Las luces no se apagan
1. Puede haber un tiempo de demora de hasta 30 minutos después de haber detectado el último movimiento. Para verificar el
funcionamiento adecuado, configure los conmutadores 2 y 3 en Apagado para iniciar el modo de prueba. Aléjese de la vista del
sensor. Las luces deben apagarse en aproximadamente 10 segundos.
2. Verifique que el sensor esté montado al menos a seis pies (2 metros) de distancia de cualquier dispositivo de aire acondicionado/
calefacción/ventilación que pueda causar una falsa detección. Verifique que no haya una fuente de calor importante (por ejemplo,
bombilla de luz de alto voltaje) montada cerca del sensor.
3. Si las luces aún no se apagan, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
Detección de movimiento fuera de las áreas deseadas
1. Enmascare la lente del sensor PIR para eliminar el área de cobertura no deseada.
2. Seleccione la sensibilidad PIR. Consulte el Ajuste de sensibilidad PIR y los Ajustes del conmutador selector para bascular.
El LED rojo se apaga todo el tiempo y las características del sensor no funcionan.
1. Controle dos veces la configuración del modo de servicio para ver si volvió a encenderse. Si esto ocurre, desactívelo. Verifique
también la configuración de la función del tiempo de demora. Consulte la sección en Ajuste del conmutador selector para
bascular.
2. Si el problema persiste, llame al soporte técnico.
Los interruptores de pared serie DW de WattStopper se encajan detrás de las placas de cubierta de los interruptores con estilo de
decoración estándares de la industria. No se incluyen las placas de la cubierta.
Las unidades vienen en los siguientes colores, que se indican mediante el sufijo final del número de catálogo (se muestra entre
paréntesis):
Blanco (-W), Marfil (-I), Negro (-B), Almendra Clara (-LA), Gris (-G), Rojo (-R)
WARRANTY INFORMATION
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
No. 26167 – 10/21 rev. 7
© Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2021 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2021 Legrand Todos los derechos reservados.
PLACAS DE LA CUBIERTA
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l'utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d'enlèvement,
d'installation ou de réinstallation.
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Wattstopper
garantiza
que
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de
extracción,
instalación
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
sus
productos
o
reinstalación.