PASSO 3
PEÇAS NECESSÁRIAS
1 - PÉ
x4
2 - TRAVESSA ESTRUTURAL
x2
2x
B
S
S
1
Depois de fazer a montagem destas peças, as
mesmas não podem ser removidas para fi ns
de transporte, armazenamentos e/ou
alteração de função.
Después de ensamblar estas piezas, no se
pueden quitar para el transporte,
almacenamiento y/o cambio de rol.
After assembling these parts, they cannot be
removed for transport, storage and/or
8
FERRAGENS NECESSÁRIAS
B
x04
S
x08
2
role change.
ITM/I24-
PASSO 8
FERRAMENTAS
PEÇAS NECESSÁRIAS
1 - PÉ
2 - TRAVESSA ESTRUTURAL
3 = 6 - LATERAL
4 = 7 - TRAVESSA
5 = 8 -MOLDURA SUPERIOR MENOR x2
9 - GRADE FIXA
10 - MOLDURA SUPERIOR MAIOR
11 - TRAVESSA INFERIOR
B
12 - TRAVESSA PARA BERÇO
S
S
Utilizar a parafusadeira
com o torque em 15 para
fi xar a grade e para fi xar
o lastro.
Utilizar la atornilladora
1
con el torque en 15 para
fi jar la rejilla y para fi jar
el lastre.
Use the screwdriver
with the torque at 15 to
attach the rail and base
frame.
D
5
4
3
4
D
D
D
D
D
D
D
Utilize (K) somente no primeiro lado montado
Use (K) solo en el primer lado montado
Use (K) on the fi rst mounted side only
FERRAGENS NECESSÁRIAS
D
x4
E
x2
G
x2
K
x4
Opção mais baixa do lastro
x1
Opción de lastre inferior
x1
x1
Lower Ballast Option
x2
Depois de fi xar as peças (2 e 11) na
Grade Fixa (9), estes não podem ser
removidos para fi ns de transporte,
armazenamentos e/ou alteração de
função.
Después de fi jar las piezas (2 y 11)
en la Rejilla Fija (9), no se pueden
retirar para transporte, almacenami-
ento y/o cambio de función.
After fi xing the parts (2 and 11) on
the Fixed Grid (9), they cannot be
removed for transport, storage and/
or change of function.
9
11
E
12
E
K
2
12
1
K
2
1
ITM/I24-
FERRAMENTAS
x16
OU
x03
x06
x02
Medidas em mm
10
9
Vista interna do Berço
D
8
7
6
7
D
D
D
D
E
D
1
D
D
1
G G
11
2
13