Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Montage..........................13 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................7 Montaje ..........................13 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................8 Assembly ..........................13...
Página 3
NEDERLANDS Gebruiksadviezen .........................9 Montage..........................13 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par usar ........................10 Montagem...........................13 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................11 Montaggio ...........................13 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 10/10/2022...
Página 5
Attention : risques de blessures Destiné à un usage domestique Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico Caution : risk of injury For domestic use Waarschuwing: risico op verwondigen Bestemd voor huishoudelijk gebruik Cuidado: risco de ferimentos Para uso doméstico Attenzione : rischio infortunio Destinato ad un uso domestico...
Página 6
CONSEILS D’UTILISATION DÉTAILS ENTRETIEN : • Votre mobilier de jardin est en Teck recyclé, certifié FSC (Forest Stewardship Council, label environ- nemental qui assure que la production de bois ou d’un produit à base de bois respecte les procédures censées garantir la gestion durable des forêts). •...
Página 7
CONSEJOS DE USO DETALLES DE MANTENIMIENTO: • Su mobiliario de jardín es de teca reciclada FSC (Forest Stewardship Council, etiqueta ambiental que asegure que la producción de madera o de un producto a base de madera siga los procedimientos des- tinados a garantizar la gestión sostenible de los bosques).
Página 8
DIRECTIONS FOR USE MAINTENANCE DETAILS: • Your garden furniture is in recycled teak FSC (Forest Stewardship Council, environmental label that en- sures the production of wood or wood-based products follows procedures intended to guarantee sustai- nable forest management). • Wood is a living material. Therefore, its appearance changes over time and some cracks appear. It’s normal and this is what makes the authentic charm so appreciated of hardwood.
Página 9
GEBRUIKSADVIEZEN ONDERHOUDSINSTRUCTIES: • Uw tuinmeubelen zijn gemaakt van gerecycleerd teakhout en FSC-gecertificeerd (Forest Stewardship Council, milieulabel dat verzekert dat de productie van hout of een product op basis van hout plaatsvindt conform de procedures die geacht worden een duurzaam bosbeheer te garanderen). •...
Página 10
DICAS PAR USAR INFORMAÇÕES SOBRE A MANUTENÇÃO: • O seu mobiliário de jardim é em teca reciclada, com certificação do FSC (Forest Stewardship Council, rótulo ambiental que assegura que a produção de madeira ou de um produto à base de madeira cumpre os procedimentos considerados para garantir a gestão durável das florestas).
Página 11
CONSIGLI D’USO DETTAGLI DI MANUTENZIONE: • l vostro arredamento da giardino è realizzato in teak riciclato, certificato FSC (Forest Stewardship Council, label ambientale che garantisce che la produzione del legno o di un prodotto a base di legno rispetti le procedure che devono garantire la gestione sostenibile delle foreste).
Página 12
VERWENDUNGSHINWEISE DETAILLIERTE HINWEISE ZUR PFLEGE: • Ihre Gartenmöbel sind aus FSC-zertifiziertem recyceltes Teakholz (Forest Stewardship Council, Umwelt- label, das sicherstellt, dass bei der Produktion des Holzes oder eines Holzerzeugnisses Verfahren einge- halten werden, die die nachhaltige Waldbewirtschaftung gewährleisten). • Holz ist ein lebendes Material. Deshalb ändert sich sein Aussehen mit der Zeit und es können sich einige Risse bilden.
Página 13
MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO × 1 × 4 MØ8x13x2 A x8 B x8 180° C x4 D x1 10/10/2022...
Página 16
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...
Página 18
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de mantenimiento ...................6 Instrucciones de uso......................7 Garantía..........................8 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS:...
Página 19
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksintructies ........................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções para manutenção ....................6 Instruções de utilização ......................7 Garantia ..........................8 Assembleia ...........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli per l’uso ........................7 Garanzia ..........................8 Montaggio ..........................9...
Página 20
DEUTSCH Pflefehinwels ........................6 Anwendungs .........................7 Garantie ..........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: AUFMERKSAM LESEN 04/04/2023...
Página 21
Garantie : 2 ans Destiné à un usage domestique Garantía : 2 años Destinado a un uso doméstico Reserve for a domestic use Warranty: 2 years Bestemd voor huishoudelijk gebruik Garantie: 2 jaar Para uso doméstico Garantia: 2 anos Destinato ad un uso domestico Garanzia : 2 anni Garantie: 2 Jahre Für den Haushaltsgebrauch vorgesehen...
Página 22
CONSEILS D’ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE MANTENI- MIENTO / DIRECTIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / INSTRUÇÕES PARA MANUTENÇÃO / CONSIGLI PER LA MANU- TENZIONE / PFLEFEHINWELS Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Nettoyage professionnel uniquement.
Página 23
CONSEILS D’UTILISATION / INSTRUCCIONES DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSINTRUCTIES / INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / CONSIGLI PER L’USO / ANWENDUNGS Ne pas monter sur la chaise / Ne pas se balancer No se ponga de pie sobre la silla ni se columpie en ella. Do not stand up on the chair and/or swing on the chair.
Página 24
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Alice’s Garden garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...
Página 28
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...
Página 30
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de mantenimiento ...................6 Instrucciones de uso......................7 Garantía..........................8 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS:...
Página 31
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksintructies ........................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções para manutenção ....................6 Instruções de utilização ......................7 Garantia ..........................8 Assembleia ...........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli per l’uso ........................7 Garanzia ..........................8 Montaggio ..........................9...
Página 32
DEUTSCH Pflefehinwels ........................6 Anwendungs .........................7 Garantie ..........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: AUFMERKSAM LESEN 04/04/2023...
Página 33
Garantie : 2 ans Destiné à un usage domestique Garantía : 2 años Destinado a un uso doméstico Reserve for a domestic use Warranty: 2 years Bestemd voor huishoudelijk gebruik Garantie: 2 jaar Para uso doméstico Garantia: 2 anos Destinato ad un uso domestico Garanzia : 2 anni Garantie: 2 Jahre Für den Haushaltsgebrauch vorgesehen...
Página 34
CONSEILS D’ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE MANTENI- MIENTO / DIRECTIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / INSTRUÇÕES PARA MANUTENÇÃO / CONSIGLI PER LA MANU- TENZIONE / PFLEFEHINWELS Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Nettoyage professionnel uniquement.
Página 35
CONSEILS D’UTILISATION / INSTRUCCIONES DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSINTRUCTIES / INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / CONSIGLI PER L’USO / ANWENDUNGS Ne pas monter sur la chaise / Ne pas se balancer No se ponga de pie sobre la silla ni se columpie en ella. Do not stand up on the chair and/or swing on the chair.
Página 36
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Alice’s Garden garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...
Página 40
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...