техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле,
организация технологических процессов.
Сборка
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Зарядка аккумулятора
Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука-
u
занными в технических параметрах. Только эти за-
рядные устройства пригодны для литиево-ионного ак-
кумулятора Вашего электроинструмента.
Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в ча-
стично заряженном состоянии. Для обеспечения полной
мощности аккумулятора зарядите его полностью перед
первым применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое
время без сокращения срока службы. Прекращение про-
цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору.
Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от
глубокой разрядки системой „Electronic Cell Protection
(ECP)". Защитная схема выключает электроинструмент
при разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент
останавливается.
После автоматического выключения элек-
u
троинструмента не нажимайте больше на выклю-
чатель. Аккумулятор может быть поврежден.
Извлечение аккумулятора (см. рис. A)
Чтобы извлечь аккумуляторную батарею (8), нажмите на
кнопку разблокировки (7) и, потянув вниз, извлеките ак-
кумулятор из электроинструмента. Не применяйте при
этом силы.
Для зарядки можно оставить аккумулятор (8) в элек-
троинструменте. Во время зарядки электроинструмент
включать нельзя. Нажмите выключатель (10), чтобы про-
верить степень заряженности аккумуляторной батареи,
см. раздел «Индикатор заряженности аккумуляторной ба-
тареи».
Учитывайте указания по утилизации.
Замена рабочего инструмента (см. рис. B)
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Откройте быстрозажимной сверлильный патрон (2), по-
ворачивая его в направлении вращения ➊ настолько,
чтобы можно было вставить рабочий инструмент. Вставь-
те инструмент.
Bosch Power Tools
От руки туго затяните гильзу быстрозажимного сверлиль-
ного патрона (2) в направлении ➋. При этом сверлиль-
ный патрон автоматически фиксируется.
Удаление пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со-
держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине-
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
u
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
Указание: Применение аккумуляторов, не предназна-
ченных для данного электроинструмента, может приве-
сти к сбоям в работе или повреждению электроинстру-
мента.
Установите переключатель направления вращения (6)
посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное
включение. Установите заряженную аккумуляторную ба-
тарею (8) в рукоятку так, чтобы она вошла в зацепление и
прилегала к рукоятке заподлицо.
Настройка направления вращения (см. рис. C)
Приводите в действие переключатель направления
u
вращения (6) только при остановленном элек-
троинструменте.
Выключателем направления вращения (6) можно изме-
нять направление вращения электроинструмента. При
вжатом выключателе (10) это, однако, невозможно.
Правое вращение: Для сверления и завинчивания шуру-
пов передвиньте переключатель направления вращения
(6) до упора влево.
Левое направление вращения: Для ослабления и выво-
рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите
переключатель направления вращения (6) вправо до
упора.
Русский | 109
1 609 92A 812 | (24.06.2022)