Página 2
Contents 简体中文…………………………………………………1 English …………………………………………………12 Русский …………………………………………………21 Español …………………………………………………31 This manual is also available in Portuguese, Japanese, Korean and Traditional Chinese, please scan the QR code below to read.
Página 3
感谢您使用 70 迈汽车应急启动电源 Max。使用本产品之 前请仔细阅读说明书,并保存好本说明书,以备查阅。 产品外观 ⑥ ⑤ ① ④ ③ ② ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫...
Página 4
① 12V 汽车启动端口 ⑦ DC 12V/10A 输出口 ② Type C 5V/2A 输入口 ⑧ 电瓶夹 ③ USB 5V/2.4A 输出口 ⑨ 打火端子 ④ LED 灯(照明、爆闪、SOS) ⑩ 红灯(Reverse) ⑤ 电源键 ⑪ 绿灯(Correct) ⑥ 电量指示灯 ⑫ Boost 键 指示灯说明 轻触开关按键,电量指示灯指示如下: 指示灯 不亮 亮 1 个 亮 2 个 亮 3 个 亮 4 个 亮 5 个 设备电...
Página 5
产品使用 给应急启动电源 Max 充电 将充电线的 USB 接口接入充电器等其他 USB 输出口,将 另一端的 Type-C 接口接入应急启动电源的 5V/2A 输入口。 给手机 / 平板电脑等电子产品充电 1. 根据不同产品选择合适的转接线。 2. 将转接线的 USB 插头接入主机 USB 5V/2.4A 输出口。 3. 轻触开关按键,开始对手机 / 平板电脑等电子产品充电。...
Página 14
Thank you for choosing 70mai Jump Starter Max. Please read this manual carefully and keep it in a safe location before using the product. Product Overview ⑥ ⑤ ① ④ ③ ② ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫...
Página 15
When all five lights turn off, charging is being suspended/stopped. Packing List 70mai Jump Starter Max x 1 Charging cable x 1 Smart battery clip x 1 Storage bag x 1...
Página 16
Using the Product Charging the device Connect the USB end of the charging cable to a charger or other USB power output. Connect the Type-C port at the other end of the cable to the device's 5V/2A input. Charging mobile phones, tablets and other electronic devices 1.
Página 17
Using the device as a 12V jump starter 1. Connect the jump starter to the device. Ensure that the indicator lights on the battery clips are not turned 2. Connect the battery clips correctly to the positive and negative ends of the car battery. The red clip should be connected to the positive (+) end, while the black clip should be connected to the negative (-) end.
Página 18
When the red light is turned on and a buzzer sound can be heard, the clips are connected to the wrong ends. Connect the clips correctly and make sure the green light is turned on before jump starting the battery. When the green light is flickering and a buzzer sound can be heard, the voltage...
Página 19
3. What is the service life of the jump starter Max? Under normal use, the device can be used for 3-5 years. 4. How long can the jump starter Max be kept after a full charge? Based on the circuit design of the jump starter Max, the device can be kept for 6-12 months after a full charge.
Página 20
Notes 1. Please read this manual carefully before using the device. 2. The device must not be used in place of a car battery. 3. Do not use the device as a toy. 4. To reduce the risk of injury, closely supervise any children that are around the device.
Página 21
15. Do not place the device in extreme heat or in a fire. 16. Do not use the product in an environment with explosion risk, such as in near flammable liquids or gases, or in the presence of dust. 17. Before using the device, ensure that someone is near enough to hear you or provide assistance to you.
Página 22
Capacity: 18000mAh(66.6Wh) Output: 5V/2.4A, DC 12V/10A, 12V jump starter Input: 5V/2A Time needed for full charge: 8 hours Jump start current: 450A Peak current: 1000A Operating temperature: -20~55℃ Charging temperature: 0~55℃ Service: help@70mai.com For further information, please go to www.70mai.com...
Página 23
Благодарим вас за выбор насоса 70mai Jump Starter Max. Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства и храните его в надежном месте. Общий вид устройства ⑥ ⑤ ① ④ ③ ② ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫...
Página 24
оставшееся время работы аккумулятора. Когда все пять индикаторов выключаются, зарядка приостанавливается/останавливается. Комплект поставки 70mai Jump Starter Max х 1 Кабель зарядки х 1 Смарт-зажим для аккумулятора х 1 Сумка для хранения х 1 Розетка постоянного тока для прикуривателя х 1...
Página 25
Использование устройства Зарядка устройства Подсоедините USB-конец зарядного кабеля к зарядному устройству или другому выходу USB. Подсоедините порт Type-C на другом конце кабеля к входу 5В/2А устройства. Зарядка мобильных телефонов, планшетов и других электронных устройств 1. Выберите подходящий соединительный кабель для устройства. 2.
Página 26
Использование устройства в качестве пускателя 12 В 1. Подключите пускатель к устройству. Убедитесь, что индикаторы на зажимах аккумулятора не горят. 2. Правильно подсоедините зажимы аккумулятора к положительной и отрицательной клеммам аккумулятора автомобиля. Красный зажим должен быть подключен к положительному (+) концу, а черный...
Página 27
Когда горит красный индикатор и слышен зуммер, зажимы подключены к неверным клеммам. Правильно подсоедините зажимы и убедитесь, что горит зеленый индикатор, прежде чем приступать к запуску аккумулятора. Когда мигает зеленый индикатор и слышен зуммер, напряжение слишком низкое. Нажмите кнопку повышения напряжения...
Página 28
3. После запуска автомобиля снимите зажимы аккумулятора. Часто задаваемые вопросы 1. Как выключить пусковое устройство Max? Устройство имеет встроенную функцию интеллектуального обнаружения. При отсутствии нагрузки или после завершения зарядки пусковое устройство автоматически переходит в спящий режим для экономии электроэнергии. 2. Сколько раз можно зарядить мобильный телефон...
Página 29
индикатора загорелись. В противном случае зарядите устройство, прежде чем использовать его для запуска автомобиля. Поиск и устранение неисправностей Проблема Причина Действие Срабатывает Пусковое функция защиты устройство от пониженного Подключите не реагирует напряжения и вилку зарядного на нажатие отключает цепь устройства к кнопки...
Página 30
полюса аккумулятора напрямую. 8. Перед пуском автомобильного аккумулятора убедитесь, что соединения не содержат ржавчины и других посторонних предметов. Надежно подключите устройство к зажимам аккумулятора, чтобы плохое соединение не влияло на производительность при запуске. 9. После успешного запуска автомобильного аккумулятора, отсоедините устройство от автомобильного...
Página 31
20. Не используйте поврежденные или модифицированные аккумуляторы. Использование поврежденных или модифицированных аккумуляторов может привести к непредсказуемым последствиям, таким как пожар, взрыв или травмы. 21. Для зарядки устройства используйте зарядный кабель, входящий в комплект поставки, или аналогичный кабель, подходящий к входному порту устройства.
Página 32
Выход: 5В/2,4A, DC 12В/10А, 12В пусковое устройство Вход: 5В/2А Время, необходимое для полной зарядки: 8 часов Пусковой ток: 450A Пиковый ток: 1000A Рабочая температура: от -20 до 55℃ Температура зарядки: от 0 до 55℃ Справочная служба: help@70mai.com Для получения более подробной информации посетите веб-сайт www.70mai.com...
Página 33
Gracias por elegir la 70mai Jump Starter Max. Lea atentamente este manual y guárdelo en un lugar seguro antes de utilizar el producto. Descripción general del producto ⑥ ⑤ ① ④ ③ ② ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫...
Página 34
Cuando las cinco luces se apagan, la carga se suspende/detiene. Volumen de suministro 1 70mai Jump Starter Max 1 cable de carga 1 pinza de la batería inteligente 1 bolsa de almacenamiento...
Página 35
Uso del producto Carga del producto Conecte el extremo USB del cable de carga a un cargador u otra salida de alimentación USB. Conecte el puerto tipo C en el otro extremo del cable a la entrada de 5 V/2 A del dispositivo. Carga de teléfonos móviles, tabletas y otros dispositivos electrónicos 1.
Página 36
Uso del dispositivo como arrancador auxiliar de 12 V 1. Conecte el arrancador auxiliar al dispositivo. Asegúrese de que las luces indicadoras de las pinzas de la batería no estén encendidas. 2. Conecte las pinzas de la batería correctamente a los extremos positivo y negativo de la batería del automóvil.
Página 37
Cuando se enciende la luz roja y suena un zumbido, las pinzas están conectadas a los extremos equivocados. Conecte las pinzas correctamente y asegúrese de que la luz verde esté encendida antes de iniciar la batería. Cuando la luz verde parpadea y suena un zumbido, el voltaje es demasiado bajo.
Página 38
3. Retire las pinzas de la batería cuando haya arrancado el vehículo. Preguntas más frecuentes 1. ¿Cómo desactivar el arrancador Max? El dispositivo tiene una función de detección inteligente incorporada. Cuando no hay carga o la carga está completa, el arrancador auxiliar pasará automáticamente al modo de reposo para ahorrar energía.
Página 39
Solución de problemas Problema Causa Acción La función de protección de El arrancador bajo voltaje Conecte el auxiliar no se activa para enchufe del responde cuando interrumpir el cargador a la se pulsa el botón circuito debido al entrada de 5V/2A. de encendido.
Página 40
9. Una vez que la batería del automóvil haya arrancado satisfactoriamente, desconecte el dispositivo de la batería del automóvil en 30 segundos para evitar daños. 10. No utilice el dispositivo más de 3 veces consecutivas. De lo contrario, el dispositivo podría sobrecalentarse y dañarse.
Página 41
Entrada: 5 V/2 A Tiempo necesario para la carga completa: 8 horas Corriente de arranque: 450A Corriente máxima: 1000A Temperatura de funcionamiento: -20 a 55 ℃ Temperatura de carga: 0 a 55 ℃ Servicio: help@70mai.com Para obtener más información, visite www.70mai.com...