Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usario
Silla de masaje Smart Jet

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Askona Smart Jet

  • Página 1 Manual del Usario Silla de masaje Smart Jet...
  • Página 2 Gracias por la compra de nuestro producto. Por favor lea atentamente las instrucciones antes de utilizar esta máquina y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. ► CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD………………………………………………………………………………………… FUNCIONES DE CADA COMPONENTE …………………………………………………………………………….. Componentes externos ………………………………………………………………………………………….. Componentes internos ……………………………………………………………………………………………...
  • Página 3 A continuación, se presentan los nombres y contenidos de sustancias peligrosas en este producto. Componentes Sustancias prohibidas PBDE       Paneles externos      Microcircuito completo      Partes de metal ...
  • Página 4  Los pacientes con tumores malignos (Se requiere supervisión).  Mujeres embarazadas y mujeres durante la menstruación.  Las personas que sufren de osteoporosis, o las personas con fractura de la columna vertebral. AVISO  Las personas con las enfermedades o daños en la piel. ...
  • Página 5 hará que se rompa.  Para evitar y prevenir molestias no utilice la silla de masaje inmediatamente después de comer.  Antes de usar, quítese los accesorios de los brazos y vacíe los bolsillos.  Revisa la tapicería debajo de los cojines y otros lugares. Si hay daños presentes. No lo use y consulte a un profesional de servicio calificado para el servicio.
  • Página 6 ► FUNCIONES DE CADA COMPONENTE Componentes externos Altavoz de audio Panel posterior Almohada de cabeza Cojín del respaldo Reposabrazos Unidad de masaje del reposapiés Rueda Componentes internos Altavoz de audio Unidad de masaje del mecanismo Airbags para masaje de brazos Calentador de espalda Airbags para masaje de pantorrillas...
  • Página 7 Control remoto Pantalla LCD Encender/ Apagar Menú Arriba A la derecha A la izquierda Confirmar automático Programa automático Abajo Ajuste de la posición de hombros Calefacción Intensidad de presión del aire reposapiés arriba Inclinación del respaldo Reclinación reposapiés abajo Extender el reposapiés Doblar el reposapiés Guía de uso del control remoto...
  • Página 8 automáticos. El programa activo se muestra en la parte superior de la pantalla de estado. Navegación  Use los botones arriba/abajo/izquierda/derecha para navegar por la pantalla, presione OK para seleccionar. Masaje 3D  Presione este botón para ajustar la intensidad de la presión 3D en el modo de masaje manual PIERNAS El reposapiés arriba...
  • Página 9 Soul Spa/Spa para el alma : Diseñado para relajarse por la mañana o al mediodía, ayuda a aumentar la viabilidad de los músculos. Extension/Extensión: Inspirado en el masaje de estilo tailandés, que incluye extensiones y estiramientos, este programa utiliza una fuerte técnica de amasamiento y estiramiento para relajar los músculos cansados y mantenerlos flexibles.
  • Página 10 Roller/Rodillo: Presione Roller/Rodillo desde la pantalla Manual, presione el botón Right/Derecho y luego presione el botón Arriba o Abajo para navegar entre: nivel de velocidad de los rodillos de pies: 1, 2, 3, y OFF/Apagado (desactivar el mecanismo de los rodillos de pies). Presione el botón OK para introducir el nivel de velocidad que desee.
  • Página 11 Time/Hora, Language/Idioma y Bluetooth. Presione el botón OK para introducir la configuración que desee. Nota: 1. En el proceso de configuración automática o manual, la pantalla LCD volverá automáticamente a la pantalla de inicio después de 10 segundos. 2. Con excepción de la configuración Lower Auto/Bajar automáticamente, cada programa automático comienza moviendo los nodos de masaje de la espalda para determinar con precisión la posición de los hombros del usuario.
  • Página 12 Kneading/Masaje de amasamiento, Tapping/Masaje mediante golpes suaves, Knocking/ Masaje mediante golpes, Shiatsu, Sync/Sincronizado, y Rhythm/Masaje rítmico coordinado a 6 manos da sensaciones placenteras. 7. Control remoto simple y conveniente El control remoto simple y conveniente, basado en Android proporciona un acceso fácil y algo intuitivo a todas las funciones.
  • Página 13 Conexión del reposabrazos y la base de la silla Tornillo Tornillo Gancho (Fig. 2) Tornillo (Fig. 3) Gancho  Primero fije el reposabrazos a la base de la silla, luego atornille el tornillo en el orificio del tornillo en el extremo trasero del reposabrazos (fig. 2) y atornille en la parte delantera del reposabrazos (fig. 3). Repita este procedimiento para el otro lado.
  • Página 14 Paso 4: Instalación de accesorios para el reposapiés Levante la unidad de masaje del reposapiés, inserte la manguera de aire en el inyector de aire, inserte el conector de la válvula de aire en el puerto de la válvula de aire y el tapón de retracción en el puerto de retracción, asegúrese de que estén bien fijados Manguera de aire Inyector de aire...
  • Página 15 El conector de la línea de datos del control remoto Paso 6: Otros accesorios  Conecte el cable de alimentación al conector de corriente del producto ubicado en la caja de alimentación del producto. (Consulte la siguiente ilustración como referencia). ...
  • Página 16  Encienda el interruptor de alimentación ubicado en la parte posterior de la caja de alimentación. PRECAUCIÓN  Antes de encender, asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado.  Antes de encender, asegúrese de que el interruptor de alimentación principal esté apagado. Colocación de la silla (Sitio de instalación) Espacio libre para el sillón de masaje: ...
  • Página 17  Recomendamos colocar un trozo de alfombra o tapete suave debajo para evitar dañar el suelo. Silla de masaje Suelo Tapete Condiciones de utilización Para prevenir descargas eléctricas, no use la silla de masaje en ambientes con mucha humedad. Para evitar riesgos de incendio o daños al producto, mantenga la silla de masaje alejada de fuentes de calor.
  • Página 18 PELIGRO La conexión incorrecta del conductor de puesta a toma de tierra del equipo puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista o técnico calificado si tiene dudas sobre si el producto está correctamente conectado a la toma de tierra. No modifique el enchufe provisto con el producto;...
  • Página 19 Después del uso  Desenchufe siempre la silla de masaje de la toma de corriente inmediatamente después de su uso.  Coloque el control remoto en su bolsillo especial.  Apague el interruptor de encendido y desenchufe la silla de masaje de la toma de corriente cuando no esté...
  • Página 20 PRECAUCIÓN  Antes de realizar el mantenimiento, desenchufe el cable de alimentación del protector contra sobretensiones. Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales, no toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Tenga cuidado de que no entre detergente en la fuente de alimentación durante la limpieza.
  • Página 21 Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor para el mantenimiento. Importante: No intente reparar este producto usted mismo. Nuestra empresa no será responsable de las lesiones o daños causados por cualquier servicio sin autorización. ► ESPECIFICACIONES Producto: Silla masajeadora Smart Jet Modelo: RT5862 Tensión nominal: 220-240V Frecuencia nominal:...

Este manual también es adecuado para:

Rt5862