Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6DJ (2021.06) AS / 183
1 609 92A 6DJ
UniversalImpact 18
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch UniversalImpact 18

  • Página 1 UniversalImpact 18 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6DJ (2021.06) AS / 183 1 609 92A 6DJ de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации ‫األصلي‬...
  • Página 2 Македонски......... Страница 130 Srpski ..........Strana 136 Slovenščina ..........Stran 141 Hrvatski ..........Stranica 146 Eesti..........Lehekülg 152 Latviešu ..........Lappuse 157 Lietuvių k..........Puslapis 163 한국어 ..........페이지 168 ‫371 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 4 (11) 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 6 Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben führen. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 7 – Stahl – Holz Produkt- und max. Schrauben-Ø Werkzeugaufnahme Leistungsbeschreibung max. Schlagbohr-Ø Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Gewicht entsprechend 1,3–1,6 weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung EPTA-Procedure 01:2014 der Sicherheitshinweise und Anweisungen Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 8 Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfutters (2) in werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- Drehrichtung ➋ von Hand kräftig zu, bis kein Überrasten beitsabläufe. mehr hörbar ist. Das Bohrfutter wird dadurch automatisch verriegelt. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 9 (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- niedrige Drehzahl. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Drehzahl. Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 10 Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 WARNING tions, illustrations and specifica- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tions provided with this power tool. Failure to follow all in- stellen oder Reparaturen anmelden. structions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
  • Página 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 12 In case of damage and improper use of the battery, va- Cordless Drill/Driver UniversalImpact pours may be emitted. The battery can set alight or ex- plode. Ensure the area is well ventilated and seek medical Article number 3 603 JC8 1.. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Wear protective gloves when changing tools. There is ent the main applications of the power tool. However, if the a risk of injury when touching the application tools. power tool is used for other applications, with different ap- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 14 (9) to varying extents. To ensure safe and efficient operation, always keep the power tool and the ventilation slots clean. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 15 The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Battery packs/batteries: ies.
  • Página 16 être pris dans des parties en mouvement. attendues. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 17 Tenir l'outil électrique par les surfaces de préhension d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit isolées, au cours des opérations pendant lesquelles Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 18 Tension nominale sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- Régime à vide bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 19 électroportatif. Ne for- Arrêt (9). cez pas. Rotation droite : Pour percer et visser, poussez le sélecteur de sens de rotation (8) à fond vers la gauche. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 20 Positionnez la bague de présélection de mode France de fonctionnement (4) sur le symbole « Vis- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en sage ». moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Réglez le couple souhaité avec la bague de pré- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet sélection de couple (3).
  • Página 21 (fusible diferencial). La aplicación de un nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des- de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede carga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 22 No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica- Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 23 El útil se bloquea, si se sobrecarga la herramienta eléctri- La numeración de los componentes está referida a la imagen ca o se ladea en la pieza de trabajo a labrar. de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 24 D) Los siguientes cargadores no son compatibles con el acumula- dor. dor PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Puede accionar el interruptor selector de velocidad tas. (5) en reposo o con la herramienta eléctrica en mar- – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 26 Velocidad II: El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeñas. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Ajuste del modo de operación...
  • Página 27 A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição junto com ferramentas eléctricas protegidas por firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 28 Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, acessório de corte ou elemento de fixação possam limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 29 Podem causar um curto-circuito – 1.ª velocidade r.p.m. 0–400 interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer. – 2.ª velocidade r.p.m. 0–1350 N.º de impactos i.p.m. 0–20 250 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 30 Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 31 (8) completamente para a faixa de temperatura permitida para a bateria, o sistema esquerda. eletrónico desliga a ferramenta elétrica, até que volte a ser alcançada a temperatura ideal de funcionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 32 Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com Italiano A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Avvertenze di sicurezza Indique para todas as questões e encomendas de peças...
  • Página 33 Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi più facili da condurre. attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 34 Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef- che si sia arrestato completamente. L’accessorio può fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente (10) Impugnatura (superficie di presa isolata) a EN 62841-2-1: Foratura nel metallo: a <2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 36 Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. Dopo lo spegnimento automatico dell’elettroutensile, Le polveri si possono incendiare facilmente. non premere ulteriormente l’interruttore di avvio/ar- resto. La batteria potrebbe subire danni. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Velocità I: sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere pure per avvitare. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 38 Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- komstig gebruik. schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 39 Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- Gebruik accu of gereedschap niet, als deze bescha- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- digd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 40 Schakel het elektrische gereedschap onmiddellijk uit, werk. wanneer het inzetgereedschap blokkeert. Ben voorbe- reid op hoge reactiemomenten die een terugslag ver- oorzaken. Het inzetgereedschap blokkeert, wanneer het 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 41 (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 42 19 standen en "MAX" instellen. Zo- allergische reacties en/of ziekten van de luchtwegen van de dra het ingestelde draaimoment bereikt is, wordt het inzet- gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. gereedschap gestopt. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- tal worden gedaan. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Stand I: Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Laag toerentalbereik. Voor werkzaamheden met een grote boordiameter en voor het in- en uitdraaien van schroeven.
  • Página 44 Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- dere. Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 46 Det- Omdrejningstal, ubelastet te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings- og støje- – 1. gear o/min 0–400 missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. – 2. gear o/min 0–1350 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 47 "MAX". Så snart det indstillede drejningsmoment er nået, Spænd muffen på den selvspændende borepatron (2) hårdt stoppes indsatsværktøjet. i rotationsretning ➋ med hånden, indtil muffen ikke længere klikker. Borepatronen låses derefter automatisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 48 Bosch Service Center Telegrafvej 3 Gear II: 2750 Ballerup Højt omdrejningstalsområde; til arbejde med små bordiame- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- tre. ler oprettes en reparations ordre. Indstilling af driftstype Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 Skruning E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Página 49 Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 50 En auktoriserade tjänsteleverantörer. intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet. Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Max. vridmoment för hård/ 30/18 mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget mjuk skruvdragning enligt och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation ISO 5393 av arbetsförloppen. Max. borr-Ø (växel 1/2) – Stål Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 52 Detta bör emellertid inte ske vid full och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer belastning eller maximalt varvtal. som uppehåller sig i närheten. Växel I: 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Norsk | 53 Lågt varvtalsområde, för arbete med stor borrdiameter eller Svenska för skruvning. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Växel II: 2750 Ballerup Växel : Högt varvtalsområde, för arbete med liten Danmark borrdiameter. Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Ställa in driftstyp Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:...
  • Página 54 Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyebeskyttelse. Bruk av egnet personlig 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 56 – 1. gir 0–400 er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan – 2. gir 0–1350 redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele Slagtall 0–20 250 arbeidstidsrommet betraktelig. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Skru fast hylsen på hurtigspennchucken (2) hardt i mellom 19 dreiemomenttrinn og "MAX". Når innstilt dreieretning ➋ for hånd til ingen tilbakegang høres mer. dreiemoment er nådd, stopper innsatsverktøyet. Chucken blir da automatisk låst. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 58 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på imidlertid ikke gjøre det ved full belastning eller produktets typeskilt. maksimalt turtall. 1. gir: Norsk Robert Bosch AS Lavt turtallsområde; til arbeid med stor bordiameter eller til skruing. Postboks 350 1402 Ski 2. gir: Tel.: 64 87 89 50...
  • Página 59 Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä lita. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 60 Käytä kuulonsuojaimia, kun työskentelet iskuporako- kua. Tämä voi johtaa akun oikosulkuun, tulipaloon, savua- neen kanssa. Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuurou- miseen, räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen. tumisen. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- Suurin vääntömomentti ko- 30/18 lyajan tärinä- ja melupäästöjä. vaan/pehmeään materiaaliin Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- standardin ISO 5393 mu- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- kaan Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 62 (19 porrasta ja "MAX"-asento). Käyttötar- vike pysähtyy, kun ruuvi on kiristetty valittuun vääntömo- Pölyn-/purunpoisto menttiin. Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Suomi | 63 Mekaaninen vaihteenvalinta Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Voit käyttää vaihdekytkintä (5), kun sähkötyökalu on Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- sammutettu tai käynnissä. Valintaa ei kuitenkaan tule nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Página 64 καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται την οποία το εξάρτημα κοπής ή οι συνδετήρες μπορεί από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι να έρθουν σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση. Εάν το Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 66 αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές Τεχνικά χαρακτηριστικά οδούς. Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος Δραπανοκατσάβιδο UniversalImpact βραχυκυκλώματος. μπαταρίας Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή Κωδικός αριθμός 3 603 JC8 1.. κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 67 αναφέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 68 αριθμού στροφών. Ταχύτητα I: Περιοχή χαμηλού αριθμού στροφών. Για εργασίες με τρυπάνια με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα. Ταχύτητα II: Περιοχή υψηλού αριθμού στροφών. Για εργασίες με τρυπάνια με μικρή διατομή. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Ελληνικά | 69 Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Βίδωμα Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών Ρυθμίστε τον δακτύλιο ρύθμισης της προεπιλογής...
  • Página 70 Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 71 çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini görmesi maddi zararlara yol açabilir. yükseltebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 72 Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile programımızda bulabilirsiniz. kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Aküyü  çıkarmak için aküyü boşa alma tuşuna  basın ve aküyü için dönme yönü değiştirme şalterini (8) sonuna kadar sağa arkaya doğru elektrikli el aletinden çekerek çıkarın. Bu işlem bastırın. esnasında zor kullanmayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 74 çalıştırabilirsiniz. Yine de bu işlem tam etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka yükte veya maksimum devir sayısında belirtin. gerçekleştirilmemelidir. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Vites I: parçaları 7 yıl hazır tutar. Düşük devir sayısı aralığı; vidalama veya büyük delme çapları Türkçe ile çalışmak için.
  • Página 75 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Página 76 Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o ochrony słuchu. Narażenie na hałas może stać się przy- parametrach określonych przez producenta. W przy- czyną utraty słuchu. padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 78 Akumulator może się zapalić lub wybuch- leźć w naszym katalogu osprzętu. nąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Wiercenie udarowe: a  = 18 m/s , K = 3 m/s Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 80 Pyły mogą się z łatwością zapalić. Bieg I: Niski zakres prędkości obrotowej; do pracy z dużymi średni- cami wierteł lub do wkręcania. Bieg II: Wysoki zakres prędkości obrotowej – do wiercenia otworów o małych średnicach. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 81). na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się...
  • Página 82 Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí způsobilé i pro venkovní použití. Použití elektrického nářadí. prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 83 Nesprávné nabíjení nebo nabíjení Při poškození a nesprávném použití akumulátoru při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 84 údržbou, může se úroveň hluku a úroveň Akumulátorový vrtací UniversalImpact vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou šroubovák pracovní dobu zřetelně zvýšit. Číslo zboží 3 603 JC8 1.. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Mírným stisknutím vypínače (9) dosáhnete nízkých otáček. nástroje ve sklíčidle. S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje. Otevřete rychloupínací sklíčidlo (2) otáčením ve směru ➊ tak, aby bylo možné nasadit nástroj. Nasaďte nástroj. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 86 šroubování. K Vápence 1621/16 Stupeň II: 692 01 Mikulov Rozsah vysokých otáček; pro práce s malým průměrem Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho vrtání. stroje nebo náhradní díly online. Nastavení druhu provozu Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Šroubování...
  • Página 87 Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 88 Dodatočné bezpečnostné pokyny mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik Keď sa vkladací nástroj zablokuje, okamžite vypnite požiaru. elektrické náradie. Pripravte sa na vysoké reakčné momenty, ktoré môžu spôsobiť spätný náraz. Vkladací 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 89 Používanie v súlade s určením Odporúčané akumulátory PBA 18V...W-. Toto elektrické náradie je určené na zaskrutkovávanie a uvoľ- ňovanie skrutiek, ako aj na vŕtanie do dreva, kovu a plastov a na vŕtanie s príklepom do tehly, betónu a kameňa. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 90 Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo-iónové- opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom náradí. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Stupeň II: V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- Vysoký počet otáčok; na práce s malým vŕtacím priemerom. stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
  • Página 92 92 | Magyar Slovakia és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja együtt megkapott. Az alábbiakban felsorolt előírások be- alebo náhradné diely online. tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos Tel.: +421 2 48 703 800 testi sérülésekhez vezethet.
  • Página 93 (ha az leválasztható az elekt- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 94 és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- Csak a fúrófejjel egy vonalban gyakoroljon nyomást a het. kéziszerszámra és ne alkalmazzon túl nagy nyomást.A fúrófejek elgörbülhetnek és töréshez vagy a kéziszerszám 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Max. ütvefúró-Ø Súly 1,3–1,6 Összeszerelés az EPTA-Procedure 01:2014 Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden (01:2014 EPTA-eljárás) sze- munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) rint megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 96 A poroknak a ke- séges forgatónyomatékot 19 fokozatban és a "MAX" helyzet- zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő ben előre be lehet állítani. A beállított forgatónyomaték el- érésekor a betétszerszám leállításra kerül. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 97 és egyéb információk a következő címen találhatók: I. fokozat: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Alacsony fordulatszám tartomány; nagy átmérőjű fúróval azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt végzett munkákhoz vagy csavarozáshoz. segítséget.
  • Página 98 Тип и периодичность технического обслуживания воспламенению пыли или паров. – Рекомендуется очистить инструмент от пыли после Во время работы с электроинструментом не допус- каждого использования. кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Всегда носите защитные очки. Использование отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если средств индивидуальной защиты, как то: защитной они не находятся под контролем или не проинструкти- маски, обуви на нескользящей подошве, защитного Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 100 ванные поверхности. Контакт рабочего инструмента устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- или шурупов с находящейся под напряжением про- рядное устройство, предусмотренное для определен- водкой может зарядить металлические части элек- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- верткой, а также внешним силовым воздействием Номинальное напряжение В= можно повредить аккумуляторную батарею. Это Число оборотов холостого хода может привести к внутреннему короткому замыканию, Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 102 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо- ваны для сравнения электроинструментов. Они также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Передача I: Диапазон низкого числа оборотов для работы со сверла- ми с большими диаметрами или для завинчивания вин- тов/шурупов. Передача II: Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 104 частям. Изображения с пространственным разделением троинструмент для охлаждения требуется включить делатей и информацию по запчастям можно посмотреть прибл. на 3 мин. на холостой ход с максимальным чис- также по адресу: www.bosch-pt.com лом оборотов. Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с...
  • Página 105 Прочитайте всі вказівки з техніки ураження електричним струмом. ПОПЕРЕ- безпеки, інструкції, ілюстрації та Якщо не можна запобігти використанню ДЖЕННЯ специфікації, надані з цим електроінструмента у вологому середовищі, електроінструментом. Невиконання усіх поданих використовуйте пристрій захисного вимкнення. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 106 пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не Не перевантажуйте електроінструмент. передбачений, може призводити до пожежі. Використовуйте такий електроінструмент, що Використовуйте в електроінструментах лише спеціально призначений для відповідної роботи. рекомендовані акумуляторні батареї. З придатним електроінструментом Ви з меншим 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 107 шурупом проводки, що знаходиться під напругою, Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує може призвести до зарядження металевих частин небезпека короткого замикання. електроінструмента та до ураження електричним Гострими предметами, напр., гвіздками або струмом. викрутками, або прикладанням зовнішньої сили Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 108 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії Ном. напруга В= шуму вимірювалися за визначеною в стандартах Частота обертання холостого ходу процедурою; ними можна користуватися для порівняння – 1-а швидкість об/хв 0–400 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 109 захисту вимикається. Робочий інструмент більше не Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил рухається. може легко займатися. Після автоматичного вимикання електроінструмента більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 110 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування при повному навантаженні або на максимальній Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо кількості обертів. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com I швидкість: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Мала кількість обертів; для великих діаметрів отвору і для...
  • Página 111 – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ Сақтау батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися – құрғақ жерде сақтау керек екологічно чистим способом. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 112 қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе арналған. сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 113 немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 114 Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден шығаруға, сондай-ақ ағаш, металл және пластикті абай болыңыз. Электр құрал егер электр құралы бұрғылауға және кірпіш пен кірпіш қалауды соққымен артық жүктелсе немесе өңделетін дайындамада бұрғылауға арналған. қысылса ол сыналады. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 115 жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Жұмыс кезіндегі және °C –20 ... +50 т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды сақтау кезіндегі рұқсат тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. етілген қоршаған орта Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін температурасы тудырады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 116 Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған айналмалы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және реттегіштің (3) көмегімен қажетті айналу моментін 19 шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы қадам және "MAX" арқылы алдын ала таңдауға болады. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 117 үшін 3 минутқа ең жоғары айналымдар санына қосу бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер керек. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Техникалық күтім және қызмет олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Қызмет көрсету және тазалау...
  • Página 118 тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Română Заңмен қудаланады. Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Instrucţiuni de siguranţă орталығы: “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule Алматы қ., electrice Қазақстан Республикасы Citiţi toate avertizările, 050012 AVERTIS- Муратбаев...
  • Página 119 Nu suprasolicitaţi scula electrică. Folosiţi pentru În cazul utilizării greşite, se poate scurge lichid din executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui acumulator; evitaţi contactul cu acesta. În cazul Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 120 în contact cu piesa de lucru. La turaţii mai mari, burghiul se poate îndoi dacă este lăsat să se rotească liber, fără a fi în contact cu piesa de lucru, provocând vătămări corporale. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 121 – Oţel efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea – Lemn considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru. Ø maxim de înşurubare Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 122 Atunci când comutatorul de pornire/oprire (9) nu este Pornire/Oprire apăsat, arborele portburghiu este blocat. Aceasta face Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice, apăsaţi şi menţineţi apăsat comutatorul de pornire/oprire (9). 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 123 Setarea modului de funcţionare Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Şuruburi pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Poziţionează inelul de reglare pentru preselectarea modurilor de funcţionare (4) în...
  • Página 124 Не работете с електроинструмента в среда с пови- фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- шена опасност от възникване на експлозия, в бли- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- зост до леснозапалими течности, газове или прахо- лука. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 125 да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 126 високи скорости бургията може да се огъне, ако й се овлажняване. Има опасност от експлозия и позволи да се върти свободно без контакт с детайла, а късо съединение. това може да доведе до персонално нараняване. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 127 же да се различават. Това би могло значително да увели- динения по ISO 5393 чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек- Макс. диаметър на пробивания отвор (1./2. предавка) троинструмента. – Стомана Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 128 не са предназначени за Вашия електроинструмент, може да предизвика неправилното му функциониране или да го повреди. Поставете превключвателя за посоката на въртене (8) в средно положение, за да предотвратите включване по невнимание. Поставете заредената акумулаторна бате- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 129 ция за резервните части ще откриете и на: Завинтване www.bosch-pt.com Поставете пръстена за настройка на избор на Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще режим на работа (4) върху символа "Завинт- Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- ване".
  • Página 130 130 | Македонски България Македонски Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Безбедносни напомени 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Општи предупредувања за безбедност за Факс: +40 212 331 313 електрични алати...
  • Página 131 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 132 обработува. При поголема брзина, бургијата може да се искриви ако слободно ротира надвор од делот што се обработува, и да се повредите. Притиснете во директна линија со бургијата, и без прекумерен притисок.Бургијата може да се искриви 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 133 емисијата на бучава, треба да се земе предвид периодот Макс. дупка-Ø (1./2. брзина) во кој уредот е исклучен или работи, а не во моментот – Челик кога е во употреба. Ова може значително да го намали Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 134 Десен тек: За дупчење и завртување на завртки При менување на алатот носете заштитни ракавици. притиснете го прекинувачот за менување на правец на Доколку го допирате алатот за вметнување, постои вртење (8) налево до крај. опасност од повреда. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 135 информации за резервните делови исто така ќе најдете Висок обем на вртежи; за работење со мал дијаметар на на: www.bosch-pt.com дупчење. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Подесување на режимот на работа опрема.
  • Página 136 Pojam „električni alat“ upotrebljen u upozorenjima odnosi se Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili na električne alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 137 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 138 – 1. brzina 0–400 Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. – 2. brzina 0–1350 Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao Broj udara 0–20 250 npr. ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Otvorite brzosteznu glavu (2) okretanjem u smeru okretanja ali nije zaista u upotrebi. Ovo može značajno redukovati ➊, dok se alat ne umetne. Ubacite alat. emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 140 Održavanje i čišćenje uključivanje/isključivanje (9). Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Slovenščina ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Página 142 Pravo električno sperite z vodo. Če pride tekočina v oči, poiščite orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Nastavek Vpenjalni sistem blokira, ko je električno orodje preobremenjeno ali ko se električno orodje zagozdi v obdelovancu. Hitrovpenjalna glava Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 144 Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije. D) Naslednji polnilniki niso združljivi z akumulatorsko baterijo PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Litij-ionska akumulatorska baterija je zaščitena pred prekomerno izpraznitvijo s sistemom elektronske zaščite 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovane materiale. Visoko število vrtljajev; za delo z majhnim vrtalnim Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah premerom. se lahko hitro vname. Nastavitev načina delovanja Vijačenje Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 146 146 | Hrvatski Tel.: +00 803931 Obroček za izbiro načina delovanja (4) Fax: +00 803931 nastavite na simbol „vijačenje“. Mail : servis.pt@si.bosch.com Obroček za izbiro vrtilnega momenta (3) www.bosch.si nastavite na želeni vrtilni moment. Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: Vrtanje www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Página 147 Loše održavani električni alati uzrok su mnogih Nosite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitne nezgoda. naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je maska za prašinu, zaštitna obuća s protukliznim Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 148 Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati isključivo spoja. proizvođači i ovlašteni serviseri. Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku-baterija se može oštetiti. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 149 –1 – 2. brzina 0–1350 obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio, ali se zapravo nije koristio. Na taj se način može osjetno –1 Broj udaraca 0–20250 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 150 Prstenom za namještanje predbiranja zakretnog momenta rotacije ➋ tako da se više ne može čuti uglavljivanje. Na taj (3) možete prethodno odabrati potrebni zakretni moment u način se stezna glava automatski blokira. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 151 To ipak www.bosch-pt.com ne treba napraviti pri punom opterećenju ili Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša maksimalnom broju okretaja. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Brzina I: U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Página 152 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut elektri-, gaasi- või veevarustusettevõtja poole. väljaspool juhistes määratletud Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 154 Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Vastupäeva pöörlemine: kruvide ja mutrite lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks suruge Aku eemaldamiseks vajutage lukustuse vabastamisnuppu ja tõmmake aku elektrilisest tööriistast tahapoole välja. pöörlemissuuna ümberlüliti (8) lõpuni paremale. Seejuures ärge rakendage jõudu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 156 Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ Töösuunised patareisid koos olmejäätmetega! Asetage elektriline tööriist mutrile/kruvile ainult väljalülitatult. Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 157 Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 158 Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma tas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs darbinstruments piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. var iestrēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 160 Urbšana metālā: a  <2,5 m/s , K = 1,5 m/s Triecienurbšana: a  = 18 m/s , K = 3 m/s Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 161 ātrums, kas piemērots liela diametra Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi urbumu veidošanai un skrūvju ieskrūvēšanai. var viegli aizdegties. Pārnesums II: liels griešanās ātrums, kas piemērots urbumu veidošanai ar neliela diametra urbjiem. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 162 (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 162). rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Página 163 Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- pavojingas ir jį reikia remontuoti. muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 164 įrankio temperatūroje, neati- nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 165 (trijų krypčių atstojamasis vekto- Sukimosi krypties perjungiklis rius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841-2-1: Įjungimo-išjungimo jungiklis Gręžimas į metalą: a  <2,5 m/s , K = 1,5 m/s (10) Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) Gręžimas su smūgiu: a  = 18 m/s , K = 3 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 166 įrankio sukimosi kryptį. Tačiau tuomet, kai įjungimo-išjungi- mo jungiklis (9) yra nuspaustas, tai padaryti yra neįmanoma. Dešininis sukimasis: norėdami gręžti ir įsukti varžtus, spau- skite sukimosi krypties perjungiklį (8) į kairę iki atramos. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 167 I greitis: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- Mažo sūkių skaičiaus diapazonas; skirtas didelio skersmens tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. kiaurymėms gręžti arba varžtams sukti. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- II greitis:...
  • Página 168 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 니다. (접지된) 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 우, 이 장치가 연결되어 있는지, 제대로 작동이 되 러그를 사용하지 마십시오. 변형되지 않은 플러 는지 확인하십시오. 이러한 분진 추출장치를 사 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 169 수 있습니다. 십시오. 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 비트가 작동하는 부분에만 압력을 가하고 과도한 입거나 화재를 초래할 수 있습니다. 압력을 주지 마십시오.비트가 구부러져 파손되거 나 통제력을 잃어 부상을 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 170 용되는 주변 온도 권장 배터리 PBA 18V...W-. 규정에 따른 사용 본 전동공구는 나사를 돌려 끼우거나 풀 때, 목재, 금속, 플라스틱에 드릴 작업을 할 때 그리고 벽돌, 조적벽돌에서의 임팩트 드릴 작업에 사용됩니다. 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 171 전원 스위치 (9) 를 밀어 이동시키는 만큼 전원이 전원 스위치 (9) 를 누르지 않은 상태에서는 드릴 켜진 전동공구의 회전속도를 조절할 수 있습니다. 스핀들이 잠겨 있습니다. 이를 통해 드릴 척에서 신 속하고 간편하게 비트를 교환할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 172 정된 토크에 도달하면, 공구가 작동을 멈춥니다. 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 기계식 기어 선택 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 전동공구가 정지된 상태 또는 작동 중일 경우에 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 만 기어 선택 스위치 (5) 를 누를 수 있습니다. 하...
  • Página 173 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 174 .‫تعرض عدة الشغل لالنحصار‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫لمواجهة عزوم رد الفعل العالية، والتي تسبب‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫تنحصر عدة الشغل عندما يتم‬ .‫صدمة ارتدادية‬ 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 175 ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ ‫وعند التخزين‬ ‫التشغيل‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫المراكم الموصى بها‬ PBA 18V...W-. ‫االستعمال المخصص‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة لربط وفك اللوالب وأيضا‬ ‫لثقب الخشب والمعادن واللدائن وللثقب المرفق‬ .‫بالطرق في الطوب والجدران‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 176 ‫لحل أو فك اللوالب والصواميل‬ :‫دوران إلى اليسار‬ ‫استبدال العدد )انظر الصورة‬ ‫إلى اليمين حتى‬ ‫اضغط مفتاح تغيير اتجاه الدوران‬ .‫المصد‬ ‫قد‬ .‫ارتد قفازات واقية عند استبدال العدة‬ .‫يتشكل خطر اإلصابة بجروح عند لمس العدد‬ 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 177 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫ضبط نوع التشغيل‬ .‫قطع غيار‬ ‫ربط اللوالب‬ ‫المغرب‬ ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لنوع‬ Robert Bosch Morocco SARL ."‫رمز "ربط اللوالب‬ ‫التشغيل‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لعزم‬...
  • Página 178 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 179 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 180 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. odvijač 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 181 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 22.03.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021)
  • Página 182 1 609 92A 6DJ | (25.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 183 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Este manual también es adecuado para:

06039c810206039a340206039d410006039d410a