Descargar Imprimir esta página

KERN CDS 4K0.02 Manual De Instrucciones

Balanza cuentapiezas
Ocultar thumbs Ver también para CDS 4K0.02:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanza cuentapiezas
KERN CDS
Tipo TCDS-A
Versión 1.1
2023-03
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
72336 Balingen-Frommern
Germany
www.kern-sohn.com
+0049-[0]7433-9933-0
+0049-[0]7433-9933-149
info@kern-sohn.com
TCDS-A-BA-s-2311

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KERN CDS 4K0.02

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH www.kern-sohn.com Ziegelei 1 +0049-[0]7433-9933-0 72336 Balingen-Frommern +0049-[0]7433-9933-149 Germany info@kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanza cuentapiezas KERN CDS Tipo TCDS-A Versión 1.1 2023-03 TCDS-A-BA-s-2311...
  • Página 2 KERN CDS Versión 1.1 2023-03 Manual de instrucciones Balanza cuentapiezas Índice Datos técnicos ..................... 4 Certificado de conformidad .................. 7 Descripción de los aparatos ................. 8 Elementos ..................... 8 Elementos de manejo ..................9 3.2.1 Descripción del teclado ..................9 3.2.2...
  • Página 3 Revisión del menú de configuración < setup > ..........44 10.3.1 Comunicar con los dispositivos periféricos mediante la toma KUP ....49 11.1 KERN Communications Protocol (protocolo de interfaz KERN) ....50 11.2 Funciones de transferencia de datos ............51 Modo de suma < sum > .................51 11.2.1...
  • Página 4 Transmisión de datos mediante el botón PRINT < manual > .....53 11.2.2 Transferencia automática de datos < auto > ..........54 11.2.3 Transferencia continua de datos < cont > ...........54 11.2.4 11.3 Formato de datos ..................55 Mantenimiento, conservación en estado de correcto funcionamiento, tratamiento de residuos ....................
  • Página 5 1 Datos técnicos KERN CDS 4K0.02 CDS 15K0.05 CDS 16K0.1 Número del artículo/tipo TCDS 4K0.02-A TCDS 5K0.05-A TCDS 16K0.1-A Graduación mínima (d) 0,02 g 0,05 g 0,1 g Rango de pesaje (Máx.) 4 kg 15 kg 16 kg Reproducibilidad 0,04 g...
  • Página 6 KERN CDS 30K0.1 CDS 30K0.1L CDS 36K0.2L Número del artículo/tipo TCDS 30K0.1-A TCDS 30K0.1L-A TCDS 36K0.2L-A Graduación mínima (d) 0,1 g 0,1 g 0,2 g Rango de pesaje (Máx.) 30 kg 30 kg 36 kg Reproducibilidad 0,2 g 0,2 g...
  • Página 7 KERN CDS 60K0.2 Número del artículo/tipo TCDS 60K0.2-A Graduación mínima (d) 0,2 g Rango de pesaje (Máx.) 60 kg Reproducibilidad 0,4 g Linealidad ±0,6 g Tiempo de crecimiento de la señal (típico) Masa mínima unitaria por elemento para el conteo...
  • Página 8 ** Masa mínima unitaria por elemento para el conteo de piezas en condiciones normales: ➢ Hay condiciones ambientales inestables (ráfagas de viento, vibraciones) ➢ Con dispersión de masa de las piezas contadas Certificado de conformidad El certificado de conformidad CE/UE es accesible en: www.kern-sohn.com/ce TCDS-A-BA-s-2311...
  • Página 9 3 Descripción de los aparatos 3.1 Elementos Nº Nombre Nº Nombre Plato de pesaje Teclado Enchufe de alimentación Compartimiento de batería Toma KUP (KERN Universal Port) Nivel (ubicación según el modelo) Panel de control Patas con tornillos regulables TCDS-A-BA-s-2311...
  • Página 10 3.2 Elementos de manejo 3.2.1 Descripción del teclado Botón Nombre Función en modo operativo Función en el menú ➢ Encender/apagar ➢ Tecla de navegación  (manteniendo pulsada la ➢ Volver al nivel anterior de tecla) Tecla ON/OFF menú ➢ Encender/apagar la luz de ➢...
  • Página 11 3.2.2 Introducir manualmente el valor Botón Nombre Función Elegir el dígito Botón de navegación Validar los datos introducidos. Presione varias ➔ veces el botón para cada dígito. Espere la aparición de la ventana de introducción manual. Pasar al número inferior en el dígito que ...
  • Página 12 • La balanza puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso / campos de aplicación es necesario el permiso escrito de KERN. 4.3 Garantía La garantía se anula en caso de: •...
  • Página 13 Las informaciones sobre la supervisión de las medidas de control: las balanzas, así como las pesas patrón, se encuentran accesibles en la página Web de KERN (www.kern- sohn.com). Las pesas de control y las balanzas se pueden calibrar de forma rápida y económica en el laboratorio de calibración acreditado de KERN (con referencia al...
  • Página 14 7 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 7.1 Lugar de emplazamiento, de explotación Las balanzas están fabricadas de forma que indiquen resultados de medición fiables en condiciones normales de explotación. Elegir un emplazamiento adecuado para la balanza de forma de asegurar que trabajo sea preciso y rápido.
  • Página 15 7.2 Desembalaje y control Saque con cuidado el aparato y sus accesorios del embalaje, quite el envoltorio y colóquelos en el lugar previsto para su uso. Verifique la presencia de todos los elementos de entrega y su integridad. Elementos entregados / accesorios de serie: •...
  • Página 16 7.3.1 Protecciones de transporte Modelos • • CDS 4K0.02 CDS 30K0.1L • CDS 36K0.2L • CDS 60K0.2 Tornillo como protección de transporte: Cuatro tornillos como protección de transporte: La protección de transporte se encuentra en En el caso de la protección de transporte con la parte inferior de la plataforma y está...
  • Página 17 La balanza se puede conectar a la red únicamente si los datos de la balanza (pegatina) y los datos de voltaje local coinciden. Use únicamente los adaptadores de red originales de KERN. El uso de otro producto requiere una autorización otorgada por KERN.
  • Página 18 7.5 Uso con batería (opcional)  La batería y el cargador son compatibles entre sí. Utilizar NOTA únicamente el adaptador de red entregado junto a la balanza.  No usar la balanza durante el proceso de carga.  La batería solo se puede reemplazar por una batería del mismo tipo o por una recomendada por el fabricante.
  • Página 19 La balanza ha de trabajar únicamente con los accesorios y aparatos periféricos de KERN, sincronizados con la balanza de forma correcta. 7.7 Primera puesta en marcha Para que las balanzas electrónicas indiquen unos resultados correctos es necesario...
  • Página 20 7.8.1 Ajuste externo < CalExt >  Para acceder al menú de configuración, mantenga presionados simultáneamente los botones TARE y ON/OFF.  Espere hasta que aparezca el primer elemento de menú < Cal >.  Valide presionando el botón ➔, aparecerá la indicación <...
  • Página 21  Coloque la pesa de ajuste y confirme pulsando el botón ➔, aparecerán sucesivamente las indicaciones < wait > y < reMvld >.  Quite la pesa de ajuste al aparecer la indicación < reMvld >.  Tras realizarse un ajuste correcto, la balanza volverá automáticamente al modo de pesaje.
  • Página 22  Prepare la pesa de ajuste.  Introduzca el valor de la masa, introducción manual, véase el cap. 3.2.2.  Valide la selección mediante el botón ➔. < Zero >, Aparecerán seguidamente las indicaciones < Zero > y < Put ld >, y a continuación aparecerá el valor de masa de la pesa de ajuste que se ha de colocar sobre el plato.
  • Página 23 7.8.3 La constante de gravedad en el lugar de ajuste < graadj >  Para acceder al menú de configuración, mantenga presionados simultáneamente los botones TARE y ON/OFF.  Espere hasta que aparezca el primer elemento de menú < Cal >. ...
  • Página 24 7.8.4 La constante de gravedad en el lugar de emplazamiento < grause >  Para acceder al menú de configuración, mantenga presionados simultáneamente los botones TARE y ON/OFF.  Espere hasta que aparezca el primer elemento de menú < Cal >. ...
  • Página 25 8 Modo básico 8.1 Encender/apagar Encender:  Presione el botón ON/OFF. Una vez encendida la pantalla, se ejecutará la autocomprobación de la balanza. Espere la indicación de masa. La balanza está lista para funcionar con la última aplicación activa. Apagar: ...
  • Página 26 8.3 Tara La masa de cualquier recipiente utilizado para el pesaje puede ser tarado mediante el botón correspondiente, y así en los pesajes posteriores aparecerá la masa neta del material pesado.  Coloque el recipiente sobre el plato de la balanza. ...
  • Página 27 8.4 Tecla de conmutación (configuración estándar) Se pueden asignar varias funciones a la tecla de conmutación De forma predeterminada (< default >) se establecen las siguientes funciones: Presione y mantenga pulsado el Presionar el botón botón ➢ Primera pulsación: configurar la ➢...
  • Página 28 Activar otra unidad:  Seleccione la configuración del menú < unit > y confirme mediante el botón ➔.  Espere hasta que el indicé empiece a parpadear.  Mediante los botones de navegación , elija la unidad de pesaje y valide mediante el botón ➔. Los ajustes necesarios para seleccionar la unidad de aplicación (FFA), véase el cap.
  • Página 29 8.5 Pesaje en suspensión (según modelo) El pesaje bajo la base de la balanza permite pesar los objetos que por su tamaño o forma no se pueden colocar sobre el plato. Es necesario que:  Apague la balanza.  Quite el plato de la balanza. ...
  • Página 30 9 Aplicación <Conteo de piezas> 9.1 Configuración específica de la aplicación Edición del menú:  Mantenga presionada la tecla TARE hasta que aparezca la indicación < apcmen >. La indicación cambia primero a < coumod > y, a continuación a < ref >. ...
  • Página 31 9.2 Conteo de piezas Antes de que sea posible determinar el número de piezas usando la balanza, es necesario conocer el peso promedio de una unidad (peso unitario), el llamado valor de referencia. Para ello coloque todas las piezas que han de contarse. La balanza determina la masa total y la divide por el número de las piezas, llamado número de referencia de piezas.
  • Página 32 Llene el recipiente con las piezas a contar. El número de piezas aparecerá directamente en la pantalla. El botón permite cambiar entre el modo de conteo y de pesaje (configuración estándar, véase el capítulo 8.4). 9.2.2 Determinar el número de piezas mediante el número de referencia libremente elegido <...
  • Página 33 9.2.3 Conteo con masa libremente seleccionable de una sola pieza  Acceda a la configuración del menú < ref > y confirme pulsando ➔.  Mediante las teclas de navegación , elija el ajuste < input > y valide mediante el botón ➔. ...
  • Página 34 9.3 Conteo de destino La aplicación <Conteo de destino> permite pesar los materiales hasta un número de destino determinado dentro de los límites de tolerancia definidos. Al alcanzar el número de piezas de destino se produce una señal acústica (si está activada en el menú) y una señal óptica (marcadores de tolerancia).
  • Página 35 Procedimiento: 1. Definir el número de piezas y la tolerancia de destino  Asegúrese de que la balanza esté en modo de conteo y que el peso promedio de una sola pieza esté definido (véase cap. 9.2.1). Si es necesario, cambie con el botón ...
  • Página 36  Mediante las teclas de navegación , elija el ajuste < errlow > y valide mediante el botón ➔.  Mediante los botones de navegación , elija la unidad de pesaje y valide mediante el botón ➔.  Aparecerá la ventana de introducción manual de un valor numérico.
  • Página 37 9.4 Conteo de control El variante de la aplicación <Conteo de control> permite verificar si el material a pesar se encuentra dentro de un determinado rango de tolerancia. Superar los valores límite (estar por debajo o sobrepasar por encima) se indica mediante una señal óptica (marcadores de tolerancia) y una señal acústica (si está...
  • Página 38 Procedimiento: 3. Definir los valores límites  Asegúrese de que la balanza esté en modo de conteo y que el peso promedio de una sola pieza esté definido (véase cap. 9.2.1). Si es necesario, cambie con el botón  Mediante las teclas de navegación , elija el ajuste <...
  • Página 39 4. Iniciar el control de tolerancia:  Determine el peso promedio de una sola unidad, véase el cap. 9.2.1.  Coloque el material a pesar y, utilizando los marcadores de tolerancia / señal acústica, verifique si el material a pesar se encuentra dentro del rango de tolerancia determinado.
  • Página 40 9.5 PRE-Tare 9.5.1 Aceptar la masa colocada como valor de PRE-TARA Ptare actuAl  < > < >  Coloque el recipiente usado para el pesaje. Acceda a los ajustes del menú < Ptare > y confirme  pulsando ➔. ...
  • Página 41 Ptare  manuAl 9.5.2 Introducir una tara conocida manualmente < > < Ptare >  < manuAl >  Acceda a los ajustes del menú < Ptare > y confirme pulsando ➔.  Use los botones de navegación  para seleccionar la configuración <...
  • Página 42 9.6 Unidades de pesado 9.6.1 Elegir la unidad de pesaje  Seleccione la configuración del menú < unit > y confirme mediante el botón ➔.  Espere hasta que el indicé empiece a parpadear.  Mediante los botones de navegación , elija la unidad de pesaje y valide mediante el botón ➔.
  • Página 43 9.6.2 Pesaje con factor de multiplicación con la unidad de aplicación <FFA> Aquí se define el factor de multiplicación del resultado de pesaje (en gramos). De este modo, al determinar la masa, se puede tener en cuenta p. ej. un factor de error conocido.
  • Página 44 10 Menú 10.1 Navegación por el menú Edición del menú: Menú de la aplicación Menú de configuración Mantenga presionado el botón TARE Mantenga presionados hasta que aparezca el primer elemento simultáneamente los botones TARE y del menú. ON/OFF hasta que aparezca el primer elemento del menú.
  • Página 45 10.3 Menú de configuración En el menú de configuración es posible adaptar los ajustes / el comportamiento de la balanza a sus necesidades (p. ej. condiciones ambientales, procesos de pesaje especiales). 10.3.1 Revisión del menú de configuración < setup > Otros niveles / descripción Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 46 Print intfce Rs232 Interfaz RS-232* Transferenci Interfaz USB* USB-d a de datos * únicamente con la toma KUP Activar/desactivar el modo de suma, véase el cap. 11.2.1 prmode trig On, off Transferencia de datos después de manual presionar el botón PRINT, véase el cap. 11.2.2 autopr On, off...
  • Página 47 BEEPER keys Activar/desactivar la señal acústica cuando se pulsa un botón Señal acústica Check Señal acústica apagada Slow Lenta ch-ok Estándar Fast Rápida Cont. Continua Señal acústica apagada Slow Lenta ch-lo Estándar Fast Rápida Cont. Continua Señal acústica apagada Slow Lenta ch-hi Estándar...
  • Página 48 buttons Configuración estándar, default véase el capítulo 8.4 Significado de las teclas Botón desactivado Configurar la unidad de unit pesaje, véase el cap. 9.6.1 Abrir los ajuste de la ptare función PRE-Tare, véase el spush capítulo 9.5  change Configurar la cantidad de lpush referencia, véase el cap.
  • Página 49 tarerg 100% Definición del rango de tara máx., posibilidad de elegir de Rango de tara  10 a 100% Introducir manualmente el valor, véase el cap. 3.2.2 ztrack Seguimiento automático del cero [< 3d] Seguimiento del cero Si la cantidad del material pesado cambia ligeramente (aumentando o disminuyendo), el mecanismo de «compensación-estabilización»...
  • Página 50 Los datos pueden enviarse a la impresora, ordenador o indicadores de control. También viceversa, permite emitir los comandos de control y introducir los datos utilizando dispositivos conectados. Las balanzas de la están por defecto equipadas con una toma KUP (KERN Universal Port). Toma KUP Puede encontrar todos los adaptadores accesibles de la interfaz KUP en: http://www.kern-sohn.com...
  • Página 51 11.1 KERN Communications Protocol (protocolo de interfaz KERN) El protocolo KCP es un conjunto estandarizado de comandos de interfaz para balanzas KERN que le permite acceder a y controlar muchos parámetros y funciones del dispositivo. Así, los dispositivos KERN con protocolo KCP se pueden conectar muy fácilmente a ordenadores, sistemas de control industrial y otros sistemas...
  • Página 52 11.2 Funciones de transferencia de datos 11.2.1 Modo de suma < sum > Esta función permite sumar los valores de pesajes en la memoria de suma mediante el uso del botón y listarlos después de conectar la impresora opcional. Activar la función: En el menú...
  • Página 53 Modelo de protocolo (KERN YKB-01N): Configuración del menú < prmode >  < weight >  < gntprt >  < Format > < short > Primer pesaje Segundo pesaje Tercer pesaje Número de pesajes / valor total Modelo de protocolo (KERN YKB-01N): Configuración del menú...
  • Página 54 11.2.2 Transmisión de datos mediante el botón PRINT < manual > Activar la función:  En el menú de configuración acceda al ajuste del menú < print >  < prmode >  < trig > y confirme mediante el botón ➔. ...
  • Página 55 11.2.3 Transferencia automática de datos < auto > La transferencia de datos es automática sin presionar el botón PRINT, siempre que se cumplan las condiciones de transferencia correspondientes, dependiendo de la configuración en el menú. Activar la función y configurar la condición de transferencia: En el menú...
  • Página 56  Coloque el material a pesar.  Los valores de pesaje se transferirán según el ciclo definido. Modelo de protocolo (KERN YKB-01N): 11.3 Formato de datos En el menú de configuración acceda al ajuste del menú < print > ...
  • Página 57 Eliminar de inmediato cualquier material derramado. 12.2 Mantenimiento, conservación en correcto estado de funcionamiento  El aparato puede ser manejado y mantenido únicamente por el personal técnico formado y autorizado por KERN.  Desconecte de la red eléctrica antes de abrir. 12.3 Tratamiento de residuos El reciclaje del embalaje y del aparato tiene que efectuarse conforme a la ley nacional o regional en vigor en el lugar de uso del aparato.
  • Página 58 13 Ayuda en caso de averías menores En caso de alteración del funcionamiento del programa es suficiente tenerla apagada y desconectada de la red durante un momento. Posteriormente, puede repetir el procedimiento de pesaje. Avería Causas posibles: • La balanza está apagada. No funciona el indicador de masa •...
  • Página 59 14 Mensajes de error Mensaje de Explicación error zlimit El rango de puesta a cero superado (umbral superior) UnderZ El rango de puesta a cero superado (umbral inferior) instab Carga inestable wrong Error de ajuste Falta peso Sobrecarga Lo Bat Capacidad de la batería/pila agotada TCDS-A-BA-s-2311...