAS Importante Sustituir las baterías en un centro de asistencia autorizado.
  • Página 35 DESGUACE DEL ROBOT • • • • Peligro - Atención RAEE- Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) pueden contener sustancias peligrosas con efectos potencialmente nocivos para el medio ambiente y para la salud de las personas. Es obligatorio efectuar la eliminación de los RAEE en modo correcto y sólo en los centros de recogida para ello dispuestos.
  • Página 36 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY directiva de máquinas directiva de compatibilidad electromagnética directiva Radio (RED) directiva rohs directiva raEE directiva de emisión acústica ambiental seguridad campos electromagnéticos emisión emisión inmunidad RAEE –...
  • Página 37 NORMAS DE GARANTÍA CONDICIONES Y LIMITACIONES CÓMO SOLICITAR EL SERVICIO DE ASISTENCIA BAJO GARANTÍA • • • OTRAS DEFINICIONES Asistencia in situ • • Consejos • • • Atención • Manual de uso...
  • Página 38 Manual de uso...

Este manual también es adecuado para:

Twenty twenty