Coloque as pontas da Trava Dianteira "F" nos furos do chassi do veículo. Encaixe o
Suporte Dianteiro Esquerdo "K" nas pontas da Trava Dianteira e fixe-o com
Arruelas "C" e Porcas "E", dando aperto final. Repita para o outro lado do veículo,
com o Suporte Dianteiro Direito "J".
Place the tips of the "F" Front Lock in the holes in the vehicle chassis. Attach the "K" Left Front
Support to the Front Lock tips and secure it with "C" Washers and "E" Nuts, giving final grip. Repeat
for the other side of the vehicle, with the "J" Right Front Support.
Coloque las puntas de la Traba Delantera "F" en los agujeros del chasis del vehículo. Encaje el
Soporte Delantero Izquierdo "K" en las puntas de la Traba Delantera y fíjelo con Arandelas "C" y
Tuercas "E", dando el apriete final. Repítelo para el otro lado del vehículo, con el Soporte Delantero
Derecho "J".
Distribua os parafusos dos Estribos "P" e "Q", deixando-os próximos às posições
dos Suportes.
Distribute the bolts of the "P" and "Q" Step Bars, leaving them close to the positions of the
Supports.
Distribuya los tornillos de los Estribos "P" y "Q", dejándolos cerca de las posiciones de los Soportes.
Passe a Trava Central Esquerda "H" através da abertura no chassi, posicionando-a
de modo que o parafuso e a porca coincidam com o furo oblongo do veículo.
Posicione o Suporte Central Esquerdo "M" e fixe-o com Arruelas "C", uma Porca
"E" e um Parafuso "A", dando aperto final. Repita para o outro lado do veículo, com
a Trava Central Direita "G" e o Suporte Central Direito "L".
Pass the "H" Center Left Lock through the opening on the chassis, positioning it so that the bolt and
nut match the oblong hole of the vehicle. Position the "M" Center Left Support and fix it with "C"
Washers, an "E" Nut and an "A" Bolt, giving final grip. Repeat it for the other side, with the "G" Right
Center Lock and the "L" Right Center Support.
Pase la Traba Central Izquierda "H" a través de la abertura del chasis, colocándola de manera que el
tornillo y la tuerca coincidan con los agujeros oblongos del vehículo. Coloque el Soporte Izquierdo
Central "M" y fíjelo con Arandelas "C", una Tuerca "E" y un Tornillo "A", dando el apriete final. Repítelo
para el otro lado del vehículo, con la Traba Central Derecha "G" y el Soporte Central Derecho "L".
Posicione os Estribos "P" e "Q", encaixe primeiro o parafuso externo e, após,
deslize o parafuso interno até o suporte. Note que o adesivo Keko deve estar
posicionado na porção frontal do veículo. Coloque Arruelas "B" e Porcas "D", sem
dar aperto final.
Position the "P" and "Q" Step Bars, first insert the outer bolt, and then slide the inner bolt to the
support. Note that the Keko adhesive must be on the front portion of the vehicle. Place "B" Washers
and "D" Nuts, without giving final grip.
Posicione los Estribos "P" y "Q", primero inserte el tornillo exterior, y después deslice el tornillo
interior al soporte. Tenga en cuenta que el adhesivo Keko debe estar en la parte delantera del
vehículo. Coloque Arandelas "B" y Tuercas "D", sin dar el apriete final.
Para prender o Suporte Traseiro Esquerdo "O", passe a Trava Traseira "I" através
do oblongo do chassi do veículo, de modo que seu parafuso fique exposto.
Posicione o Suporte Traseiro Esquerdo "O" e fixe-o com uma Arruela "C" e uma
Porca "E", dando aperto final. Repita para o outro lado do veículo, com um Suporte
Traseiro Direito "N".
For attaching the "O" Left Rear Support, pass the "I" Rear Lock through the oblong hole of the
chassis of the vehicle, in a way that the bolt is exposed. Position the "O" Rear Left Support and fix it
with a "C" Washer and one "E" Nut, giving final grip. Repeat it for the other side of the vehicle, with a
"N" Right Rear Support.
Para fijar el Soporte Trasero Izquierdo "O", pasar Traba Trasera "I" a través del orificio oblongo del
chasis del vehículo, de manera que el tornillo quede expuesto. Coloque el Soporte Trasero Izquierdo
"O" y fíjelo con una Arandela "C" y una Tuerca "E", dando el apriete final. Repítelo para el otro lado del
vehículo, con un Soporte Trasero Derecho "N".
6
2
Sugestão Keko: Alinhe a ponteira plástica dos estribos com o final da cabine. Dê
aperto final nas fixações dos suportes com as estruturas.
Keko Suggestion: Align the plastic tip of the step bars with the end of the cabin. Give final grip to the
fixations of the supports with the structures.
Sugerencia Keko: Alinee la punta de plástico de los estribos con el extremo de la cabina. De apriete
final en las fijaciónes de los soportes con la estructuras.