Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver GSP-100

  • Página 2 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4 Colocar/Extraer la baterí...
  • Página 3 Modo silencioso · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 21 Ajustes ·...
  • Página 4 Colocar/Extraer la baterí a Colocar la baterí a 1. Abra la tapa de la baterí a 2. Coloque la baterí a en la ranura de la misma. Mantenga los tres puntos metálicos de la baterí a hacia abajo y emparejados con los tres puntos metá...
  • Página 5 3. Coloque la tapa de la baterí a. Asegú rese que la tapa está totalmente emparejada y que se puede oí r el sonido de emparejamiento de la tapa. Extraer la baterí a 1. Abra la tapa de la baterí a.
  • Página 6 2. Presione el lateral de la baterí a y levántelo para extraerlo de la ranura de la baterí a. 3. Cierre la tapa. Asegúrese que la tapa está totalmente emparejada y que se puede oí r el sonido de emparejamiento de la tapa. Comentario: Apague todos los dispositivos y corte la conexión con el cargador cuando retire la baterí...
  • Página 7 Insertar/Extraer la tarjeta SIM 1. Insertar la tarjeta SIM: Retire la tapa de la baterí a; inserte y deslice la tarjeta SIM con la parte metálica hacia abajo siguiendo la dirección de la flecha hacia abajo en la ranura de la baterí...
  • Página 8 Carga de la baterí a El telé fono puede cargarse cuando está apagado o encendido. Asegúrese que la baterí a está insertada en el telé fono antes de cargarlo. 1. Enchufe el cargador. 2. Desenchufe primero el cargador de la toma de alimentació n cuando esté...
  • Página 9 Barra de indicación de nivel de baterí a Carga Cargada Alerta de baterí a baja El telé fono alertará cuando la baterí a esté baja y mostrará un mensaje de baterí a baja en la pantalla. Por favor, cargue la baterí a. Por favor, cargue la baterí...
  • Página 10 Apagado Pulse durante un periodo prolongado de tiempo esta tecla para apagar el telé fono a modo de espera. Modo en espera Cuando el telé fono está listo para usarse pero no se realice ninguna operación con el telé fono, entonces el telé fono entra en modo en espera.
  • Página 11 Iconos en pantalla Los iconos pueden mostrarse en la pantalla. Estado de la baterí a Estado de señal Alarma Mensaje no leí do Mensaje completo Transferencia de llamadas Llamada perdida Modo silencioso Roaming Bloqueo de teclado Auricular Bloquear teclado Nueva indicación de mensaje en modo de bloqueo de teclado.
  • Página 12 Funciones de teclas Nº de Nombre de la Funciones tecla tecla Modo en espera: púlsela para entrar en el Navegación menú principal Tecla arriba Funcionamiento: púlsela para mover el cursor hacia arriba Púlsela para llamara: púlsela para coger el telé fono cuando haya una llamada Tecla de entrante.
  • Página 13 Nº de Nombre de la Funciones tecla tecla Modo en espera: Púlsela durante un periodo prolongado de tiempo para fijar el modo silencioso del telé fono; púlsela Tecla # brevemente para teclear #. Modo edición: Púlsela para cambiar el mé todo de teclear. Púlsela para añadir volumen directamente Tecla de al nivel de volumen fijado durante la...
  • Página 14 1. Pulse la tecla de navegación arriba para entrar en el menú principal y elegir configuración  Configuración  Ajuste de volumen  Volumen de voz. 2. Pulse la tecla de navegación arriba y abajo o la tecla de volumen para ajustarlo. Pulse la tecla arriba o la tecla volumen + para aumentar el volumen y pulse la tecla abajo o la tecla de volumen - para disminuir el volumen.
  • Página 15 4. El telé fono enviará un sonido de alerta cuando enví e el mensaje y llame los nú meros de emergencia establecidos. 5. En caso de que se marquen todos los nú meros de emergencia sin respuesta, el teléfono entrará en modo de emergencia en una hora.
  • Página 16 Marcar un nº de extensión de una lí nea fija Algunos nú meros de extensión de una lí nea fija no se pueden marcar directamente. Es necesario marcar primero a una centralita telefónica primero y despué s marcar el nú mero de la extensión. Teclee un sí...
  • Página 17 buscar para usar un registro de la agenda telefónica directamente. Cuando marque otra llamada, la llamada entrante anterior permanecerá en espera. 3. Cuando se conecta la segunda llamada, puede pulsar la tecla responder para entrar en el menú y seleccionar [Realizar una sesión].
  • Página 18 3. Cambiar el método de introducción: Pulse la tecla “#” para cambiar o pulse la tecla responder para entrar en el menú opciones para seleccionarlo. 4. Enviar mensajes (a una persona): Pulse la tecla responder para entrar [opción]  en enviar. Despué s puede pulsar la tecla responder para entrar en el tecleado de nú...
  • Página 19 emergencia. Puede preestablecer un mensaje de emergencia. Puede modificar el mensaje. Borrar el mensaje Puede borrar SMS con esta funció n, incluyendo los mensajes de la bandeja de entrada, bandeja de salida, borrador y todos los mensajes. Por favor, tenga cuidado cuando utilice esta función para evitar borrados inadecuados.
  • Página 20 Nuevo contacto 1. Seleccione [Contacto]  [Nuevo contacto] para añadir un Nuevo registro de nú mero telefónico. 2. Cambie los mé todos de teclear pulsando la tecla # cuando esté añadiendo el registro. 3. Conforme a la posició n de guardado establecida (Contacto  Configuración ...
  • Página 21 Ajustes  Ruta de almacenamiento: Establece la posició n de guardado por defecto para los nú meros que desee guardar: Tarjeta SIM, telé fono mó vil.  Estado de almacenamiento: Le permite saber má s sobre el estado de la memoria de la agenda del telé fono en el telé...
  • Página 22 conforme a sus necesidades. El modo silencioso cambiará automáticamente a modo normal si finaliza la duració n del tiempo. (“0” es para modo silencioso permanente) Ajustes  Tipo de tono de llamada Puede establecer el tono de llamada que desee para las llamadas entrantes, tono de alerta de mensajes, recordatorio de cumpleaños, tono de teclas, alerta de vibración y tono de encendido y apagado.
  • Página 23 llamadas. Puede realizar la operació n de buscar, activar y cancelar con esta función. Buscar: Para comprobar si la funció n de desví o de llamadas está conectada o no. Activar: Para iniciar los correspondientes desví os de llamadas. Una vez que se elige inicio, puede introducir los nú meros de telé...
  • Página 24  Si se ha establecido el código PIN, es necesario que introduzca el código PIN correcto cada vez que encienda el telé fono.  Si esta función está desconectada, no es necesario el código PIN al encenderlo.  Si desea cambiar el código PIN, debe introducir primero el antiguo, introducir el nuevo código y posteriormente confirmar el Nuevo código una vez má...
  • Página 25 6. Entre en la interfaz de configuración del reloj de la alarma. Se ha establecido que el cursor permanezca sobre la zona durante el tiempo de hora. Pulse la tecla de navegación arriba y abajo para establecerlo. Asimismo puede introducir la hora directamente.
  • Página 26 de la radio. (vuelva a pulsar * para volver a buscar cuando vaya atrá s a la página de la radio.) 4. Deje de escuchar pulsando la tecla de finalización (tecla roja). Pero no saldrá de página de la radio. Pulse la tecla de finalizació n (tecla roja) para continuar.
  • Página 27 Método de entrada de puntuación Pulse * para entrar en la lista de selección de puntuación en el modo de escritura de mensaje corto; mueva el cursor arriba/abajo/izquierda/derecha pulsando las teclas numéricas 2,8,4 y 6. Pulse la tecla numé rica 5 o la tecla de respuesta para obtener la puntuación seleccionada.
  • Página 28 El uso de accesorios y mejoras del dispositivo puede resultar en diferentes valores del SAR. * El lí mite SAR para dispositivos mó viles usado por el público es de 2,0 W/kg promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un margen de seguridad sustancia para ofrecer una protección adicional al público y compensar las variaciones en las mediciones.
  • Página 29 Puede obtener información adicional en el departamento té cnico de su ciudad. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22...