C O M UN IC A Z IO N I A L C LIE N T E
C US T O M E R IN F O R M A T IO N
LA P R E S E N T E S C H E D A P R O D O T T O
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E
D E V E E S S E R E C O N S E G N A T A A L
D E LIV E R E D T O T H E C US T O M E R
C LIE N T E UN IT A M E N T E A LLA
T O G E T H E R WIT H T H E P UR C H A S E D
M E R C E A C Q UIS T A T A
M A T E R IA L
S e dia : 'S o no ra '
C ha ir: ' S o no ra '
M o de llo : C B / 19 7 3
M o de l: C B / 19 7 3
M a t e ria li
M a t e ria ls
Struttura in metallo verniciato
Structure in lacquered metal
Sedile e schienale co n struttura in multistrato di
Seat and back made o f plywo o d structure with
legno a bassa emissio ne di fo rmaldeide in
lo w fo rmaldehyde emissio n, in co nfo rmity with
co nfo rmità alle no rmative euro pee classe E1 e
class E1 Euro pean standards and US
alle no rmative USA , imbo ttiti in materiale
regulatio ns, padded with flexible fo am, co vered
espanso flessibile, co n rivestimento in tessuto
with fabric o r synthetic material
o materiale sintetico
Is t ruzio ni d' us o
Us e r ins t ruc t io ns
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel
In o rder to guarantee stability and life o f the
tempo dell'artico lo , si co nsiglia di verificare
article, perio dically check that the screws are
perio dicamente il co rretto serraggio delle
co rrectly tightened
viterie
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
The pro duct is no t suitable fo r o utdo o r use
La sedia va utilizzata co n le quattro gambe o la
The chair must be used with its fo ur legs o r its
base appo ggiate/a sempre sul pavimento
base resting o n the flo o r at all times
No n sedersi sulla spalliera
Do no t sit o n the back
No n salire in piedi sulla sedia
Do no t stand o n the chair
Evitare la vicinanza alle fo nti di calo re
P lease keep away fro m any heating so urce
P er interventi di strao rdinaria manutenzio ne o
Fo r majo r maintenance o r repairs, co nsult the
di riparazio ne rivo lgersi al rivendito re di fiducia
retailer
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i
Once the pro duct o r its co mpo nents are no
co mpo nenti no n vanno dispersi nell' ambiente,
lo nger used, make sure that they are dispo sed
ma co nferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
o f co rrectly thro ugh the public waste dispo sal
rifiuti
services
C o ns igli di m a nut e nzio ne
M a int e na nc e re c o m m e nda t io ns
I liquidi ro vesciati devo no essere asso rbiti
A ny spills sho uld be wiped up immediately with
immediatamente co n un panno pulito e
a clean, dry clo th
asciutto
P er la pulizia delle parti in metallo , utilizzare
To clean metal parts, use pro ducts that are
esclusivamente pro do tti specifici
specifically fo r metal
P er la pulizia del tessuto , riferirsi alle istruzio ni
To clean the fabric, refer to the instructio ns o n
di manutenzio ne ripo rtate sull' etichetta
the label
P er la pulizia del materiale sintetico , riferirsi alle
To clean the synthetic material, refer to the
istruzio ni di manutenzio ne ripo rtate
instructio ns o n the label
sull' etichetta
No n usare pro do tti abrasivi
Do no t use abrasive pro ducts
La Calligaris S.p.a. declina o gni respo nsabilità
Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility
derivante da un uso impro prio dell'o ggetto
deriving fro m inco rrect use o f the abo ve
so pra descritto
mentio ned o bject
M IT T E ILUN G A N D IE KUN D E N
C O M M UN IC A T IO N S A U C LIE N T
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E
T E C H N IS C H E N D A T E N D E S
R E M IS E A U C LIE N T A V E C LA
P R O D UKT S IS T D E M KUN D E N
M A R C H A N D IS E
Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R O D UKT Z U
ÜB E R G E B E N
S t uhl: ' S o no ra '
C ha is e : ' S o no ra '
M o de ll: C B / 19 7 3
M o dè le : C B / 19 7 3
M a t e ria lie n
M a t é ria ux
Gestell aus lackiertem M etall
Structure en métal verni
Sitz- und Rückenteil mit Struktur aus Sperrho lz
A ssise et do ssier: structure en multiplis de bo is
mit niedrigen Fo rmaldehydaussto ßwerten
à émissio n limitée de fo rmaldhéyde
gemäß den Euro päischen Vo rschriften Klasse
co nfo rmément aux no rmes euro péennes E1 et
E1 und allen us-amerikanischen Vo rschriften,
no rmes USA , garnissage matière expansée
Schaumsto ffpo lsterung B ezug aus Sto ff o der
flexible, reco uvrement en tissu o u en matériel
B ezug aus synthetischem M aterial
synthétique
G e bra uc hs a nwe is ung
Ins t ruc t io ns
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article
B eständigkeit des A rtikels, ist die regelmäßige
il est co nseillé de vérifier pério diquement le
P rüfung der ko rrekten Schraubenbefestigung
serrage des vis
ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
geeignet
Der Stuhl wird mit den vier ständig auf dem
La chaise do it to ujo urs être utilisé avec les
B o den aufliegenden B einen, o der So ckel,
quatre pieds o u la base bien appuyés au so l.
verwendet
Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile
Ne pas s' asseo ir sur le do ssier
Steigen Sie nicht auf den Stuhl
Ne pas mo nter sur la chaise avec les pieds
Vo n Wärmequellen fernhalten
Eviter le co ntact avec les so urces de chaleur
Wenden Sie sich für außero rdentliche
P o ur to ute interventio n d' entretien
Wartungsarbeiten o der Reparaturen an den
extrao rdinaire o u de réparatio n, co ntacter le
Händler Ihres Vertrauens
revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses
Wenn das P ro dukt o der seine Ko mpo nenten
éléments ne do ivent pas etre abando nnés dans
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
l' enviro nnement, mais dépo sés auprès des
entsprechend über ö ffentliche M üllesyteme
centres de traitement et d' éliminatio n des
entso rgt werden
déchets
Wa rt ungs hinwe is e
C o ns e ils d' e nt re t ie n
Verschüttete Flüssigkeiten müssen so fo rt mit
Les liquides renversés do ivent être abso rbés
einem sauberen und tro ckenen Tuch entfernt
immédiatement avec un chiffo n pro pre et sec
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der M etallteile
P o ur le netto yage des parties en métal, utiliser
ausschließlich P ro dukte, die speziell für M etall
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le
geeignet sind
métal
Zur Reinigung des Sto ffes siehe die
P o ur le netto yage du tissu, vo ir les instructio ns
P flegehinweise auf der angebrachten Etikette
d' entretien indiquées sur l' étiquette
Zur Reinigung des synthetischem M aterial
P o ur le netto yage du matériel synthétique, vo ir
siehe die P flegehinweise auf der angebrachten
les instructio ns d' entretien indiquées sur
Etikette
l' étiquette
B enutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des pro duits abrasifs
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
Calligaris S.p.a. décline to ute respo nsabilité en
bei unsachgemäßem Gebrauch des P ro dukts
cas d' utilisatio n erro née de l' o bjet indiqué ci-
dessus
C O M UN IC A C IO N E S A L C LIE N T E
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E
E N V IA R S E A L C LIE N T E J UN T O A LA
M E R C A N C IA
S illa : ' S o no ra '
M o de lo : C B / 19 7 3
M a t e ria le s
Estructura en metal lacado
A siento y espaldar co n estructura en
estratificado de madera a baja emisió n de
fo rmaldehído en co nfo rmidad co n la
no rmativa euro peaclase E1 y co n las
no rmativas USA , aco lchado s en material
expandido flexible, co n revestimiento de tela o
de material sintético
Ins t ruc c io ne s de us o
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n
en el tiempo del artículo , se aco nseja co ntro lar
perió dicamente que lo s to rnillo s sean
co rrectamente apretado s
El pro ducto no es apto para el uso en
exterio res
La silla debe ser utilizada co n las cuatro patas
o la base apo yadas siempre al suelo
No sentarse so bre el respaldo
No subirse de pie so bre la silla
Rehuir las fuentes de calo r
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinario dirigirse al co mercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s
canales apro priado s
C o ns e jo s de m a nt e nim ie nt o
Lo s líquido s derramado s deben ser
abso rbido s inmediatamente co n un paño
limpio y seco
P ara la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente pro ducto s específico s para el
metal
P ara la limpieza del tapizado , seguir al pie de la
letra las instruccio nes de mantenimiento
escritas en la etiqueta
P ara la limpieza de material sintético , seguir al
pie de la letra las instruccio nes de
mantenimiento escritas en la etiqueta
No usar pro ducto s abrasivo s
Calligaris S.p.a. declina to da respo nsabilidad
derivada de una utilisacio n inapro priada de lo s
o bjecto s arriba descrito s