Descargar Imprimir esta página

Denver TIQ-10203 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TIQ-10203:

Publicidad

Enlaces rápidos

TIQ-10203

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver TIQ-10203

  • Página 1 TIQ-10203...
  • Página 2 Warning: 1. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rainor moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and thatobjects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus. 2.
  • Página 4 TIQ-10203 PO:10079 Mini HDMI MICRO SD CARD MICRO SD CARD...
  • Página 8 3. Select a network from the list of available networks. To manually add a network. 4. Select Connect from the pop up menu.
  • Página 11 2.Slide on screen top-down, press "Connected as a media device" 3.Select USB Connected “MTP”. 4. You will now be able to transfer files to and from your computer.
  • Página 13 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB flash built-in; micro SD card slot Storage Storage (max.32GB supported) Display 10.1” LCD (800x1280),Capacitive touchscreen Wi-Fi Networking IE IEEE 802.11 b/g/n Audio Output 3.5mm headphone PC Interface USB 2.0 high speed, Mini HDMI Built-in microphone Additional Features Camera (Front 2MP, Rear 5MP)
  • Página 14 Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Denmark www.facebook.com/denverelectronics Hereby, Inter Sales A/S, declares that this tablet DENVER TIQ-10203 in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU . A copy of the Declaration of Conformity may be obtained at...
  • Página 15 TIQ-10203 GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 16 Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie den Tablet-PC in Betrieb nehmen. 1. Zum Test der elektrostatischen Entladung (ESD) gemäß EN5502 0 ist manueller Betrieb (Ein- und Ausschalten) notwendig, um das Gerät nach dem Test weiter normal zu betreiben. 2.
  • Página 18 TIQ-10203 PO:10079 An ein USB-Gerät oder einen Computer anschließen, um Daten zu übertragen (z.B. Musik, Videos, Bilder, Dateien) Mini HDMI V+/V- MICRO SD CARD MICRO SD CARD GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 19 GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 20 Zum Öffnen einer App tippen Sie auf das zugehörige Symbol auf dem Startbildschirm oder auf das Symbol im Launcher. GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 21 GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 22 Wählen Sie ein Netzwerk aus der Liste verfügbarer Netzwerke. Netzwerk manuell hinzufügen. Wählen Sie „Connect“ (Verbinden) aus dem Aufklappmenü. GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 23 GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 24 GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 25 Auf dem Bildschirm von oben nach unten scrollen, ”Verbunden als Mediagerät” drücken Wählen Sie „MTP“ USB verbinden. Sie sind nun in der Lage, Dateien auf Ihren und von Ihrem Computer zu übertragen. GERMAN / DEUTSCH...
  • Página 26 Verwenden Sie eine Nadel oder Büroklammer, um das Gerät an der Rückseite zurückzusetzen. Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß neu startet. Verwenden Sie eine Nadel oder Büroklammer, um das Gerät an der Rückseite zurückzusetzen. Überprüfen Sie, ob die Aufnahmefunktion ordnungsgemäß funktioniert.
  • Página 27 Verwenden Sie eine Nadel oder Büroklammer, um das Gerät an der Rückseite zurückzusetzen und das Problem so zu beheben. Verwenden Sie eine Nadel oder Büroklammer, um das Gerät an der Rückseite zurückzusetzen. Überprüfen Sie, ob die Funktion ordnungsgemäß funktioniert. 1.3GHz QUAD CORE RAM-Speicher 1GB DDR3 Integrierter 16 GB Flash-Speicher;...
  • Página 28 Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Dänemark www.facebook.com/denverelectronics Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass dieser Tablet-PC DENVER TIQ-10203 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung kann bei...
  • Página 29 TTQ-10203...
  • Página 30 Advarsel: 1. Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, undlad at placere væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser, oven på apparatet. 2. Adapterens stikprop fungerer som hovedafbryder. Der skal derfor altid være nem adgang til den stikkontakt, adapteren er tilsluttet.
  • Página 32 TIQ-10203 PO:10079 Mini HDMI MICRO SD CARD MICRO SD CARD...
  • Página 39 2.Træk ned fra skærmens top og vælg “connected as a media device/tilsluttet som en medieenhed” 3.Vælg USB Connected “MTP”. 4.Du vil nu være i stand til at overrføre filer til og fra din computer.
  • Página 41 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB indbygget flash;micro SD kortl ser Lagerkapacitet (maks.32GB understøttet) Skærm 10.1” LCD (800x1280),K IEEE 802.11 b/g/n Audio udgang PC Interface Højhastigheds USB 2.0 Indbygget mikrofon Frontkamera (Kamera på front 2MP, Kamera bag 5MP) 2x1W højttaler Android™...
  • Página 42 DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Danmark www.facebook.com/denverelectronics Hermed erklærer Inter Sales A/S, at denne tablet computer DENVER TIQ-10203 er i overenstemmelse med de essentielle betingelser og øvrige relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU. En kopi af overensstemmelseserklæringen kan rekvireres ved henvendelse til:...
  • Página 43 TIQ-10203 SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 44 Información importante de seguridad ADVERTENCIA: Lea toda la información de seguridad que aparece debajo antes de usar esta tablet PC. 1. Para la prueba de descarga electroestática (ESD) test del EN55020, se descubrió que el funcionamiento manual (cambiando el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO) es necesario para volver al funcionamiento normal tal y como se prevé...
  • Página 46 TIQ-10203 PO:10079 Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos (por ejemplo, música, vídeos, fotos, archivos) 4. Mini HDMI 5. V+/V- 6. MICRO SD CARD MICRO SD CARD SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 47 SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 48 Para abrir una aplicación, toque el icono de la aplicación en la pantalla principal o en el Menú de inicio donde puede tocar el icono en la pantalla principal para acceder. SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 49 SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 50 Seleccione una red de la lista de redes disponibles. Para añadir manualmente una red. Seleccione Connect del menú emergente. SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 51 SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 52 SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 53 Deslice el dedo de arriba abajo sobre la pantalla; pulse “Conectado como un dispositivo multimedia.” Seleccione USB conectado "MTP". Ahora podrá transferir archivos desde y hacia su ordenador. SPANISH / ESPAÑOL...
  • Página 54 Use una aguja o un clip para reiniciar la unidad situado en el lateral del dispositivo y compruebe si el reinicio es normal o no. Use una aguja o un clip para reiniciar la unidad situado en el lateral del dispositivo y compruebe si la función de grabación funciona correctamente.
  • Página 55 Use una aguja o un clip para reiniciar la unidad situado en el lateral del dispositivo para resolver este tema. Use una aguja o un clip para reiniciar la unidad situado en el lateral del dispositivo y compruebe si la función funciona correctamente. 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB flash integrado;...
  • Página 56 DK-8250 Egaa Dinamarca www.facebook.com/denverelectronics Por la presente, Inter Sales A/S, declara que esta tablet DENVER TIQ-10203 cumple con los requisitos esenciales y con otras provisiones relevantes de la directiva europea 2014/53/EU. Puede conseguir una copia de la Declaración de Conformidad en...
  • Página 57 TIQ-10203 FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 58 Consignes de sécurité importantes WAARSCHUWING : Lisez toutes les informations de sécurité suivantes avant d'utiliser cette tablette PC. 1. Pour le test de décharge électrostatique (ESD) de la norme EN55020, il a été constaté qu'une manipulation manuelle (en mettant l'interrupteur d'alimentation ON/OFF sur arrêt puis marche) est nécessaire pour reprendre le fonctionnement normal comme prévu après le test.
  • Página 60 TIQ-10203 PO:10079 A connecter à un appareil USB ou ordinateur pour transférer des données (musique, vidéos, photos, fichiers etc.) Mini HDMI V+/V- MICRO SD CARD MICRO SD CARD. FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 61 FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 62 Touchez l'icône de l'application dans l'écran d'accueil ou dans le Lanceur d'applications pour l'ouvrir. FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 63 FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 64 3. Sélectionnez un réseau dans la liste des réseaux disponibles. Ajouter un réseau manuellement. 4. Sélectionnez Connect dans le menu contextuel. FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 65 FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 66 FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 67 2. Faire défilerl’écran du haut vers le bas, appuyer sur « Connecté comme dispositif multimédia » 3. Sélectionner un USB connecté “MTP”. 4. En fin vous allez pouvoir transférer des fichiers vers et à partir de votre ordinateur. FRENCH / FRANÇAIS...
  • Página 68 Utilisez un trombone ou un objet similaire à l'arrière de l'appareil pour le réinitialiser et vérifiez si le redémarrage est normal ou pas. Utilisez un trombone ou un objet similaire à l'arrière de l'appareil pour le réinitialiser et vérifiez si l'enregistrement marche correctement.
  • Página 69 Utilisez un trombone ou un objet similaire à l'arrière de l'appareil pour le réinitialiser et vérifiez si la fonction marche correctement. 1.3GHz QUAD CORE Mémoire vive (RAM) 1GB DDR3 mémoire flash 16 Go intégrée; lecteur de cartes micro SD Éléments de stockage (jusqu’à...
  • Página 70 DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denmark www.facebook.com/denverelectronics Parla presente, InterSales A/S, declare que cettetablette DENVER TIQ-10203 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Une copie de la Declaration de Conformite peut etre obtenue a I'adresse...
  • Página 71 TAQ- 10203...
  • Página 74 TIQ-10203 PO:10079 Mini HDMI MICRO SD CARD MICRO SD CARD...
  • Página 78 3. Selecteer een netwerk uit de lijst met beschikbare netwerken. Een netwerk handmatig toevoegen. 4. Selecteer “Connect” uit het snelmenu.
  • Página 81 Schuif van bovennaaronder over het schermendruk op “Aangeslotenalseen media-apparaat”. Selecteer USB aangesloten “MTP”. U bent nu in staatom bestanden van en naar uw computer over te dragen.
  • Página 83 800X1280 (camera aan de voorkant 2 MP, camera aan de achterkant 5 MP) Android™ 6.0 Terugzetten in fabrieksinstellingen: Houd er rekening mee dat het terugzetten in de fabrieksinstellingen van Android 6.0-apparaten tot 10 minuten kan duren. Na het herstarten zal Android op het scherm weergegeven worden tijdens het herladen van de firmware.
  • Página 84 Q-10203 2014/53/EU.
  • Página 85 TIQ-10203 POLISH / POLSKI...
  • Página 86 W ne wskazówki bezpiecze stwa Uwaga: POLISH / POLSKI...
  • Página 88 TIQ-10203 PO:10079 Mini HDMI OBJĘTOŚĆ MICRO SD CARD MICRO SD CARD...
  • Página 89 POLISH / POLSKI...
  • Página 90 Aby jakąś aplikację otworzyć proszę na ekranie dotknąć jej ikonę, lub też w Launcher (starter), gdzie można stuknąć w ikonę na stronie głównej, by do niej przejść. POLISH / POLSKI...
  • Página 91 POLISH / POLSKI...
  • Página 92 Z listy dostępnych sieci wybierz żądaną sieć. By ręcznie dodać sieć. Z rozwijanego menu wybierz opcję Connect. POLISH / POLSKI...
  • Página 93 POLISH / POLSKI...
  • Página 94 POLISH / POLSKI...
  • Página 95 Przesuń palec na ekranie z góry na dół, naciśnij “Podłączone jako urządzenie medialne”. Wybierz połączenie USB „MTP”. Od tej chwili możliwe jest przesyłanie plików do i z komputera. POLISH / POLSKI...
  • Página 96 Użyć igły lub spinacza papieru, by z boku zresetować urządzenie i sprawdzić czy normalnie startuje ponownie. POLISH / POLSKI...
  • Página 97 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 800x1280 (kamera z przodu 2 MP, kamera z tyłu 5 MP) Reset fabryczny: Pamiętaj, że reset fabryczny systemu Android 6.0 może zająć do 10 minut. Po zrestartowaniu podczas ponownego ładowania oprogramowania sprzętowego na ekranie pojawi się Android. Nic nie rób i nie wyłączaj, dopóki proces się...
  • Página 98 Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Danimarca www.facebook.com/denverelectronics Niniejszym, InterSales A/S, deklaruje, że tentablet DENVER TIQ-10203 jestzgodnyzzasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi zapisami Dyrektywy 2014/53/EU. Kopię Deklaracji zgodności można otrzymać na stronie Inter Sales A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa...
  • Página 99 TIQ-10203 PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 100 Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo ante de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se que a operação manual (ao ligar o botão ON/OFF) é necessária para retomar a operação normal conforme pretendido após o teste.
  • Página 102 TIQ-10203 PO:10079 Ligar o dispositivo USB ou um computador para transferir dados (ex., Música, vídeos, fotos, ficheiros) Mini HDMI 5. V+/V- 6. MICRO SD CARD MICRO SD CARD PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 103 PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 104 Para abrir uma aplicação, tocar no ícone da aplicação no ecrã inicial ou no Launcher onde pode tocar no ícone no ecrã inicial para entrar. PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 105 PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 106 Seleccione uma rede da lista de redes disponíveis. Para adicionar manualmente uma rede. Seleccione “Connect” a partir do menu de sobreposição. PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 107 PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 108 PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 109 Diapositivo no menu deslizante , premir “Ligadocomoum dispositivo de multimédia.” Selecione o “MTP” Ligado ao USB. Agora poderá transferir ficheiros para e do seu computador. PORTUGUESE / PORTUGUÊS...
  • Página 110 Usar uma agulha ou um clip para reiniciar a unidade na parte traseira do dispositivo e, em seguida, verificar se está a reiniciar normalmente ou não. Usar uma agulha ou um clip para reiniciar a unidade na parte traseira do dispositivo e, em seguida, verificar se a função de gravação funciona corretamente.
  • Página 111 Usar uma agulha ou um clip para reiniciar a unidade na parte traseira do dispositivo para resolver esta questão. Usar uma agulha ou um clip para reiniciar a unidade na parte traseira do dispositivo e, em seguida, se a função funciona corretamente. 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB flash incorporado;...
  • Página 112 DK-8250 Egaa Dinamarca www.facebook.com/denverelectronics Inter Sales A/S, declara que este tablet DENVER TIQ-10203 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras regulamentações importantes da Directiva 2014/53/EU. Pode ser obtida uma cópia da Declaração de Conformidade em: Inter Sales A/S...
  • Página 113 TIQ-10203 SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 114 Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder d en här surfplattan. 1. Vid det elektrostatiska urladdningstestet (ESD) för EN55020 upptäcktes att manuell användning (genom att slå PÅ/AV strömbrytaren) krävs för att uppnå normal funktion efter testet. 2. Eftersom den här surfplattan levereras med ett inbyggt litiumbatteri ska du följa det som anges nedan: - Försök inte plocka isär surfplattan! - Utsätt den inte för hög värme, vatten, fukt eller direkt solljus!
  • Página 116 TIQ-10203 PO:10079 Anslut till USB-enhet eller dator för att överföra data (t.ex. musik, videor, bilder, filer) Mini HDMI V+/V- MICRO SD CARD MICRO SD CARD SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 117 SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 118 För att öppna ett program trycker du på programikonen på startskärmen eller också går du till startprogrammet där du kan trycka lätt på ikonen på startskärmen. SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 119 SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 120 3. Välj ett nätverk från listan över tillgängliga nätverk. Lägg till ett nätverk manuellt 4. Välj Connect från pop-up-menyn. SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 121 SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 122 SWEDISH / SVENSKA...
  • Página 123 Draöverskärmenuppifrånoch ned ochtryck på ”Ansluten som medieenhet”. Välj USB-anslutningen “MTP”. Nu kan du överföra filer till och från din dator. SWEDISH SVENSKA...
  • Página 124 Använd en nål eller ett pappersgem för att återställa enheten på baksidan och kontrollera om den startar utan problem eller inte. Använd en nål eller ett pappersgem för att återställa enheten på baksidan och kontrollera om inspelningsfunktionen fungerar som den ska eller inte. Använd en nål eller ett pappersgem för att återställa enheten på...
  • Página 125 Använd en nål eller ett pappersgem för att återställa enheten på baksidan och kontrollera om funktionen fungerar som den ska eller inte. 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB inbyggt flashminne; öppning för mikroSD-kort Minne (stöd för max. 32 GB) ä...
  • Página 126 Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Danmark www.facebook.com/denverelectronics Inter Sales A/S förklarar härmed att denna handdator DENVER TIQ-10203 överensstämmer med väsentliga krav och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av försäkran om överensstämmelse finns på Inter Sales A/S Stavneagervej 22...
  • Página 127 TIQ-10203 FINNISH / SUOMI...
  • Página 128 Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue turvallisuustiedot huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tablettitietokonetta. 1. Laitteelle EN55020 tehdyssä elektrostaattista sähkönpurkaus ta (ESD) koskevassa testissä todettiin, että laitetta tulee käyttää manuaalisesti (virtakatkaisija käännetään päälle ja pois päältä) sen normaalin toiminnan palauttamiseksi testin jälkeen. 2.Tämän tablettitietokoneen sisällä on litiumakku. Noudata seuraavia ohjeita: Älä...
  • Página 130 TIQ-10203 PO:10079 Yhdistä USB-laitteeseen tai tietokoneeseen siirtääksesi tietoja (esim. musiikkia, videoita, valokuvia, tiedostoja). Mini HDMI V+/V- MICRO SD CARD MICRO SD CARD FINNISH / SUOMI...
  • Página 131 FINNISH / SUOMI...
  • Página 132 Avaa sovellus koskettamalla sovelluskuvaketta aloitusruudulla tai käynnistyksessä, jossa voit napauttaa aloitusruudun -kuvaketta päästäksesi sovellukseen. FINNISH / SUOMI...
  • Página 133 FINNISH / SUOMI...
  • Página 134 Valitse verkko saatavilla olevien verkkojen luettelosta. Verkon lisääminen manuaalisesti. Valitse Connect ponnahdusvalikosta. FINNISH / SUOMI...
  • Página 135 FINNISH / SUOMI...
  • Página 136 FINNISH / SUOMI...
  • Página 137 Liu'uta näytöllä ylhäältä alas, paina ”Yhdistetty medialaitteena”. 3. Valitse USB-yhdistetty ”MTP”. 4. Voit nyt siirtää tiedostoja tietokoneellesi ja tietokoneeltasi. FINNISH / SUOMI...
  • Página 138 Käytä neulaa tai paperiliitintä palauttaaksesi laitteen asetukset ja tarkista käynnistyykö se uudelleen normaalisti vai ei. Käytä neulaa tai paperiliitintä painaaksesi laitteen takaosassa olevaa palautuspainiketta ja tarkista sitten toimiiko tallennustoiminto normaalisti. FINNISH / SUOMI...
  • Página 139 Käytä neulaa tai paperiliitintä painaaksesi laitteen takaosassa olevaa palautuspainiketta ratkaistaksesi ongelman. Käytä neulaa tai paperiliitintä painaaksesi laitteen takaosassa olevaa palautuspainiketta ja tarkista sitten toimiiko toiminto kunnolla. 1.3GHz QUAD CORE 1GB DDR3 16 GB flash sisäänrakennettu micro SD-kortinlukija Tallennustila (max. 32GB tuettu) Näyttö...
  • Página 140 Maahantuoja/Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Tanska/Denmark www.facebook.com/denverelectronics Täten Inter Sales A/S vakuuttaa, että taulutietokone DENVER TIQ-10203 on direktiivin 2014/53/EU. olennaisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Kopiovaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on osoitteessa Inter Sales A/S Stavneagervej 22...
  • Página 141 GUIDA PER L'UTENTE TIQ-10203 www.facebook.com/denverelectronics Prima di collegare, far funzionare o impostare il prodotto, leggere attentamente e per intero questo manuale. ITALIANO / ITALIANO...
  • Página 142 Importanti informazioni di sicurezza TTENZIONE: Leggere tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare questo PC tablet. 1. Tramite il test di scarica elettrostatica (ESD) del EN55020, è stato riscontrato che l'operazione manuale (facendo scattare l'interruttore ON/OFF) è necessaria per riprendere il normale utilizzo come previsto dopo il test.
  • Página 143 Indice dei Contenuti Indice dei Contenuti......................3 Uno sguardo all'unità ......................4 Per iniziare.......................... 5 Informazioni sulle applicazioni ..................... 7 Applicazioni preinstallate ..................... 7 Collegamento a Internet ....................... 8 Email ..........................10 Trasferimento file ......................11 Risoluzione dei problemi....................12 Specifiche.........................
  • Página 144 Uno sguardo all'unità TIQ-10203 PO:10079 ACCENSIONE Premere per accendere l'unità, o per accendere e spegnere lo schermo. Premere e tenere premuto per accedere al menu di spegnimento. Cuffia Connessione di uscita audio per le cuffie. Collegare a un dispositivo USB o a un computer per trasferire i dati (ad esempio musica,...
  • Página 145 Per iniziare Accendere o spegnere il tablet Per accendere il tablet: Premere e tenere premuto il tasto di accensione fino a quando lo schermo LCD si attiva. Attendere fino a quando appare la schermata Home; il tablet è ora pronto per l'uso. Per spegnere il tablet: Premere e tenere premuto il tasto di accensione fino a quando appare il menu di spegnimento.
  • Página 146 Per iniziare Sblocco dello schermo Quando lo schermo è spento, per essere attivato nuovamente occorrerà sbloccarlo. Per sbloccare lo schermo, trascinare l'icona del lucchetto visualizzata sullo schermo verso il lato destro, dove è riprodotta l'icona di sblocco. Questo sbloccherà tablet. Informazioni sulle applicazioni Per aprire un'applicazione, toccare l'icona dell'applicazione nella schermata iniziale o nel Launcher, attivabile toccando l'icona...
  • Página 147 Informazioni sulle applicazioni Applicazioni preinstallate Per la vostra comodità, alcune applicazioni sono state preinstallate sul tablet. Queste applicazioni permettono: La navigazione su web. L'esecuzione di semplici operazioni matematiche. Lo scatto di foto o la ripresa video con la fotocamera frontale. Il controllo della posta elettronica.
  • Página 148 Collegamento a Internet Collegamento senza a Internet Premere l'icona Impostazioni Individuare Wi-Fi e fare scorrere in posizione On. 3. Selezionare una rete dall'elenco delle reti disponibili. To manually add a network. 4. Scegliere Collegamento dal menu a comparsa. ITALIANO / ITALIANO...
  • Página 149 Se la rete è protetta con una password, immettere la password per continuare. Una volta completato il collegamento, il display mostrerà Connesso sotto il nome della rete. Per preservare la durata della batteria, disattivare il collegamento Wi-Fi quando non viene utilizzato.
  • Página 150 Email Impostazione di un account e mail Premere l'icona Email sotto il menu App. Inserire il proprio indirizzo email e la password, quindi premere Avanti. Se questa procedura non funziona, sarà necessario configurare manualmente l'account. Prima di tentare di configurare manualmente l'account, inserire nuovamente email e password per assicurarsi che siano corrette.
  • Página 151 Trasferimento file Trasferimento di file con un computer Per iniziare il trasferimento dei file sul computer, collegare un'estremità del cavo Mini-USB/USB in dotazione alla presa nell'unità, e l'altra estremità alla porta USB di un computer. Scorreresulloschermo dal basso verso l’alto e premere "Connesso come dispositivo- multimediale".
  • Página 152 Risoluzione dei problemi 1.1 Il dispositivo non riesce a collegarsi a Wi-Fi Verificare che la rete wireless sia funzionante effettuando una prova con un altro dispositivo wireless. Controllare che il dispositivo e il router wireless rientrino nel campo di copertura della rete wireless cui si desidera collegarsi.
  • Página 153 Passaggio 2. Aggiornare il firmware dal PC e riavviare il dispositivo, quindi verificare se il dispositivo funziona correttamente. Specifiche Visitare www.denver-electronics.com per le ultime informazioni sui prodotti. Progetto, specifiche e manuale sono soggetti a modifiche senza preavviso. 1.3GHz Quad Core...
  • Página 154 TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è gestito correttamente.
  • Página 155 TIQ-10203 CROATIAN/ ESKY Č...
  • Página 156 Č...
  • Página 158 TIQ-10203 PO:10079 Priključite na USB uređaj ili računalo za prijenos podataka npr. Glazba, vieo, fotografije, zapisi Mini HDMI 5 . V+/V- MICRO SD CARD MICRO SD CARD CROATIAN / ČESKY...
  • Página 159 CROATIAN / ČESKY...
  • Página 160 Za pokretanje aplikacije dodirnite ikonu aplikacije na home ekranu ili u Launcher gdje možete dodirnuti ikonu na home ekranu za pokretanje. CROATIAN / ČESKY...
  • Página 161 CROATIAN / ČESKY...
  • Página 162 3. Odaberite mrežu na popisu dostupnih mreža. Za ručno dodavanje mreže. 4. Odaberite Connect u skočnom izborniku. CROATIAN / ČESKY...
  • Página 163 CROATIAN / ČE...
  • Página 164 CROATIAN / ČE...
  • Página 165 2. Povuciteprstomnazaslonu gore-doljeipritisnite„Povezanokaomedijauređaj”. 3. Odaberite “MTP” povezan preko USB-a. 4. Sada ćete biti u mogućnosti prenositi datoteke na i s računala. CROATIAN / ČE...
  • Página 166 CROATIAN / Č E...
  • Página 167 1.3GHz QUAD CORE Memorija Zaslon 800X1280 Ugra (Prednja kamera 2MP, Stražnja kamera 5MP) Napajanja Povratak na tvorničke postavke: Imajte na umu da povratak na tvorničke postavke za Android 6.0 uređaje može potrajati do 10 minuta. Nakon ponovnog pokretanja, dok se učitava firmware, zaslon će prikazivati Android. Pričekajte da završi i nemojte isključivati uređaj u ovom stanju.
  • Página 168 SVA PRAVA SU ZADRŽANA, AUTORSKA PRAVA DENVER ELECTRONICS A/S Električna i elektronička oprema i priložene baterije sadrže materijale, komponente i tvari koji mogu biti opasni za vaše zdravlje i okoliš ako se otpadni materijal (odbačena električna i elektronička oprema i baterije) ne odlože na propisani način.