3
1
1
10
9
2
7
8
7
2
15
8
17
16
22
21
22
13
24
3
5
11
5
23
11
24
FR
Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour écarter les dangers liés à l'emballage (attaches, lm
FI
Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet,
plastique, embout de gon age, outils pour assembler le produit. etc,...) enlever tous les éléments qui ne font pas partie
muovikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut. jne.), poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa
du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien
d'un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse).
valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti).
Please retain for important information. Warning! To remove risks associated with packaging (attachments, plastic
Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å erne all fare som er forbundet med innpakningen
GB
NO
wrapping, in ation nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are not part of the toy. Toy to be
(vedlegg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for montering av produkt. m.m.), ern alle objekter som ikke er en
assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play without adult supervision. Any complaint must
del av leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må
be accompanied by the proof of purchase (receipt). Do not use the product before it is properly installed. Adult
kvittering medbringes.
supervision is necessary for children under 4 years of age.
HU
Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvószelep,
DE
Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefahren
szerszámok a termék összeszerelésére. stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érdekében távolítson el mindent, ami nem
auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, werkzeuge zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle
képezi a játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy).
werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
CZ
Důležité pokyny. Upozornění! Pro zamezení rizik spojených s balením (příslušenství, umělohmotné obaly,
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein).
nafukovací nástavec, nástroje pro sestavení výrobku.atd.) odstraňte veškeré prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka
Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAARSCHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking
určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé
NL
(riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om het product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder
osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek).
alle onderdelen die geen deel van het speelgoed uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te monteren
SK
Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Upozornenie! Pre zamedzenie rizík spojených s balením
speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
(príslušenstvo, umelohmotné obaly nafukovací nástavec, nástroje pre zostavenie výrobku. atď.) odstráňte všetky prvky,
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon).
ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračku smie montovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa
ES
Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros relacionados con el
bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
embalaje (ataduras, láminas de plástico, boquilla de in ado y herramientas para el montaje del producto.etc,...) deseche
PL
Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEZENIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
todos los materiales que no formen parte del juguete. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable.
(zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do pompowania, narzędzia do montażu wyrobu. itp,...), należy usunąć wszystkie
¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
elementy, które nie są częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać
acompañada con el justi cante de compra (ticket de caja).
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon).
PT
Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar perigos ligados à embalagem ( xadores, películas de
BG
plástico, ponteira de enchimento, ferramentas para montar o produto.etc.), retire todos os elementos que não fazem
(
,
parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar
sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa).
.
!
IT
Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi,
fogli di plastica, Valvola di gon aggio, utensili per montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli elementi che non fanno
RO
Păstraţi aceste informaţii pentru a le putea consulta ulterior. Avertisment! ! Pentru a evita pericolele asociate
parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai
ambalajului (elemente de xare, folie de plastic, duză de um are, scule pentru asamblarea produsului., etc...), eliminaţi
giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto
toate elementele care nu fac parte din jucărie. Trebuie montat sub supraveghea adulţilor. AVERTISMENT! Nu lăsaţi
(scontrino di cassa).
niciodată un copil să se joace fără a supravegheat de un adult.
DK
Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå risikoer, som er relateret til emballagen (vedhæftninger,
GR
Ση αντικέ πληροφορίε που πρέπει να φυλάξετε. Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που
plastikemballage, oppustningsmundstykke, værktøj til at samle produktet. osv.), bedes du ern alle dele, som ikke er en
συνδέονται ε τη συσκευασία (παρελκό ενα, πλαστικά περιτυλίγ ατα Βαλβίδα φουσκώ ατο , εργαλεία για τη
del af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved
συναρ ολόγηση του προϊόντο . κτλ.) απο ακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν τ ή α του παιχνιδιού. Παιχνίδι που
enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon).
πρέπει να συναρ ολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΊΗΣΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρί
SE
Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera riskerna i samband med förpackningen (bilagor,
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγορά (τα ειακή απόδειξη).
plast lm, uppblåsningsmunstycke, verktyg för montering av produkten.osv.), ta bort alla objekt som inte är en del av
SI
Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s
leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING! Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla
pakiranjem (dodatki, plastični ovoji, ustnik za napihovanje, orodje za montažo izdelka.itd.), odstranite vse elemente, ki
reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez
nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca.
Site internet SAV France : www.smoby.fr
99512159/D
15
4
4
4
24
24
24
24
2
5
5
24
12
6
11
14
6
1
13
11
9
10
14
19
21
18
20
23
25
26
4
Voiture/Car
6
4
18
17
12
24
24
HR
Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u pogledu
pakiranja (dodaci, plastični omoti, mlaznica za napuhavanje, alati za montažu proizvoda itd.) uklonite sve predmete koji
nisu dio igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se
igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun prodavača.
Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj ipi Şişme
TR
başlığı, ürün montaj araçları.vb.) tehlikeleri önlemek için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler
tarafından takılmalıdır. UYARI! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin.
Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir.
RU
:
!
, h
,
.
!
(
UA
,
'
(
.
),
.
!
(
EE
Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise
otsak, toote koostamise tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik esemed, mis ei ole mänguasja
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. Toote värvid ja detailid võivad erineda pakendil
esitatutest. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu
tõendav dokument (kviitung).
LT
Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Dėmesio! Kad išvengtumėte pavojų, susijusių su pakuote (priedais,
plastiko plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavimo įrankiais ir pan.), nuimkite visus elementus, kurie nėra žaislo
,
.
!
sudėtinė dalis. Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. Spalvos ir detalės gali skirtis priklausomai nuo ant
, m
,
.
. .),
dėžutės pavaizduoto modelio. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją
,
.
būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą).
.
,
(
).
LV
Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai izvairītos no iespējamiem ar iepakojumu saistītiem riskiem
(skavas, plastikāta plēve, uzpūšanas uzgalis, instrumenti izstrādājuma montāžai utt,...), noņemt nost visu, kas nav
rotaļlietas sastāvdaļa. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. Krāsas un detaļas var atšķirties, atkarībā uz
iepakojuma kārbas norādītā modeļa. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai
sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks).
SMOBY TOYS S.A.S.
Service après ventes, Le Bourg Dessus - 39170 LAVANS-LÈS-SAINT-CLAUDE / FRANCE.
www.smoby.com
MODELE DEPOSE - Fabriqué en Chine - Made in China -
SMOBY TOYS Gmbh
SIMBA TOYS AUSTRIA
Werkstraße 1
Handels GmbH & Co KG, Jochen-Rindt-Str. 25
D-90765 Fürth, Germany.
1230 Wien, Austria.
SIMBA OYUNCAK PAZARLAMA Ltd. Şti.
SIMBA TOYS ESPAÑA SL
İçerenköy Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi
Edi cio América II
Piramit Grup İș Merkezi No.57
C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, O cina E
34752 Atașehir / İstanbul, Turkey.
28023 Madrid, Spain.
SIMBA TOYS BULGARIA
SIMBA TOYS ITALIA S.p.A.
Ul Rozova Gradina N°17
Strada Statale 32, n.9
1588 Krivina, Bulgaria.
28050 Pombia (NO), Italy.
SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd.
SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd.
264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park
Broom eld House, Bolling Road
Phoenix, Durban
Bradford BD4 7BG, United Kingdom.
4068, Kwa Zulu Natal, South Africa.
SIMBA-DICKIE NORDIC AS
SIMBA TOYS POLSKA Sp. z o.o.
Nygårdsveien 79
ul. Flisa 2
02-247 Warszawa, Poland.
3221 Sandefjord, Norway.
SIMBA DICKIE FINLAND OY
SIMBA TOYS HUNGÁRIA Kft.
Sinikalliontie 3 B
Vendel Park, Budai u. 4.
02630 Espoo, Finland.
2051 Biatorbágy, Hungary.
N.V. SIMBA TOYS BENELUX S.A.
SIMBA TOYS CZ, spol. s r. o.
Moeskroensesteenweg 383C,
Lidická 481
8511 Aalbeke, Belgium.
273 51 Unhošt`, Czech Republic.
S.C. SIMBA TOYS ROMANIA SRL
Baneasa Business Center
SIMBA/DICKIE (SWITZERLAND) AG
Überlanstrasse 18
Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21, Sector 1
CH-8953 Dietikon/ZH, Schweiz.
013694 - Bucuresti, Romania.
For UK enquiries only/
Pour Angleterre uniquement
If you need any assistance, help
or spare parts for this product,
please contact the customer care manager.
SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd
Bolling Road
BRADFORD BD4 7BG
tél : 01274765030
fax : 01274765031
care@smobytoys.co.uk
99512159/D P4/4
16
1
2
14
14
6
V
A
B
H
C
U
K
24
25
26
19
20
X2
1
!
,
(
,
,
. . .),
,
.
.
).
B
.
!
,
,
,
.
,
,
.
-
).
AR
2
C
SIMBA DICKIE GROUP RUSSIA, BELARUS
Moscow, Novatorov 1.
117393, Russia.
SIMBA TOYS UKRAINE Ltd.
42 Chervonotkatska street
Kyiv 02660, Ukraine.
SIMBA TOYS INDIA Pvt Ltd.
808, Windfall, Sahar Plaza Complex
Kurla Road, J.B. Nagar, Andheri (East)
Mumbai 400059, India.
SIMBA TOYS HONG KONG Limited
20/FI, Prudential Tower, The Gateway,
Harbour City, 21 Canton Rd,
TST, Kowloon, Hong Kong.
SIMBA TOYS MIDDLE EAST FZCO
P.O. Box 61106
Jebel Ali Free Zone, South Zone 5
PLOT S3 - 1008, Dubai - U.A.E.
SIMBA TOYS MIDDLE EAST QATAR
P.O. Box 5060 - Doha Qatar.
SIMBA SMOBY CHILE - LATAM & MEXICO
Los Militares 5885, O cina 1402
Las Condes, Santiago de Chile, Chile.
SIMBA TOYS KAZAKHSTAN LLP
AILP Warehouse Complex, ychastok 1,
poselok Almerek, Guldalinsky rural district
Talgarsky area, Almaty 041611, Kazakhstan.
FR•Non fournies
FI•Eivät sisälly
12
GB•Not provided
NO•Ikke inkludert
DE•Nicht mitgeliefert
HU•Nincs benne
NL•Niet geleverd
PL•Nie dostarczone.
9
3
ES•No incluidas
CZ•Neobsaženo
0h45
PT•Não incluídas
GR• εν περιέχονται
IT•Non incluse
RU•
DK•Medfølger ikke
TR•Dahil değildir
6
X1
SE•Medföljer ej
SI• Ne vsebuje
D
E
F
G
X2
X2
L
M
N
P
O
R
A
1
1
2
2
15
16
3
D
C
99512159/D P1/4
HR•Ne sadrži
SK•Nie je súčasťou
18
mois
måneder
miesięcy
месяцев
BG•
months
månader
месеца
місяців
RO•Nu sunt conţinute
Monate
kuukauden
luni
kuud
maanden
måneder
ηνών
mėn
UA•
meses
hónapban
mesecev
mēneši
EE•Ei ole komplektis
meses
měsíců
mjeseci
LT•Nepridėtos.
mesi
mesiacov
ayda
LV•Nav pievienotas
AR•
H
J
I
Q
T
U
X7
X1
X5
S
X2
V
4
4
4
X1
24
24
3
24
24
5
5
24
12
6
11
7
8
14
6
13
11
10
9
14
19
21
17
18
20
23
22
25
26
Voiture/Car
E
F