Ref.: OSL1309
marca
Data de fabricație este indicată în numărul lotului, imprimat pe eticheta ambalajului ca
RO
în felul următor: a doua și a treia cifră reprezintă anul de fabricație, iar a patra și a cincea cifră
reprezintă luna.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
OSL1309
Fecha de emisión/Date of issue: 2022-02
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.01
®
x
,
INSTRUCŢIUNI DE APLICARE
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI ÎNTREŢINERE. GARANȚIE
Stimate client,
Vă mulțumim pentru încrederea acordată produselor Orliman. Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile. Păs-
trați instrucțiunile și ambalajul pentru a le putea consulta în viitor. Pentru orice chestiune legată de produs, vă
rugăm să vă adresați medicului dvs., tehnicianului ortoped sau serviciului nostru de Asistență clienți.
ORLIMAN S.L.U. garantează produsele sale, cu condiția ca acestea să nu fi fost manipulate sau modificate, cu
excepția utilizării specificate în această fișă cu instrucțiuni.
Dacă produsele sunt folosite în combinație cu alte produse, piese de schimb sau sisteme, asigurați-vă că acestea
sunt compatibile și sunt marca Orliman
incorectă a produsului. Sunt aplicabile prevederile legale valabile în țara în care a fost achiziționat produsul.
În cazul situațiilor în care se impune aplicarea prevederilor referitoare la garanție, vă rugăm să vă adresați
mai întâi persoanei de la care ați achiziționat produsul. În caz de incidente grave legate de produs, contactați
societatea Orliman S.L.U. Și autoritatea competentă din țara dvs.
Orliman vă mulțumește că ați achiziționat un produs al său și vă dorește însănătoșire grabnică.
CADRU LEGAL
d
Acest articol este un dispozitiv medical din clasa I. Acesta a fost supus unei analize de riscuri (SR EN ISO
14971) în scopul minimizării tuturor riscurilor existente. Au fost efectuate teste conform standardului euro-
pean UNE EN ISO 22523 Proteze și orteze pentru membre.
INDICAȚII
⋅ Persoane care stau mult timp într-o singură poziție, iar calcaneul (călcâiul), maleolele, zona plantară și dor-
sală, precum și degetele piciorului sunt în contact cu suprafața patului sau sunt supuse la frecarea constantă
cu pijamaua sau suprafețe aspre.
⋅ Maladia Haglund.
⋅ Bursită retrocalcaneană.
⋅ Recuperări postoperatorii în general.
INSTRUCȚIUNI DE APLICARE
Pentru a obține cel mai bun rezultat terapeutic în diferite patologii și a prelungi durata de viață utilă a produsu-
lui, este fundamental să se aleagă mărimea adecvată pentru fiecare pacient sau utilizator. O compresie excesivă
poate cauza intoleranță, motiv din care vă recomandăm un grad de compresie fermă,dar comodă.
Dacă produsul trebuie adaptat, adaptarea trebuie făcută de un tehnician ortoped sau de un cadru medical cu
cunoștinţele necesare, și trebuie să se asigure că utilizatorul final sau persoana responsabilă pentru aplicarea
produsului înțelege corect funcționarea și utilizarea acestuia.
Pentru aplicarea produsului trebuie să se țină seama de următoarele aspecte:
1-Dezlipiți elementele de fixare reglabile ale produsului și sprijiniți călcâiul în acesta.
2-Închideți-le astfel încât să fie comode și să nu deranjeze.
PRECAUȚII
p
Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă produsul dispune de toate componentele necesare. Controlați
periodic starea produsului. Dacă observați vreo anomalie sau deficiență, contactați imediat distribuitorul.
Materialul din care este fabricat produsul este inflamabil. Nu expuneți produsele la surse de căldură sau foc.
În cazul în care produsul ia foc, scoateți-l imediat și folosiți mijloacele adecvate pentru a-l stinge.
În caz de neplăceri minore cauzate de transpirație, recomandăm să se folosească un articol de îmbrăcăminte
de bumbac, care să protejeze pielea de contactul cu produsul. Dacă apar urme de frecare, iritații sau infla-
mații, încetați utilizarea produsului și consultați un medic sau un ortoped. Produsul poate fi folosit numai
pe piele sănătoasă. Este contraindicat în caz de răni deschise și inflamate, roșeață sau acumulare de căldură.
Produsele prevăzute cu simbolul
l
conțin latex din cauciuc natural și pot provoca reacții alergice la persoa-
ne sensibile la latex.
Produsele prevăzute cu simbolul
o
conțin componente feromagnetice, motiv din care trebuie să luați mă-
surile adecvate dacă trebuie să vi se facă o rezonanță magnetică sau să vă expuneți la radiații în cadrul unor
proceduri medicale de diagnostic sau tratament.
RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE
Acest produs trebuie folosit conform indicațiilor. Deși orteza nu este de unică folosință, se recomandă să fie
folosită de un singur pacient și numai în scopurile indicate în aceste instrucțiuni sau de către medic.
Eliminarea ambalajului trebuie realizată conform legislației aplicabile din zona dumneavoastră.
RECOMANDĂRI DE ÎNTREŢINERE ȘI CURĂȚARE
Păstrare: periați sau scuturați periodic fața din fibre pentru a o păstra în stare optimă și a prelungi viața utilă
a produsului.
Spălare: ÎNAINTE DE A SPĂLA HUSA SCOATEȚI SPUMA. DUPĂ USCARE INTRODUCEȚI-O LA LOC. LIPIȚI SU-
PRAFEȚELE DE VELCRO ÎNTRE ELE SAU ÎNCHIDEȚI FERMOARUL (DACĂ EXISTĂ).
Spălare cu mașina: folosiți programul pentru rufe delicate cu apă călduță (30°C) și un detergent neutru. Cen-
trifugare ușoară (400 rpm ). Uscați la temperatura ambiantă. Nu folosiți înălbitori. Nu întindeți, nu călcați și
nu expuneți produsul la surse directe de căldură cum ar fi sobe, calorifere, radiatoare, raze solare directe, etc.
Nu curățați uscat.
e o y m U
În timpul folosirii sau spălării nu folosiţi înălbitori, alcool, nici creme sau lichide dizolvante. Dacă produsul nu
este bine scurs, resturile de detergent pot produce iritarea pielii și pot deteriora produsul.
A se păstra într-un loc uscat, la temperatura ambiantă.
. Nu ne asumăm nicio răspundere în caz de daune cauzate de utilizarea
®
ROMÂNĂ