Descargar Imprimir esta página

YATO YT-82099 Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

UA
гает защитить оператора от отсоединившихся фрагментов диска и предотвращает случайный контакт с диском.
Диск должен использоваться в соответствии с назначением. Например: не шлифуйте диском, предназначенным
для резки. Режущие шлифовальные диски предназначены для нагрузок по периметру, боковые силы, приложенные к
такому диску, могут привести к его распаду.
Всегда используйте неповрежденные крепящие диски, соответствующие размерам шлифовального диска. Со-
ответствующие диски, крепящие шлифовальный диск, уменьшают риск повреждения шлифовального диска. Крепящие
диски для режущих дисков могут отличаться от крепящих дисков для шлифовальных дисков.
Не используйте изношенные шлифовальные диски от большего инструмента. Абразивный диск большего диаметра
не предназначен для более высокой скорости вращения меньшего инструмента и может сломаться.
Если вы используете диски двойного назначения, всегда используйте кожух, соответствующий типу работы. Ис-
пользование неправильного кожуха может привести к тому, что не будет обеспечена требуемая степень защиты, что
может привести к серьезным травмам.
Предупреждения, связанные с резкой
Не «заклинивайте» диск и не нажимайте слишком сильно на него. Не пытайтесь резать слишком глубоко. Чрез-
мерное напряжение абразивного диска увеличивает нагрузку и склонность к поворачиванию или заклиниванию диска в
выполняемой штробе, что увеличивает риск обратного удара в сторону оператора или повреждения диска.
Не располагайте свое тело вдоль линии резания или за вращающимся абразивным диском. Если во время работы
абразивный диск перемещается от тела оператора, обратный удар в сторону оператора может направить вращающийся
диск и инструмент в сторону оператора.
Если диск будет захвачен, или по какой-либо причине будет прекращена резка, выключите инструмент и удер-
живайте его в неподвижном состоянии до полной остановки вращения диска. Никогда не пытайтесь вывести
вращающийся режущий диск из штробы, так как это может привести к обратному удару в сторону оператора.
Найдите причины и примите меры, чтобы исключить захват диска.
Не возобновляйте резку в материале. Позвольте диску достичь номинальные обороты и только тогда осторожно
введите ее в штробу резки. Диск может быть зажат, извлечен или отброшен в сторону оператора, если резка будет
возобновлена в материале.
Подпирайте панели и другие крупногабаритные материалы для минимизации риска зажима и отскока в сторону
оператора. У крупногабаритных материалов склонность сгибаться под собственным весом. Опоры должны быть распо-
ложены под материалом близко к линии разреза и близко к краю материала, с обеих сторон линии разреза.
Будьте особенно осторожны при выполнении резов в стенах и других неизвестных поверхностях. Торчащий диск
может прорезать газовые трубы или электрические кабели или другие предметы, которые могут вызвать обратный удар
в сторону оператора.
Не пытайтесь резать по дуге. Перегрузка диска увеличивает его нагрузку и восприимчивость к скручиванию или закли-
ниванию в пазу реза и вероятность отдачи в сторону оператора или трещины диска, что может привести к серьезным
травмам.
Предупреждения, связанные с шлифовальной бумагой
Используйте наждачную бумагу правильного размера. При выборе диаметра диска необходимо следовать ин-
струкциям производителя. Абразивный материал, выступающий за пределы шлифовального диска, может привести к
травмированию, а также увеличению риска заклинивания, излома или отброса инструмента в сторону оператора.
Предупреждения, связанные с работой проволочной щетки
Соблюдайте осторожность, потому что фрагменты проволоки выбрасываются из щетки также при нормальной
работе. Не перегружайте проволоку, прикладывая слишком большое усилие к щетке. Проволока может легко про-
колоть легкую одежду и/или кожу.
Если рекомендуется использовать защиту во время работы с помощью проволочной щетки, не допускайте ка-
кого-либо контакта щетки с защитой. Проволочная щетка может увеличить диаметр под нагрузкой или под действием
центробежной силы.
Предупреждения, связанные с полировкой
Не допускайте, чтобы какая-либо незакрепленная часть полировочного диска или крепежного шнура вращалась
свободно. Свободные и вращающиеся шнуры могут запутаться в пальцах или зацепиться за заготовку.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ
Монтаж защитного кожуха абразивного круга
С этой целью требуется поместить кожух круга на цилиндрическую часть корпуса вокруг шпинделя и с помощью винта
или зажима державки кожуха зафиксировать его ровно, неподвижно и надежно. Кожух абразивного круга требуется уста-
новить таким образом, чтобы незащищенный сегмент круга находился как можно дальше от руки пользователя шлиф-
машины. Категорически запрещается работать со шлифовальной машиной без правильно установленного кожуха круга!
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
40

Publicidad

loading