Descargar Imprimir esta página

Zoofari ZTS 10 B1 Instrucciones De Uso

Cortapelos para animales

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: ZTS 10 B1-01/11-V2
IAN:63807
Cortapelos para animales ZTS 10 B1
Tosatrice per animali
Cortapelos para animales
Instrucciones de uso
Tosatrice per animali
Istruzioni per l'uso
Tosquiador
Manual de instruções
Animal Clippers
Operating instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zoofari ZTS 10 B1

  • Página 1 Cortapelos para animales ZTS 10 B1 Tosatrice per animali Cortapelos para animales Instrucciones de uso Tosatrice per animali Istruzioni per l‘uso Tosquiador KOMPERNASS GMBH Manual de instruções BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM www.kompernass.com Animal Clippers ID-Nr.: ZTS 10 B1-01/11-V2...
  • Página 2 ZTS 10 B1...
  • Página 3 Cortapelos para animales Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros. Tosatrice per animali Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
  • Página 4 Para evitar riesgos contra descarga Cortapelos para animales eléctrica: • Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instalada correctamente conforme a la Uso conforme al previsto normativa y de fácil acceso. La tensión de red debe corresponderse a los datos de la placa de características del aparato.
  • Página 5 Conformidad CE Indicación: Se aconseja retocar áreas pequeñas para com- Este aparato cumple los requisitos básicos y las probar cada uno de los suplementos de peine. demás normas relevantes de la normativa EMC Comience con un suplemento de peine para piel 2004/108/EC, así...
  • Página 6 • Limpie la carcasa con un paño seco libre de Service España pelusas. Tel.: 902 59 99 22 • Guarde el aparato en un lugar seco y libre de ( 0,078 EUR/Min. + 0,105 EUR/llamada (peak)) polvo. Para guardar el aparto coloque la pro- ( 0,047 EUR/Min.
  • Página 7 Per evitare il rischio di folgorazione Tosatrice per animali elettrica: • Collegare l’apparecchio solo a una presa installata a norma e facilmente raggiungibile. Uso conforme La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta tipo dell’apparecchio. • Controllare che il cavo di rete non venga dan- La tosatrice per animali è...
  • Página 8 Conformità CE Avvertenza: si consiglia di provare a rasare prima una piccola Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fon- area, per provare i singoli supporti pettine. Comincia- damentali in relazione alla conformità e alle relative re con un supporto pettine per un pelo più lungo, prescrizioni della Direttiva EMC 2004/108/EC e e se necessario passare a uno per pelo più...
  • Página 9 • Rimuovere l’olio in eccesso con un panno umido. Service Italia • Pulire l’apparecchio con un panno asciutto e Tel.: 02 36003201 privo di pelucchi. E-Mail: kompernass@lidl.it • Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere. Per la conservazione dell’appa- Service Malta recchio, collocare la protezione per la lama Tel.: 80062230...
  • Página 10 Para evitar perigo de um choque Tosquiador eléctrico: • Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente instalada e acessível. A tensão Utilização correcta de rede deve estar de acordo com a indicação existente na placa de identifi cação do aparelho. •...
  • Página 11 Conformidade CE Nota: Recomenda-se em primeiro lugar que apare uma Este aparelho está em conformidade com os requisi- área mais pequena para testar os pentes individuais. tos fundamentais e as outras prescrições relevantes Comece com um pente para pêlo longo e utilize, da Directiva CEM 2004/108/EC, bem como da se necessário, um para pêlo mais curto.
  • Página 12 Eliminação Service Portugal Tel.: 70778 0005 (0,123 EUR/Min.) Nunca deposite o aparelho no lixo E-Mail: kompernass@lidl.pt doméstico comum. Este produto está em conformidade com a Directiva Importador Europeia 2002/96/EC. Elimine o aparelho através de uma instituição de KOMPERNASS GMBH recolha de resíduos autorizada ou através de BURGSTRASSE 21 instituições de eliminação municipais.
  • Página 13 To avoid the risk of an electric shock: Animal Clippers • Connect the appliance only to correctly installed and earthed mains sockets that are easily accessible. Ensure that the rating of the Intended use local power supply tallies completely with the details given on the rating plate of the device.
  • Página 14 CE- Conformity Note: It is recommended that you begin by trimming a This device complies, in regards to conformance with small area to test the individual trimming guides. the basic requirements and other relevent regulations, Start with a trimming guide for long fur and, if neces- with the EMC Directive 2004/108/EC, as well as the sary, change to a shorter one.
  • Página 15 Disposal Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10 / minute) Do not dispose of the device in your E-Mail: kompernass@lidl.gb normal domestic waste. This product is Service Malta subject to the provisions of European Tel.: 80062230 Directive 2002/96/EC. E-Mail: kompernass@lidl.mt Dispose of the appliance over a registered waste disposal fi...