8
LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLETA
9
FOLDING UP THE RACK ON VEHICLE / REPLI DU SUPPORT SUR LE VÉHICULE / PLEGADO DEL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL VEHÍCULO
a With bikes unloaded, rotate upright
tube & hook assembly (C) into down
position.
Une fois les vélos retirés du support, faites
pivoter le tube vertical et crochet assemblés
(c) en position horizontale.
Con las bicicletas ya descargadas, haga
girar el conjunto del tubo vertical y el
gancho (C) hasta su posición inferior.
c
5015829_07
• Load second bike with handle bars to the right side of vehicle.
Chargez le deuxième vélo; le guidon faisant face vers le côté droit du véhicule.
Cargue la segunda bicicleta con el manillar a la derecha del vehículo.
• Secure bike with bike hook and wheel straps.
Fixez le vélo avec le crochet de vélo et les courroies de roue.
Fije la bicicleta con los ganchos para bicicleta y las correas para ruedas.
a
c With other hand, lift bike carrier assembly upward until the Hitch Switch
lever clicks into locked position.
Avec votre autre main, soulevez le porte-vélos jusqu'à ce que le levier du Hitch
Switch se verrouille.
Con la otra mano, levante el conjunto de transporte de la bicicleta hacia arriba
hasta que la palanca del Interruptor de transporte haga un chasquido al quedar
trabado en su lugar.
b
b Lift lever on Hitch Switch as
illustrated.
Soulevez le levier du Hitch Switch
tel qu'illustré.
Levante la palanca del Interruptor
de transporte tal como se muestra.
5 of 7