Descargar Imprimir esta página

B.toys Balance & Build Set Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Examples of final assembly (may vary) / Exemples d'assemblage final (peut varier) /
Beispiele für die Endmontage (Kann abweichen) / Ejemplos de montaje final (puede variar) /
Esempi di assemblaggio finale (può variare) :
USER GUIDANCE: Clean product with soapy water and air-dry before playing. If playing with bare feet, keep feet dry, or wear cotton socks to avoid slips. Use with caution to avoid falls that could cause
injury. Avoid playing near dangerous areas such as stairs, steep inclines, or near water. Maximum weight: 110 lbs (50 kg). Exceeding the maximum weight may cause damage to the product.
GUIDE D'UTILISATION: Nettoyer le produit à l'eau savonneuse et laisser sécher à l'air libre avant l'utilisation. Pour prévenir les glissades, garder les pieds nus bien au sec, ou porter des chaussettes de coton.
Utiliser prudemment pour prévenir les chutes pouvant causer des blessures. Ne pas jouer à proximité d'endroits dangereux comme les escaliers, les pentes raides et les plans d'eau. Poids maximal: 50 kg (110
lbs). Outrepasser cette limite peut endommager le produit. BENUTZERHINWEISE: Produkt vor dem Spielen mit Seifenwasser reinigen und an der Luft trocknen lassen. Wird barfuß gespielt, die Füße trocken
halten oder Baumwollsocken tragen, um Ausrutschen zu vermeiden. Mit Vorsicht verwenden, um Stürze zu vermeiden, die Verletzungen verursachen könnten. Nicht in der Nähe von Gefahrenzonen wie
Treppen, steilen Hängen oder Wasser spielen. Maximales Gewicht: 50 kg (110 lbs). Bei Überschreitung des Höchstgewichts kann das Produkt beschädigt werden. GUÍA DEL USUARIO: Limpiar el producto con
agua jabonosa y secado al aire antes de jugar. Si juega con los pies descalzos, mantén los pies secos o use calcetines de algodón para evitar resbalones. Úsalo con precaución para evitar caídas que podrían
causar lesiones. Evita jugar cerca de áreas peligrosas como escaleras, pendientes pronunciadas o cerca del agua. Peso máximo: 110 libras (50 kg). Exceder el peso máximo puede causar daños al producto.
GUIDA PER L'UTENTE: Pulire il prodotto con acqua e sapone e asciugare all'aria prima di giocare. Se giochi con i piedi nudi, tieni i piedi asciutti o indossa calze di cotone per evitare scivolamenti. Usare con
cautela per evitare cadute che potrebbero causare lesioni. Evitare di giocare vicino a zone pericolose come scale, pendii ripidi o vicino all'acqua. Peso massimo: 110 libbre (50 kg). Il superamento del peso
massimo può causare danni al prodotto.
(EN): WARNING! SMALL PARTS - CHOKING HAZARD. Not suitable for children under 3 years.
(FR): ATTENTION! PETITS ÉLÉMENTS - DANGER D'ÉTOUFFEMENT. Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans. (DE): ACHTUNG! KLEINE TEILE - ERSTICKUNGSGEFAHR. Nicht
für Kinder unter 3 Jahren geeignet. (ES): ¡ADVERTENCIA! PIEZAS PEQUEÑAS - PELIGRO
DE ATRAGANTAMIENTO. No apropiado para niños menores de 3 años. (IT): AVVERTENZA!
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO DI PICCOLE PARTI. Non adatto a bambini di eta inferiore a 3
anni. (NL): WAARSCHUWING! KLEINE ONDERDELEN - VERSTIKKINGSGEVAAR. Niet geschikt
voor kinderen jonger dan 3 jaar. (DK): ADVARSEL! Ikke egnet for børn under 3 år. Små dele.
(SE): VARNING! KVÄVNINGSRISK - Små delar. Inte för barn under 3 år. (PL): OSTRZEŻENIE!
MAŁE ELEMENTY - NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat. (GR): ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ - Περιέχονται Μικρά Μέρη. ∆εν είναι κατάλληλο για
παιδιά ηλικία κάτω των 3 ετών. .
3
.
(EN): ATTENTION: Adult assembly required. Keep plastic bags out of children's reach during and after assembly.
(FR): ATTENTION: L'assemblage doit être fait par un adulte. Prière de garder les sacs en plastique hors de la portée des enfants pendant et après l'assemblage.
(DE): ACHTUNG: Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.Bei und nach dem Zusammenbau Plastikbeutel für Kinder unzugänglich aufbewahren.
(ES): ATENCIÓN: El ensamblaje por un adulto es requerido. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños durante y después del ensamblaje.
(IT): ATTENZIONE: Il montaggio da adulti è richiesto. Allontanare le borse di plastica dalla portata dei bambini durante e dopo il montaggio.
(NL): OPGELET: Installatie door volwassenen vereist. Houd kleine plastic zakken buiten het bereik van kinderen tijdens en na de montage.
(DK): Advarsel. Samling skal foretages af en voksen. Hold plastikposer væk fra børns rækkevidde under og efter samling.
(SE): OBSERVERA: montering av vuxna krävs. Förvara plastpåsar utom räckhåll för barn under och efter montering.
(PL): UWAGA: Wymagany montaż ze strony osoby dorosłej. Dopilnować, aby plastikowe torby znajdowały się poza zasięgiem dzieci zarówno podczas montażu jak i po nim.
(GR): ΠΡΟΣΟΧΗ: Απαιτείται συναρ ολόγηση από ενήλικα. Κρατήστε τι πλαστικέ σακούλε
.
.
(EN): Please remove all packaging materials before giving to children.
(FR): Veuillez retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des enfants.
(DE): Vor Übergabe an Kinder bitte sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.
(ES): Por favor quita todos los materiales del embalaje antes de darlo a los niños.
(IT): Per favore rimuovi tutti i materiali dell'imballaggio prima di darlo ai bambini.
(NL): Verwijder de verpakking voordat het product aan een kind wordt gegeven.
(DK): Fjern venligst al emballage før produtet gives til børn.
(SE): Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger till barn.
(PL): Przed podaniem dzieciom należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
(GR): Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασία πριν τα δώσετε σε παιδιά.
.
:(AR)
:
ακριά από παιδιά κατά τη διάρκεια και ετά τη συναρ ολόγηση.
:
:(AR)
:(AR)
(EN): Please retain this information for future reference.
(FR): Conserver soigneusement ces instructions pour consulta-
tions ultérieures. (DE): Für künftige Verwendung aufbewahren.
(ES): Por favor, guarde esta información para referencia futura.
(IT): Si prega di conservare queste informazioni per riferimento
futuro. (NL): Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
(DK): Gem venligst denne information for fremtidig brug.
(SE): Spara denna information för framtida referens.
(PL): Prosimy o zachowanie tych informacji na przyszłość.
(GR): ιατηρήστε αυτέ τι πληροφορίε για ελλοντική αναφορά.
.
:(AR)
© 2023 Maison Battat Inc.
B. toys & Just B. Just You. B. You
are trademarks of / sont des marques de
commerce de Maison Battat Inc.
Manufactured for / Fabriqué pour Maison Battat Inc.
8440 Darnley Road, Montreal, P.Q. H4T 1M4
Designed by / Conçu par Maison Battat Inc.
BX23245/BX2324Z

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bx2324Bx23245Bx2324z