MANUAL DE INSTRUÇÕES
Advanced Pro Gaming Controller SKU: FT1057
1
Introdução:
FT1057 - O Switch Oled Advanced Pro Gaming Controller foi concebido para
ser compatível com a Nintendo Switch modelo OLED™ e para a Nintendo
Switch™ com os adaptadores laterais que vêm incluídos.
A consola liga-se ao Advanced Pro Gaming Controller através da porta USB-C,
se já tem configurada a opção "ligação por cabo comando pro" a ligação será
automática, em caso contrário vai ter de o configurar na sua consola, conforme
indicado no ponto 4 Instruções de instalação, ligação e utilização.
2
Diagrama do Advanced Pro Gaming Controller
+ Botão
Joystick esquerdo
3D
- Botão
Ligação USB-C consola
Botões
direcionais
Porta de carregamento USB-C
Botão captura de ecrã
Botão
programável M1
Botão
programável
M2
Botão ZL
Botão L
6
Programação botões traseiros personalizáveis:
6.1. Programação de botões personalizados:
Nota: A luz não vai acender-se quando a função de programação não
estiver configurada.
Esta programação tem função de memória e pode conseguir o último
ajuste, utilizando-se depois apagar e reiniciar.)
a.- Mantenha o botão "+" e o botão traseiro que desejar configurar,
como por exemplo M1, premidos. De seguida, o indicador branco do
botão de captura de ecrã vai piscar lentamente, indicando que entra
no modo de programação.
b.- Carregue no botão de função a configurar. O indicador branco vai
piscar com intervalos breves, indicando que a tecla de função a
ajustar foi selecionada.
c.- Carregue de novo o botão personalizado "M1", e o indicador
branco do botão de captura de ecrã vai manter-se fixo, indicando
que esta tecla foi personalizada com sucesso.
(Botão personalizado: M1, M2, M3 e M4 configuram-se da mesma
fora e não existem valores por defeito para todos eles).
Nota: Quando se introduz o ajusto do botão "M1", só se pode carregar
em M1 para finalizar o ajuste; ao carregar noutros botões, não se pode
finalizar o ajuste, e os botões combinados podem sobrescrever o modo
de ajustem sem eliminar e voltar a ajustar.
6.2. Funções personalizadas que se podem ajustar: Botão A, Botão B,
Botão X, Botão Y, Botão +, Botão -, Botão L, Botão R, Botão ZL, Botão ZR,
Botão Cross (cima, baixo, esquerda e direita), Botão L3 (botão de premir o
joystick 3D esquerdo e o Botão R3 (botão direito do joystick 3D).
Nota: Não se podem configurar combinações de botões.
6.3. Eliminar a função de um só botão personalizado: Mantenha o botão
"-" e o botão personalizado correspondente ("M1/M2/M3/M4") premidos
para eliminar. Enquanto mantiver o botão correspondente carregado, o
LED do botão de captura de ecrã vai acender-se. A luz vai apagar-se
durante um pouco depois da eliminação.
(Botão personalizado: os métodos de eliminação para M1, M2, M3 e M4
são os mesmos)
3
Características do produto:
A consola Nintendo Switch™ ou Nintendo Switch modelo OLED™ liga-se
diretamente ao Advanced Pro Gaming Controller sem necessidade de
acessórios extra.
Depois de ligar a consola ao Advanced Pro Gaming Controller, o
Advanced Pro Gaming Controller liga-se automaticamente.
O Advanced Pro Gaming Controller mantém as funções de captura de
ecrã, giroscópio de seis eixos para a captura do movimento, duplo motor
de vibração, porta para o carregamento da bateria e atualização do
sistema do Advanced Pro Gaming Controller.
Mantém a porta USB-C, o que permite jogar enquanto se carrega a
consola Nintendo Switch™ ou Nintendo Switch modelo OLED™; para o
carregamento pode-se utilizar o adaptador de corrente original da
Nintendo™ ou o adaptador de corrente com protocolo PD de 15 V.
Botões traseiros tipo "scuff" programáveis.
O producto é fácil de instalar, tem um aspeto inovador, uma estrutura
atrativa e proporciona uma pega excelente.
Y Botão
X Botão
4
Instruções de instalação, ligação e utilização:
A Botão
Se vai ligar uma consola Nintendo Switch™, primeiro deve acoplar os dois
adaptadores que vêm incluídos na caixa ao Advanced Pro Controller,
B Botão
depois vai poder acoplar a sua consola ao comando, se a sua consola é a
Nintendo Switch modelo OLED não é necessário instalar estes
adaptadores.
Joystick
direito 3D
Se nunca ligou um comando externo à sua Nintendo Switch, deverá
seguir o passo seguinte.
Botão Home
N-S OLED Console
Botão
programável M3
Botão
programável M4
4.1.- Inicie a consola e, com os joycons originais, entre no menu de
configuração, encontre o ponto "comandos e sensores" e ative a opção
"Ligação por cabo do comando Pro".
4.2- Depois de ter introduzido a consola no Advanced Pro Controller,
Botão ZR
carregue na tecla A do Advanced Pro Controller para o ligar à consola; de
seguida, encontre o ponto "comandos e sensores" no menu de configu-
ração e entre em "Calibrar as Alavancas" e calibre o "joystick". Entre em
Botão R
"Calibrar os sensores de movimento" e calibre os sensores de movimento
antes de o utilizar.
6.4. Eliminar as funções de todos os botões personalizados: mantenha o
botão premido botão "+" durante 5 segundos, bem como o indicador
branco do botão de captura de ecrã de captura de ecrã vai passar a
piscar em intervalos longos até se apagar, indicando que as funções de
todas as teclas personalizadas foram eliminadas.
7
Instruções de carregamento:
Admite a possibilidade de jogar enquanto a consola se carrega; para o
carregamento pode-se utilizar o adaptador de corrente original da
Nintendo Switch™ ou Nintendo Switch modelo OLED™ ou o
adaptador de corrente com protocolo PD de 15 V standard. O ecrã da
consola irá exibir o símbolo do carregamento depois de se ter ligado à
fonte de alimentação.
Parâmetros elétricos da fonte de alimentação:
Tensão de
entrada
15 V
(protocolo PD)
Nota: não há bateria no PRO GAMING CONTROLLER. O conector PRO
GAMING CONTROLLER carrega diretamente a consola.
PT
N-S Console
N-S OLED Console
Gasket
Gasket
Corrente de
Observações
entrada
É necessário o adaptador
15 A
de corrente de protocolo
PD standard
Observaciones
Notas de instalação: não toque no joystick (ou em qualquer outro
botão) ao instalar e ligar a consola Nintendo Switch ou Switch OLED,
para evitar uma calibração automática com desvios. No caso de
descalibração do joystick ou sensor de movimento, retire a consola e
repita os passos explicados anteriormente.
Se o dispositivo tiver falhas de ligação, sincronização e/ou configu-
ração, contacte-nos através do hello@blade.es ou em www.blade.es
contact us at hello@blade.es or at www.blade.es
3 5
Funções:
Função
Função
Ligação por cabo USB
Suportada
Ligação Bluetooth
Não
Modo de ligação
Modo Switch
Giroscópio de 6 eixos
Sim
Botão A、Botão B、Botão X、
Botão Y、Botão - 、+ Botão、
Sim
Botão L、Botão R、Botão ZL、Botão ZR
Botão HOME
Sim
Botão T (Turbo)
Não
Botão de captura de ecrã
Sim
Joystick 3D (função do joystick 3D esquerdo)
Sim
Tecla L3 (função do botão de pressão do
Sim
joystick 3D esquerdo)
Joystick 3D (função do joystick 3D direito)
Sim
Tecla R3 (função do botão de pressão do
Sim
joystick 3D direito)
Botão de cruz
Sim
Indicador de ligação
Não
Função de vibração do motor
Sim
Função de leitura NFC
Não
Função de atribuição de botões M1 M2 M3
Sim
M4
8
Atenção:
1. Este produto deve ser guardado de forma ordenada quando não
estiver a ser utilizado.
2. Este produto não pode ser utilizado e armazenado em ambientes
húmidos.
3. Este produto deve ser utilizado ou armazenado evitando o pó e as
cargas pesadas para garantir a sua vida útil.
4. Não utilize o produto que estiver húmido, danificado ou estragado
ou com problemas de funcionamento elétrico causados por uma
utilização inadequada.
5. Não utilize equipamentos de aquecimento externos, como fornos de
micro-ondas, para o secar.
6. Se o produto estiver danificado, NÃO tente abri-lo nem repará-lo de
forma independente.
7. Recomendamos que as crianças joguem sob supervisão dos seus
pais ou tutores.