Condition
Circuit breaker fails to stay closed.
Circuit breaker trips, but no short circuit
or overload is evident.
Push-to-trip button will not trip circuit breaker.
Condiciones
El interruptor no permanece en posición cerrada.
El interruptor se ha disparado sin evidencia
de cortocircuito o sobrecarga.
El botón de disparo no acciona el disparo
del interruptor.
Condition
Le disjoncteur ne parvient pas à rester fermé.
Le disjoncteur se déclenche, mais pas de
court-circuit ou de surcharge sont évidentes.
Bouton PUSH-TO- TRIP ne déclenche pas le
disjoncteur.
If any questions arise, contact Automationdirect.com
or refer to the catalogue for Further information or
instructions.
Installation Instruction
Possible Causes
1. Undervoltage trip not energized.
2. Shunt trip energized.
3. Short circuit or overload on system.
System voltage below undervoltage trip setting.
Circuit breaker already tripped.
Causas posibles
1. La unidad de disparo por baja tensión no está energizada.
2. La bobina de disparo está energizado.
3. Existe un cortocircuito o una sobrecarga en el sistema
Tensión del sistema inferior al ajuste de la
unidad de disparo por baja tensión.
El interruptor ya está disparado.
Possible Causes
1. Déclencheur sous-tension non alimenté
2. Déclencheur shunt alimenté
3. Court-circuit ou surcharge sur le système.
Tension du système en dessous du réglage
de déclenchement de sous-tension.
Le disjoncteur est déjà déclenché.
Si tiene alguna pregunta, póngase al contacto con
Automationdirect.com o consulte al catálogo para
más informaciones o instrucciones.
- 8 -
Solution
1. Energize undervoltage trip.
2. De-energize shunt trip.
3. Check system for short circuit or overload.
Circuit breaker already tripped.
1. Move circuit breaker handle to reset then to ON
2. Press push-to-trip button.
Solución
1. Energice la unidad de disparo por baja tensión.
2. Desenergice la bobina de disparo.
3. Revise el sistema en búsqueda del origen del
cortocircuito o de la sobrecarga.
Revise el sistema en búsqueda del origen de
la tensión baja.
1. Mueva la palanca del interruptor a la posición de
restablecimiento, luego a la posición de cerrado (ON).
2. Presione el botón de disparo.
Solution
1.Excitation du déclencheur de soustension.
2. Désexciter le déclencheur shunt.
3. Vérifier le système de court-circuit ou de surcharge.
Le disjoncteur est déjà déclenché.
1. Déplacer la poignée de coupe-circuit pour remettre
à zéro, puis à ON
2. Appuyez sur le bouton PUSH-TO-TRIP
Si vous avez des questions, veuillez contacter
Automationdirect.com ou consultez le catalogue
pour plus d'informations ou d'instructions.
Customer Center-Quick Responsive, Excellent technical support
TEL,1-800-633-0405 l Home page, http://www.Automationdirect.com
Specifications in this catalog are subject to change without notice due to
continuous product development and improvement.
GCB100
79561175211