DE
Entfernen Sie vor Verwendung das Plastik von
den Rollen
• Setzen Sie die Endkappe wieder auf das Vierkantrohr
und befestigen Sie sie mit der selbstbohrenden
Schraube.
• Montieren Sie die Absaugdüse auf dem entsprechenden
M10 Bolzen und ziehen Sie die Mutter mit dem
Schraubenschlüssel (Nr. 17) fest.
• Befestigen Sie die Gummipuffer in jeder Ecke der Düse
(4x).
• Montieren Sie den 150 mm Schlauch mit den
mitgelieferten Schlauchschellen (sofern vorhanden, Teil
der Schlauchmontage) zwischen den Adapter und die
Düse.
SE
Ta bort plasten från hjulen före
användning.
• Montera tillbaka ändlocket på det fyrkantiga röret och
fäst med den självborrande skruven.
• Montera utsugsmunstycket med medföljande M10-bult
och fäst muttern med skiftnyckel nr 17
• Montera gummidämpare i varje hörn på
utsugsmunstycket (4x).
• Om avgasslangen (Ø150 mm) är anskaffad så montera
den mellan magnetadaptern och utsugsmunstycket med
slangklämmor (beställs separat).
0000300748/060720/0 Instruction sheet Truck Extraction Nozzle
FR
Enlever le plastique des roulettes avant
utilisation.
• Remettre le bouchon sur le tube carré et le fixer avec la
vis auto-foreuse.
• Monter la buse sur l'écrou M10 et le visser avec une clé
de 17.
• Mettre les butées de protection aux 4 coins de la buse.
• S'il est fourni, installer le flexible, entre la buse et
l'adaptateur, grâce aux colliers. ( cf montage du
flexible).
ES
Retirar el plástico de las ruedas antes de usar
el boquerel
• Colocar el tapón embellecedor de plástico en el tubo
cuadrado y fijarlo con el tornillo auto taladrante.
• Montar la campana/boquerel de aspiración con el
tornillo correspondiente de M10 y fijar la tuerca con la
manivela de apriete nº 17.
• Montar los amortiguadores de goma en las esquinas de
la campana/boquerel (4 piezas)
• Montar la manguera de 150 mm (6") entre el adaptador
y la campana/boquerel con las abrazaderas
suministradas (parte del ensamblaje de la manguera).
Page 4/4