Resumen de contenidos para Velleman HQ Power HQSM10006
Página 1
HQSM10006 SMOKE MACHINE - 2000 W ROOKMACHINE - 2000 W MACHINE À FUMÉE - 2000 W MÁQUINA DE HUMO - 2000 W NEBELMASCHINE - 2000 W WYTWORNICA DYMU - 2000 W USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Página 6
HQSM10006 General Guidelines ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6" (± 15 cm) in front of the openings.
Página 12
HQSM10006 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een minimumafstand van 15 cm tussen het toestel en elk ander voorwerp. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
Página 16
(5 L) ............. VDLSLH5 professionele high-density rookvloeistof (5 L) ........VDLSLHT5 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
Página 18
HQSM10006 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 15 cm entre l’appareil et tout autre objet.
Página 24
HQSM10006 Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 6" (± 15 cm) entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
Página 30
HQSM10006 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 6" (± 15 cm) zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Página 34
Nebelfluid mit hoher Dichte (5 l) ............VDLSLH5 professionelles Nebelfluid mit hoher Dichte (5 l) ........VDLSLHT5 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
Página 36
HQSM10006 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu ® niniejszej instrukcji. Chronić urządzenie przed pyłem i zbyt wysoką temperaturą. Otwory wentylacyjne nie mogą być zablokowane. Aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza, należy pozostawić...
Página 41
Velleman®. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet solidly packed (preferably in the original packaging), and be naar behoren werkt (zie handleiding).
Página 42
Velleman®; et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit no está...
Página 43
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę...