Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANUAL
DE USUARIO
Lea la guía de instalación y el
manual de usuario. Aprenda a
utilizar su dispositivo de forma
segura y adecuada

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para tedee GO

  • Página 1 GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Lea la guía de instalación y el manual de usuario. Aprenda a utilizar su dispositivo de forma segura y adecuada...
  • Página 2 3: retire las lenguetas protectoras de la batería paso 4: DESCARGAR LA APLICACIÓN TEDEE, CREAR UNA NUEVA CUENTA E INICIAR SESIÓN paso 5: UTILICE LA APLICACIÓN TEDEE PARA ACTIVAR Y CALIBRAR SU BLOQUEO TEDEE GO DESINSTALACIÓN DE TEDEE GO SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA...
  • Página 3 INICIO RAPIDO CON TEDDE LOCK Tedee GO es una cerradura inteligente para puertas que se puede instalar en cualquier cilindro de perfil europeo, con doble embrague (función antipánico). Tedee GO te permite desbloquear la puerta, compartir el acceso y comprobar todas las actividades de forma remota.
  • Página 4 • Utiliza solo las pilas suministradas o recomendadas por Tedee. • Lee la guía de instalación y aprende cómo empezar a trabajar con tu cerradura, cómo añadirla a tu aplicación Tedee y cómo emparejarla con otros dispositivos Tedee. También puedes seguir el enlace: https://tedee.com/support-3/manuals/ PARTES MÓVILES...
  • Página 5 • No lleve las pilas sueltas en un bolsillo o bolso con otros objetos metálicos. • No cargues las pilas no recargables incluidas en el equipo Tedee GO. No sobrecargue las pilas recargables (si procede). • No se lleve las pilas a la boca ni se las trague. En caso de ingestión, póngase inmediatamente en contacto con un médico.
  • Página 6 • Utilice sólo un tipo de pilas cuando cambie las pilas del aparato (no las mezcle). • Sustituya las pilas por otras del tamaño y tipo especificados en este manual. Sustituya siempre todas las pilas de Tedee GO al mismo tiempo.
  • Página 7 SET OF ITEMS – WHAT’S IN THE BOX? Orificio del arco de la llave Botón Adaptador (para fijación con cinta Tornillos de Montaje (2A, 2B, 2C Botón de cierre (presiónelo para deslizar adhesiva) Llave Allen tamaño 2 la tapa) 3x CR123 baterias Toallita limpiadora www.tedee.com...
  • Página 8 Mientras añades tu dispositivo a la aplicación Tedee puedes : • Escanear el Código QR • Teclear manualmente AC (14 caracteres ) CONSEJO UTIL Antes de instalar la cerradura Tedee en el cilindro, tome una foto del código de activación y guárdela. www.tedee.com...
  • Página 9 ATENCIÓN: Si el cilindro de su cerradura sobresale menos de 3 mm de la roseta/escudo, como se muestra en la siguiente imagen, siga los pasos para colocar el adaptador que se muestran en la siguiente página del manual Si su cilindro sobresale 3 mm o más del contorno de la puerta, vaya directamente al PASO 2: INSTALE TEDEE ADAPTADOR NECESARIO...
  • Página 10 1 minuto. Ya puede introducir la llave en el cilindro. 1 min Nota: Asegúrese de instalar el adaptador en una habitación con una temperatura superior a 15 grados Celsius.grados Celsius. www.tedee.com...
  • Página 11 Coloque la llave en posición horizontal y asegúrese de que el botón de cierre de la carcasa mira hacia arriba (verticalmente), tal y como se muestra a continuación. 90° Deslice el cierre Tedde Go en el cilindro hasta que note resistencia CON ADAPTADOR SIN ADAPTADOR...
  • Página 12 Mientras presiona el cierre Tedee GO firmemente contra la puerta, utilice la llave Allen suministrada para fijar los tres tornillos de sujeción (A, B, C), empezando por la parte superior (A), en el orden que se muestra a continuación, hasta que encuentre una resistencia firme.
  • Página 13 Tedee GO está listo. Vuelva a deslizar la tapa sobre la carcasa, manteniendo pulsado el botón de cierre hasta que encaje en su sitio. Ya puedes añadir y calibrar tu candado Tedee GO en la aplicación Tedee www.tedee.com...
  • Página 14 PASO 4: DESCARGA LA APLICACIÓN TEDEE, CREA UNA NUEVA CUENTA E INICIA SESIÓN (OMITE ESTE PASO SI YA TIENES UNA CUENTA) Descargar la aplicación Tedee Cree una cuenta o acceda a una cuenta existente Create account The registration page will open...
  • Página 15 PASO 5: UTILIZA LA APLICACIÓN TEDEE PARA ACTIVAR Y CALIBRAR TU CANDADO TEDEE Activa la conexión a Internet, Bluetooth® y Accede a la aplicación Tedee y selecciona en el los servicios de localización (opcionales) en tu menú la opción “AÑADIR NUEVO DISPOSITIVO”.
  • Página 16 DESINSTALACIÓN DE LA CERRADURA TEDEE CON ADAPTADOR SIN ADAPTADOR Gire la llave Allen en el sentido de las agujas del reloj para los Gire la llave Allen en sentido contrario de las agujas del reloj tres tornillos de sujeción (A, B y C).
  • Página 17 Quite el bloqueo Caliente el adaptador con un secador de pelo durante 10-15 minutos e intente retirarlo con un destornillador plano. Si no lo consigue, repita el proceso hasta retirar el adaptador. www.tedee.com...
  • Página 18 No mezcle pilas con baterías recargables. Si sustituye las pilas por baterías recargables o viceversa, actualice el tipo de energía actual en la aplicación Tedee (Dispositivo / Ajustes / Batería). ¡Utilice sólo pilas de 3 V o baterías recargables de 3,7 V! Vuelva a colocar la tapa en la carcasa manteniendo pulsado el botón de cierre hasta que encaje.
  • Página 19 • Suelte el botón inmediatamente después de que el LED se ponga ROJO. • Tras soltar el botón, el bloqueo Tedee confirmará el restablecimiento de fábrica con tres parpadeos rápidos en rojo. • Espere a que se reinicie la cerradura (puede tardar hasta un minuto).
  • Página 20 TLV2.0 Dimensiones fi 58mm x 65mm Temperatura de 10-40°C Seguridad TLS 1.3 Funcionamiento (indoor only) Humedad de Puede combinarse Tedee bridge maximum 65% funcionamiento Tedee keypad Europerfil Recomendado: Puede instalarse cilindros, equipados Origen Poland, EU GERDA SLR con doble embrague...
  • Página 21 RADIOFRECUENCIA La cerradura Tedee TLV2.0 está equipada con la interfaz de radio Bluetooth® BLE 5.0 2,4GHz. La interfaz Bluetooth® se utiliza en la comunicación entre la cerradura Tedee, el puente Tedee y los smartphones Radiofrecuencia Interfaz Rango de frecuencia: Se aplica a los Modelos: Desde 2,4GHz a 2,483GHz potencia Bluetooth ®...
  • Página 22 Rojo 5 destellos favor, compruebe si su dispositivo está calibrado correctamente - si el problema persiste, póngase en contacto con el equipo de soporte de Tedee. El LED parpadea a los 5 segundos de pulsar el Apagado del Rojo Luz intermitente botón y sigue parpadeando hasta que se apaga el...
  • Página 23 15%. El parpadeo aparece después de cada Bateria baja Rojo 3 destellos x 3 veces operación de bloqueo / desbloqueo. Su cerradura Tedee necesita cargarse. El LED parpadea rápidamente después de mantener pulsado el botón durante al menos 1 segundo (y no Bloqueo retardado Azul Parpadeo más de 5 segundos).
  • Página 24 Declaración de conformidad de la UE Tedee Sp. z o.o. declara por la presente que el dispositivo de radio Tedee Lock TLV2.0 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://tedee.
  • Página 25 SOPORTE TECNICO info@tedee.store https://tedee.store +34 934 105 634 Keycenter Smart, SL Travessera de les Corts 251 Ent.2 - 08014 Barcelona www.tedee.com...