Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
WANDLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
WALL LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
APPLIQUE
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA PARED
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA PARETE
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
WANDLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
VÆGLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ŚCIENNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТЕННЫЙ СВЕТИЛЬНИК
BRUKSANVISNING FÖR
VÄGGLAMPA
DUVAR LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FALI LÁMPATEST
233221/23/25
233231/33/35
220V-240V
~50/60Hz
20mm
art.-no. 233221/23/25 233231/33/35 08.07.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical
Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik
yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
233221/23/25
IP55
L/C
233231/33/35
!
15mm
9mm
min.
1.
2.
LED,
9,5 x
Power:
450 lm,
9,5 x
0,52
8W
3000K,
9,4
kg
CRI>80
cm
LED,
9,5 x
Power:
700 lm,
15 x
0,69
12W
3000K,
9,4
kg
CRI>80
cm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV 233221

  • Página 1 233221/23/25 art.-no. 233221/23/25 233231/33/35 08.07.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Página 2  Montieren Sie die Leuchte, wie in der Abbildung dargestellt. Veränderungen der Oberfläche zu vermeiden.  Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die 233221/23/25: Sie dürfen maximal 20 Leuchten miteinander verbinden. Luftzirkulation. 233231/33/35: Sie dürfen maximal 15 Leuchten miteinander verbinden.
  • Página 3  Install the luminaire as shown in the figure. surface.  The luminaire may only be operated with a complete and intact protection 233221/23/25: Up to 20 luminaires may be connected in one row. glass. 233231/33/35: Up to 15 luminaires may be connected in one row.
  • Página 4 233221/23/25: On peut raccorder au maximum 20 luminaires les unes Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son avec les autres.
  • Página 5 Demás indicaciones de seguridad llevan este símbolo: Indicaciones para la eliminación (Unión Europea) No. del artículo 233221/23/25 233231/33/35 © 08.07.2016 SLV GmbH,  ¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con este EMPLEO SEGÚN NORMATIVAS Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, símbolo deben eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE, 2012/19)
  • Página 6  Montare il lampada come rappresentata nell’immagine. cambiamenti in superficie. protezione intatto. 233221/23/25: Si possono collegare al massimo 20 lampade.  In caso di errore il prodotto non deve più essere toccato. Spenga 233231/33/35: Si possono collegare al massimo 15 lampade.
  • Página 7  In het geval van fout mag u het product niet meer aanraken. Product 233221/23/25: U mag hoogstens 20 lampen met elkaar verbinden. meteen uitschakelen door de externe lichtschakelaar te bedienen of door 233231/33/35: U mag hoogstens 15 lampen met elkaar verbinden.
  • Página 8  Monter lampe som vist i illustrationen. pesticid)  Dæk ikke produktet af. Gør ikke indgreb i luftcirkulationen. 233221/23/25: Der må maks. forbindes 20 lamper med hinanden. Beskyt produktet formedelst egnede foranstaltninger for at undgå  Lyset må drives kun med et intakt beskyttelseglas.
  • Página 9 Nr art. 233221/23/25 233231/33/35 © 08.07.2016 SLV GmbH, Wskazówka dotycząca utylizacji (Unia Europejska) Dalsze wskazówki są oznaczone symbolem: Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Página 10  Соль для посыпки дорог, Средства для очистки  Монтируйте светильник, как показано на рисунке.  Эксплуатация светильника допускается только с неповрежденным  Удобрения, в частности, на цветочных клумбах, Другие химические 233221/23/25: Допускается соединять между собой не более 20 вещества (например, пестициды) защитным стеклом. светильников.
  • Página 11  Produkten får ej ändras eller modifieras.  strösalt, andra kemiska substanser (t ex växtskyddsmedel) 233221/23/25: Du får maximalt koppla ihop 20 lampor med varandra.  Häng eller fäst ingenting på produkten, i synnerhet ingen dekoration. Skydda produkten genom lämpliga åtgärder för att undvika ytförändringar.
  • Página 12 Ürünü tekrar tamir edildikten ve sadece yetkili bir elektrik teknisyeni teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir. tarafından kontrol edildikten sonra kullanın! Ürün kodu 233221/23/25 233231/33/35 © 08.07.2016 SLV GmbH,  Ürün çocukların kullanımına uygun değildir. Çocukların üründen zarar Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tasfiye açıklaması...
  • Página 13  Az ábrán látható módon helyezze üzembe a lámpatestet.  A lámpatest csak teljesen ép védőüveggel üzemeltethető. 233221/23/25: 20-ig a lámpatesteket sorba kell kötni. Tisztítás előtt áramtalanítsa a terméket, és hagyja lehűlni.  Meghibásodás esetén ne használja tovább a terméket! Áramtalanítsa azt a 233231/33/35: 15-ig a lámpatesteket sorba kell kötni.

Este manual también es adecuado para:

233223233225233231233233233235