Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SyncMaster P42H-2
Monitor PDP
Manual del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung SyncMaster P42H-2

  • Página 1 SyncMaster P42H-2 Monitor PDP Manual del usuario...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propiedad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en- cima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI- GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCA DEL PRODUCTO. • Podría provocar un incendio. Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. •...
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador es- pecial para monitores. Si debe usar un limpiador diferente, dilúya- lo en agua en una proporción de 1:10. Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad • Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco- necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños. • Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro- ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque. • Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al- cance de los niños. Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.
  • Página 10 Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla PDP. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Comprobación del contenido del embalaje Retire el cierre de la caja de embalaje como se muestra en la figura anterior.
  • Página 11 Introducción Manuales Guía de configuración ráp- Tarjeta de garantía Manual del usuario (No disponible en todos los lugares) Cables Cable de alimentación Otros Mando a distancia Pilas (AAA x 2) Núcleo de ferrita para el cable de alimentación (No disponible en todos los lugares) Se vende por separado Cable D-sub...
  • Página 12 Introducción Pantalla PDP Parte frontal Botón SOURCE [SOURCE] Cambia entre los modos PC y Vídeo. El cambio de fuente sólo se permite en los dispositivos externos conectados a la pantalla PDP a la vez. [PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [Componente] Botón Intro [ Activa un elemento resaltado del menú.
  • Página 13 Introducción energía, apague la pantalla PDP cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos. Sensor del mando a distancia Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla PDP. Parte posterior Nota Para obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión de los cables en Configuración.
  • Página 14 Introducción Mediante un cable D-Sub (D-Sub de 15 pa- tillas) - Modo PC (PC analógico) DVI IN (Terminal de conexión de vídeo de PC) Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) - Modo DVI (PC digital) DVI / RGB IN (PC/DVI Terminal de con- exión para el audio (entrada) AV / COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO - R]...
  • Página 15 Introducción Kensington Lock El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dis- positivo de bloqueo debe adquirirse por sep- arado. El aspecto y el método de bloqueo pueden variar respecto a la ilustración, se- gún el fabricante.
  • Página 16 Introducción POWER Botones numéricos Botón DEL + VOL - MUTE TV/DTV MENU INFO Botones de colores TTX/MIX STILL AUTO S.MODE LOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENU GUIDE RETURN Botones arriba/abajo, derecha/izquierda EXIT MagicInfo P.MODE DUAL/MTS SWAP Enciende el producto. POWER Apaga el producto. 3.
  • Página 17 Introducción El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para selec- cionar MMS (multicanal) para un DTV. 4. Botón DEL 5. + VOL - Ajusta el volumen de audio. Hace una pausa (silencia) temporalmente la salida de au- MUTE dio.
  • Página 18 Introducción CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV. 21. D.MENU Pantalla del menú DTV 22. GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG). Vuelve al menú anterior. RETURN 24. Botones arriba/abajo, Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, derecha/izquierda verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
  • Página 19 Introducción - Esta función no está operativa en esta pantalla PDP. 31. SWAP Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal. La imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana PIP.
  • Página 20 • Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla PDP. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente. Dimensiones...
  • Página 21 • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. •...
  • Página 22 Introducción Tornillo cautivo Soporte de pared Guía (izquierda) Guía (derecha) Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta. Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
  • Página 23 Introducción Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico. Aviso • Monte el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo. •...
  • Página 24 Introducción Pantalla PDP Soporte de pared Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte -2˚ antes de instalar éste en la pared. Fije el producto en el soporte de pared. Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
  • Página 25 Conexiones Conexión de un ordenador Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an- tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
  • Página 26 Encienda el ordenador y la pantalla PDP. • El cable DVI es opcional. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para adquirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos Utilice un cable de alimentación con toma de tierra •...
  • Página 27 Conexiones Conexión a una videocámara Localice los terminales de salida AV de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o posterior de la videocámara. Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV AUDIO IN [L- AUDIO-R] de la pantalla PDP.
  • Página 28 Conexiones Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota • Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal DVI IN de la pantalla PDP mediante un cable DVI. Configure el nombre de la entrada DVI en el dispositivo AV en Source → Editar nom- •...
  • Página 29 PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Pantalla principal Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
  • Página 30 Iconos principales Botón Select (seleccionar) Info Grid (Cuadrícula de Remocon información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3.
  • Página 31 1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será...
  • Página 32 Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer Status 5) Off Timer Status 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla.
  • Página 33 1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento.
  • Página 34 Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
  • Página 35 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. (Power Status (Estado de energía)) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
  • Página 36 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes, HDMI, DTV. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
  • Página 37 Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup - Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada.
  • Página 38 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
  • Página 39 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. 1) PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. 2) PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. 3) BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
  • Página 40 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture - Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
  • Página 41 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC - Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
  • Página 42 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
  • Página 43 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
  • Página 44 Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Maintenance - Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada. 2) Auto Lamp Control - Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático).
  • Página 45 1) Scroll - Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. 2) Pixel Shift - Permite que la imagen se mueva ligeramente tras un intervalo de tiempo especificado. 3) Safety Screen - La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra un imagen fija en el monitor durante mucho tiempo.
  • Página 46 Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD. 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
  • Página 47 - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla) Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está...
  • Página 48 Ajuste de la pantalla PDP Entrada Modos disponibles • PC / DVI • • HDMI • Componente Fuentes MENU → ENTER → [Entrada] → ENTER → [Fuentes] → → ENTER Se utiliza para seleccionar un PC, un DVI o cualquier otra entrada externa conectada a la pantalla PDP.
  • Página 49 Ajuste de la pantalla PDP Asigne un nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que la selección de la fuente de entrada sea más fácil. Vídeo / DVD / Cable STB / HD STB / Satélite STB / Receptor AV / Receptor DVD / Jue- go / Videocámara / DVD Combo / DHR / PC Nota •...
  • Página 50 Ajuste de la pantalla PDP Ocio Brillo alto Para ver imágenes en movimiento, por ejemplo, de DVD o VCR. Internet Brillo medio Para trabajar con una mezcla de imágenes como textos y gráficos. Texto Brillo normal Para documentos o trabajos con mucho texto. Personal Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos.
  • Página 51 Ajuste de la pantalla PDP Ajusta la nitidez. Tono de color MENU → → ENTER → [Imagen] → → →ENTER → [Tono de color] → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. Des. Frío Normal Cálido Personal Nota Si se configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Color Temp.
  • Página 52 Ajuste de la pantalla PDP Azul MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENTER → [Control de color] → → → ENTER → [Azul] → , → ENTER Color Temp. MENU → → ENTER → [Imagen] → →...
  • Página 53 Ajuste de la pantalla PDP Ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente. Posición-V MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → ENTER → [Bloqueo de Imagen] → → → → ENTER → [Posición- V] → , → ENTER Ajusta la ubicación de la pantalla verticalmente.
  • Página 54 Ajuste de la pantalla PDP Control señal MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balance señal] → → ENTER → [Control señal] Rojo + MENU → → ENTER → [Imagen] → → →...
  • Página 55 Ajuste de la pantalla PDP Tamaño MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → → ENTER → [Tamaño] → → ENTER El Tamaño se puede cambiar. 16:9 Imagen [ AV / HDMI / DVI / COMPONENTE] Modos disponibles •...
  • Página 56 Ajuste de la pantalla PDP Nota El botón directo del mando a distancia es 'P.MODE'. Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales. MENU → → ENTER → [Imagen] → →...
  • Página 57 Ajuste de la pantalla PDP Tono de color MENU → → ENTER → [Imagen] → → → ENTER → [Tono de color] → → ENTER Los tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes de color individualmente. Des.
  • Página 58 Ajuste de la pantalla PDP El Tamaño se puede cambiar. 16:9 - configura la imagen con la relación de aspecto 16:9. Zoom 1 - amplía el tamaño de la imagen de la pantalla. Zoom 2 - amplía el tamaño de la imagen más que “Zoom 1”. 4:3 - Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
  • Página 59 Ajuste de la pantalla PDP La función Modo película ofrece una calidad de visualización como si fuera el cine. (En el modo HDMI esta función está disponible cuando la señal de entrada es de exploración entrelazada; no lo está con una señal de exploración progresiva.) Des.
  • Página 60 Ajuste de la pantalla PDP Selecciona Personal para ajustar la configuración según las preferencias del usuario. Personal La configuración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario. MENU → → → ENTER → [Sonido] → → ENTER → [Personal] Nota •...
  • Página 61 Ajuste de la pantalla PDP Des. Act. SRS TS XT MENU → → → ENTER → [Sonido] → → → → ENTER → [SRS TS XT] → → ENTER SRS TS XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces.
  • Página 62 Ajuste de la pantalla PDP Puede elegir uno de los 13 idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador. Hora Selecciona una de las 4 configuraciones de la hora, Conf. reloj, Temp. de desc., Temp.enc.
  • Página 63 Ajuste de la pantalla PDP Des. Temp. enc. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → ENTER → [Hora] → → → ENTER→ [Temp.enc.] → → ENTER Enciende automáticamente la pantalla PDP en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla PDP se enciende automáticamente.
  • Página 64 Ajuste de la pantalla PDP Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla. Alto Medio Bajo Opaco PIN bloqueo seg. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → ENTER → [PIN bloqueo seg.] → [0〜9] → [0〜9] → [0〜9] → [0〜9] La contraseña se puede cambiar.
  • Página 65 Ajuste de la pantalla PDP Act. N.neg HDMI MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → ENTER → [N.neg HDMI] → → ENTER Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado.
  • Página 66 Ajuste de la pantalla PDP Act. Formato MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → ENTER → [Video Wall]→ → ENTER → [Formato] → → ENTER La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
  • Página 67 Ajuste de la pantalla PDP Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5. Divisor de pantalla MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → ENTER → [Video Wall ]→ → → →...
  • Página 68 Ajuste de la pantalla PDP Act. Nota La función Cambio píxel no está disponible cuando Video Wall está activado. Puntos Horiz. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → ENTER → [Cambio píxel] → →...
  • Página 69 Ajuste de la pantalla PDP Establezca el intervalo temporal de ejecución del movimiento horizontal o vertical, respecti- vamente. Temporizador Temporizador MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → →...
  • Página 70 Ajuste de la pantalla PDP Periodo MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → ENTER → [Temporizador] → → → ENTER → [Periodo] → → ENTER Utilice esta función para establecer el periodo de ejecución de cada modo configurado en el temporizador.
  • Página 71 Ajuste de la pantalla PDP Utilice esta función cuando haya restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especial- mente cuando se muestren imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo. Barra MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Página 72 Ajuste de la pantalla PDP Patrón MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → → → → → →ENTER → [Pa- trón] Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando repetidamente un patrón diagonal almacenado en el panel.
  • Página 73 Ajuste de la pantalla PDP Ajuste encendido MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → → → ENTER → [Ajuste encendido] → → ENTER Ajusta la hora de encendido de la pantalla. Precaución: Establezca que la hora de encendido sea durante mucho tiempo para evitar una sobretensión.
  • Página 74 Ajuste de la pantalla PDP Nota Disponible solamente en el modo PC Nota Esta función sólo está disponible cuando Video Wall está configurado como Act.. Restablecer color MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → →...
  • Página 75 Ajuste de la pantalla PDP MENU → → → → → ENTER → [Control múltiple] → ENTER → → [0~9] • Config. ID Asigna ID distintivos para el equipo. • Entrada ID Se usa para seleccionar las funciones del transmisor de un equipo individual. Sólo se activa un equipo cuya ID se corresponda con la configuración del transmisor.
  • Página 76 Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de ser- vicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación Apague el ordenador y la pantalla PDP.
  • Página 77 No use benceno, disolventes, otras sustancias in- flamables ni un paño húmedo. • Recomendamos el uso de un agente de limpieza de SAMSUNG para impedir daños en la pantalla. 2) Mantenimiento de la pantalla plana. Límpiela con un paño suave (franela de algodón). •...
  • Página 78 Solución de problemas Problemas relacionados con la instalación (modo PC) Nota Se enumeran los problemas relacionados con la instalación de la pantalla PDP y sus solu- ciones. La pantalla PDP parpadea. Compruebe si el cable de la señal entre el ordenador y la pantalla PDP está correcta- mente conectado.
  • Página 79 Solución de problemas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla PDP y los Modos de temporización predefinidos. Aparecen imágenes reflejadas. Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla PDP.
  • Página 80 Solución de problemas El nivel del sonido es demasiado bajo. Compruebe el nivel del volumen. Si el volumen continúa demasiado bajo, después de situar el control en el máximo, compruebe el control del volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o el programa de software.
  • Página 81 Solución de problemas Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Saver (Protector de pantalla). Ajuste la función Configuración de la BIOS del ordenador. (Consulte el manual del ordenador o de Windows.) Windows ME/2000: Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) →...
  • Página 82 Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster P42H-2 PDP Panel Tamaño Diagonal 42 pulgadas (107 cm) Área de visuali- 933,89 mm (H) x 532,2 mm (V) zación Separación entre 0,912 mm (H) x 0,693 mm (V) píxeles Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz...
  • Página 83 Especificaciones Interfaz de montaje VESA 600 x 400 mm Consideraciones medioambientales Funcionamiento Temperatura : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F) Humedad : del 20 % al 80 %, sin condensación Almacenamiento Temperatura : -20˚C ~ 113˚C (-4˚F ~ 45˚F) Humedad : del 5% al 95%, sin condensación Capacidad Plug and Play Esta pantalla PDP se puede instalar en un sistema compatible Plug &...
  • Página 84 Especificaciones Ahorro de energía Estado Funciona- Modo de Apagado miento nor- ahorro de en- EPA/ENERGY ergía 2000 Indicador de encendido Verde Verde, parpa- Rojo Consumo de energía 250 W Menos de 2 Menos de 1 vatios vatios Modos de temporización predefinidos Si la señal transferida desde el ordenador es la misma que la de los modos de temporización predefinidos, la pantalla se ajustará...
  • Página 85 Especificaciones Como una lámpara fluorescente, la pantalla ha de repetir la misma imagen varias veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición se denomina Frecuencia vertical o Frecuencia de actualización. Unidad: Hz...
  • Página 86 Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre- cuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de PDP.
  • Página 87 Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas •...
  • Página 88 Información Cambie el color de los caracteres periódicamente. • Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia. - Ciclo: Cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos • Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento. •...
  • Página 89 Información Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están disponibles.) Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto • Aplique la función de píxel de la pantalla - Síntoma: Puntos de color negro que se mueven arriba y abajo. - Seleccione el método •...
  • Página 90 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Nota (Consulte "Funciones OSD"...
  • Página 91 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG http://www.samsung.com/mx...
  • Página 92 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL SAMSUNG http://www.samsung.com/pt (7267864) SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG(902 172 http://www.samsung.com/es 678) SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv...
  • Página 93 INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1800 110011 1-800-3000-8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG http://www.samsung.com/ph (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw...
  • Página 94 Apéndice Frecuencia horizontal El tiempo de escaneado de una línea que conecta horizon- talmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina Ciclo horizontal. El número inverso del Ciclo hor- izontal se denomina Frecuencia horizontal. Unidad: kHz Métodos de entrelazado y no La muestra de las líneas horizontales de la pantalla de ar- entrelazado riba a abajo secuencialmente se denomina método de no...
  • Página 95 Apéndice Eliminación correcta Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, acce- sorios o material informativo que lo acompañan, ind- ica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros resi-...
  • Página 96 Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funciona- miento o uso de este material.