2
3
NOTE:
Check that the flex connector is correctly con nect ed to the
safe ty switch (3) on the seat hold er.
Attach Hood Vent
Befestigen Sie Kapuzenbelüftungsschlitz
Attacher le Conduit de Capuchon
Conecte Capucha Abertura
Attaccare lo Sbocco di Cappuccio
Bevestig de Kap Luchtopening
HINWEIS:
Prüfen, daß das Kabel richtig an dem Sicherheitsschalter (3)
auf dem Halter des Sitzes angeschlossen ist.
REMARQUE:
Vérifier que le câble électrique est bien connecté sur le con-
tacteur de sécurité (3) placé sous l'embase du siège.
NOTA:
Controlar que el cable está correctamente acoplado al inter-
ruptor de seguridad (3) en el soporte del asiento.
NOTA:
Controllare che il cavo sia ben collegato all'interruttore disi-
curezza (3) sul supporto del sedile.
N.B.
Controleer of de snoer correct is aangesloten op deveil-
igheidsschakelaar (3), op de houder van de zitting.
20