Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54

Enlaces rápidos

V1a
INITIALS
V1b
INITIALS
V1c
INITIALS
V2a
INITIALS
V2b
INITIALS
V2c
INITIALS
V3a
INITIALS
V3b
INITIALS
V3c
INITIALS
All manuals and user guides at all-guides.com
CLTHS50 3663602842439
NOTE: A4 and has been resized to A5
SEPARATIONS JOB INFO
PID #: 00001
Agency job #: ATL10384
Product Description: 000000010 v2
62C50cm SS Telescopic Hood 3mm
v1
PROCESS
BLACK
00/00/17
INITIALS
This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without
written authorisation from the Kingfisher Brand Team.
VERSION #
1
R
3
4
14/08/17
23/11/17
08/12/17
AS
DLS
DLS
Brand: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Brand Contact: xxxxx@xxxxx.com
Barcode: 3663602842439
Vendor: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
No. of new line drawings: xx
Page size xx / No. of printed pages 80
5
6
7
00/00/17
00/00/17
00/00/17
00/00/17
INITIALS
INITIALS
INITIALS
INITIALS
V31217
8
V1.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kingfisher CLTHS50

  • Página 1 00/00/17 14/08/17 23/11/17 08/12/17 00/00/17 00/00/17 00/00/17 00/00/17 INITIALS INITIALS INITIALS INITIALS INITIALS INITIALS This file is the property of Kingfisher Group Plc. No copying, alteration or amendment is permitted without written authorisation from the Kingfisher Brand Team. INITIALS V1.1...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Checking instructions These instructions are for your safety. Please read the following instructions carefully before proceeding with the installation and use of this appliance. WARNING: All installation work must be carried out by a suitably qualifi...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com screws as recommended in this instruction manual. Failure to follow these instructions may result in electrical hazards. WARNING: Switch off the appliance at the mains supply before carrying out any maintenance work or cleaning. WARNING: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com damage as a result of misuse or incorrect installation of this appliance. The appliance is for domestic use only as an extractor hood. Installation All installation must be carried out by a competent person or qualifi ed electrician. Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate.
  • Página 6 ILCOSD Code DBS-2.5/65-H-120/33 Information for EU No. 66/2014 and No. 65/2014 Information of the cooker hood (www.diy.com) Symbol Value Unit Model Identifi cation CLTHS50 Annual Energy Consumption 35.4 KWh/a hood Time increase factor Fluid Dynamic Effi ciency hood Energy Effi ciency Index 76.3...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com B. The following shows how to reduce total environmental impact (e.g. energy use) of the cooking process. 1. Install the cooker hood in a proper place where there is effi cient ventilation. 2. Clean the cooker hood regularly so as not to block the airway. 3.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Commercial guarantee We take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability. That’s why we offer a 24 months’ guarantee against manufacturing defects on our telescopic hood.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com The wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be treated as normal household waste. This product must be handed over to an electric and electronic equipment collection point for recycling. On ensuring that this product is disposed of correctly, you will help to avoid possible negative consequences for the environment and public health, which could occur if this product is not handled correctly.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de contrôle Ces instructions sont données pour votre sécurité. Lire attentivement les instructions suivantes avant de procéder à l’installation et d’utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT : toutes les installations doivent être effectuées par une personne dûment qualifi ée, en suivant rigoureusement les instructions du fabricant.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : n’utiliser que des raccords et des vis de fi xation de même taille tels que recommandés dans ce manuel d’instructions. Le non-respect de ces instructions peut être à l’origine de dangers électriques. AVERTISSEMENT : éteindre l’appareil en débranchant le câble d’alimentation avant d’effectuer tout entretien ou nettoyage.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ou d’autres combustibles. S’assurer que la ventilation de la pièce est effectuée conformément à ce qui est exigé par les autorités locales. AVERTISSEMENT : la hotte peut s’arrêter lors d’une décharge électrostatique (par exemple, un éclair). Ceci ne risque pas de causer des dommages.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com moyen d’une minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance autonome. La pièce doit être bien ventilée lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appareils utilisant un gaz combustible ou d’autres combustibles.
  • Página 14 Code ILCOSD DBS-2.5/65-H-120/33 Informations concernant l’UE N° 66/2014 et N° 65/2014 Informations concernant la hotte aspirante (www.diy.com) Symbole Valeur Unité Identifi cation du modèle CLTHS50 Consommation 35.4 KWh/a hotte d’énergie annuelle Facteur d’accroissement dans le temps Effi cacité fl uidodynamique...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Symbole Valeur Unité Indice 76.3 hotte d’effi cacité énergétique Débit d’air mesuré au point 131.4 de rendement maximal Pression d’air mesurée au point de rendement maximal Débit d’air maximal 308.2 Débit d’air en 296 / 219 utilisation normale Puissance électrique à...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Résolutions des pannes Problème Cause possible Solution Vibration excessive. L’appareil n’est pas installé Déposer l’appareil et vérifi er qu’il est correctement sur les supports. correctement fi xé. La pale du ventilateur est endommagée. Le moteur du ventilateur n’est pas Éteindre l’appareil.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie commerciale Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des gammes de produits à la fois design et durables.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com de la livraison. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com l’environnement et la santé publique pouvant survenir si ce produit n’était pas manipulé correctement. Instrukcje dotyczące kontroli Te instrukcje mają służyć Twojemu bezpieczeństwu. Należy dokładnie przeczytać następujące instrukcje przed rozpoczęciem montażu i użytkowania niniejszego urządzenia. OSTRZEŻENIE: Montaż...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE: Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub wybuchu pożaru, jeśli prace związane z czyszczeniem nie są wykonywane zgodnie z niniejszymi instrukcjami. OSTRZEŻENIE: W stosownych przypadkach do urządzenia dołączone są mocowania. Należy upewnić się, że użyto mocowań odpowiednich do rodzaju podłoża, do którego urządzenie zostanie zamontowane oraz że są...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com czy napięcie i częstotliwość zasilania są zgodne ze specyfi kacją przedstawioną na tabliczce znamionowej urządzenia. Niezastosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji obsługi podczas montażu urządzenia może skutkować zagrożeniem bezpieczeństwa. W razie wątpliwości zasięgnąć rady w sklepie lub u wykwalifi...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com się wody do urządzenia nie należy go używać. Skontaktować się z infolinią obsługi klienta w celu ustalenia terminu wizyty serwisowej. Nie używać sprayów łatwopalnych w pobliżu urządzenia. Należy odpowiednio zutylizować opakowanie. Istnieje ryzyko wybuchu pożaru, jeśli prace związane z czyszczeniem nie są...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Montaż Montaż musi zostać wykonany przez osobę kompetentną lub wykwalifi kowanego elektryka. Przed podłączeniem do sieci upewnić się, czy parametry zasilania odpowiadają napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Bezpośrednie podłączenie Urządzenie należy bezpośrednio podłączyć do zasilania, korzystając z wyłącznika wielobiegunowego z minimalnym rozwarciem między stykami wynoszącym 3 mm.
  • Página 24 Maks. 2,5 W Kod ILCOSD DBS-2.5/65-H-120/33 Informacje na temat rozporządzenia UE nr 66/2014 i nr 65/2014 Informacje dotyczące okapu kuchennego (www.diy.com) Symbol Wartość Jednostka Identyfi kacja modelu CLTHS50 Roczne zużycie energii 35.4 KWh/a okap Współczynnik zwiększania czasu Dynamiczna wydajność okap płynów...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Wartość Jednostka Zmierzone zużycie energii w trybie wyłączenia Poziom mocy Wart. najwyższa 63 / akustycznej Wart. Najniższa 57 Wydajność fi ltra 56.8 odtłuszczającego okap Metoda obliczania i pomiaru danych zamieszczonych w powyższej tabeli jest zgodna z postanowieniami rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 65/2014 i rozporządzenia Komisji (UE) nr 66/2014.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wydajność Prędkość może być zbyt niska. Wybrać wyższą prędkość. ssania zmniejszona. Filtry aluminiowe są zabrudzone. Wyczyścić fi ltry aluminiowe. (Patrz rozdział ‘Utrzymanie i konserwacja’). Górny otwór wentylacyjny może Usunąć wszelkie zatory. być...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Podczas wykonywania prac serwisowych może zaistnieć konieczność usunięcia wbudowanego Okap teleskopowy z miejsca zamontowania. Jeśli produkt Okap teleskopowy jest przyklejony, obudowany kafelkami lub zabezpieczony fugami, przez co zdemontowanie jest niemożliwe, obowiązkiem klienta/montera jest demontaż i ponowny montaż Okap teleskopowy w celu wykonania naprawy lub wymiany urządzenia.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Anweisungen überprüfen Diese Anweisungen dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation und Verwendung dieses Geräts fortfahren. WARNUNG: Alle Installationsarbeiten müssen von einer entsprechend qualifi zierten Person, streng nach den örtlichen Gebäudevorschriften und gemäß...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Sie Befestigungsteile verwenden, die für die Beschaffenheit der Oberfl äche, auf der das Gerät installiert werden soll, geeignet sind und dass sie das Gewicht des Geräts tragen können. WARNUNG: Verwenden Sie bei Befestigungsteilen und Schrauben immer die Größe, die in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: Informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften in Bezug auf Abzugsöffnungen und stellen Sie sicher, dass diese eingehalten werden. Schließen Sie die Haube nicht an ein Ventilationsrohr oder ein Heißluftrohr an, das Verbrennungsrauch aus verbranntem Gas oder anderen Kraftstoffen enthält.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com einen Inspektionstermin. Verwenden Sie keine entfl ammbaren Sprays in der Nähe des Geräts. Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sorgfältig. Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht gemäß Anweisungen durchgeführt wird. Lesen Sie die Informationen zur Reinigung und zum Austausch der Aluminium- und Kohlefi...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Die gesamte Installation muss von einer fachkundigen Person oder einem ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden. Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher, dass die Netzspannung zur Spannungsangabe auf dem Typenschild passt. Direkter Anschluss Das Gerät muss mithilfe eines mehrpoligen Leistungsschalters mit einem Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm direkt an das Netz angeschlossen werden.
  • Página 33 67,5 W Schutzklasse Glühlampe Max. 2,5 W ILCOSD-Code DBS-2.5/65-H-120/33 Informationen für EU Nr. 66/2014 und Nr. 65/2014 Informationen zu der Dunstabzugshaube (www.diy.com) Symbol Wert Einheit Modellkennzeichnung CLTHS50 Jährlicher Energieverbrauch 35.4 KWh/a Abzugshaube Zeiterhöhungsfaktor Strömungseffi zienz Abzugshaube Energieeffi zienzindex 76.3 Abzugshaube Gemessene 131.4...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Wert Einheit Schallleistungspegel Höchste 63 / Tiefste 57 Fettfi ltereffi zienz 56.8 Abzugshaube Die Mess- und Berechnungsmethode in der obigen Tabelle wurde in Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und der Verordnung (EU) Nr. 66/2014 der Kommission durchgeführt. B.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Lösung Absaug-leistung Geschwindigkeit möglicherweise Wählen Sie eine reduziert. zu gering. höhere Geschwindigkeit. Aluminiumfi lter sind verschmutzt. Reinigen Sie die Aluminiumfi lter. (Siehe Abschnitt Pfl ege und Wartung). Oberer Luftabzug Entfernen Sie Verstopfungen. möglicherweise verstopft.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Teleskophaube nicht mehr verfügbar ist, wird ein alternatives Teleskophaube mit gleichwertigen Funktionen und technischen Daten angeboten. Während der durchzuführenden Kundendienstarbeiten kann es erforderlich sein, das eingebaute Teleskophaube aus seiner Einbaulage zu entfernen. Wenn Teleskophaube so verklebt, vergossen oder gefl...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции по проверке Данные инструкции приводятся в целях обеспечения Вашей безопасности. Перед установкой и началом эксплуатации прибора внимательное ознакомьтесь с данными инструкциями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Установка должна выполняться специалистом с соответствующей квалификацией со строгим соблюдением требованием локльных постановлений по вопросам...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com поражению электрическим током и возгоранию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При необходимости прибор поставляется в комплекте с крепежными элементами. Для установки прибора следует использовать крепежные элементы, подходящие для поверхности в месте его монтажа, которые должны быть способны выдержать его вес. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед подключением вытяжки убедитесь, что напряжение и частота питающей сети соответствуют величинам, указанным на табличке с техническими характеристиками. Несоблюдение этих инструкций при установке может привести к возникновению опасных ситуаций. Если у вас возникли какие-либо сомнения, обратитесь...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com избежание возникновения опасных ситуаций. Не устанавливайте прибор вне помещения в условиях высокой влажности или в местах, подверженных протечкам воды, например под раковиной или рядом с ней. Не используйте прибор, если в него попала вода в результате протечки.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com использованием или неправильной установкой данного прибора. Данный прибор предназначен только для бытового использования в качестве вытяжки. Установка Установка должна выполняться компетентным лицом или квалифицированным электриком. Перед подключением прибора к сети удостоверьтесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному...
  • Página 42 Класс защиты Лампа Макс. 2,5 Вт Код ILCOSD DBS-2.5/65-H-120/33 Информация по постановлению ЕС № 66/2014 и № 65/2014 Информация о вытяжке (www.diy.com) Символ Значение Единица Идентификационный CLTHS50 номер модели Годовое 35.4 KWh/a ГЭП энергопотребление вытяжки Коэффициент увеличения времени Гидродинамическая ГЭ...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Символ Значение Единица Измеренное энергопотребление в – режиме ожидания Измеренное энергопотребление в выключенном состоянии Уровень мощности Макс. 63 / Мин. 57 звука Эффективность ЭЖФ жироулавливающего 56.8 вытяжки фильтра Метод измерения и расчета, использовавшийся для получения данных, которые приведены в указанной...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Неисправность Возможная причина Решение Подсветка и привод Перегорела лампа освещения. Установите сменную лампу не работают. соответствующего номинала. Ненадежное подключение к Проверьте подключение к источнику питания. источнику питания. Мощность Возможно, установлена Выберите более всасывания слишком...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com исключений, а также при условии, что продукт использовался по назначению и его установка, очистка и техническое обслуживание соответствуют принятым нормам и информации, которая содержится в руководстве пользователя. Гарантийное обслуживание не распространяется на дефекты и повреждения, вызванные естественным износом Телескопическая вытяжка, и...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ответственную за вывоз и утилизацию отходов, или к продавцу, у которого было приобретено данное изделие. Символ мусорного бака на самом изделии или его упаковке указывает на то, что данный прибор или его упаковку нельзя утилизировать, как обычные бытовые отходы. Данное изделие следует...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com serviciul de asistenţă clienţi la 0800 895 099. Verifi caţi ambalajul şi asiguraţi-vă că aveţi toate piesele din listă, apoi stabiliţi locul adecvat de amplasare a produsului. Dacă acest produs conţine sticlă, aveţi grijă la montare sau manipulare pentru a preveni vătămările corporale sau deteriorarea produsului.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com locale aplicabile în ţara dumneavoastră. În timpul instalării trebuie montat un disjunctor multipolar cu o separare între contacte de cel puţin 3 mm între toţi polii. AVERTISMENT: Când hota de evacuare este amplasată deasupra unui aparat, distanţa minimă...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Nu instalaţi aparatul în exterior, în locuri umede sau în zone expuse scurgerilor de apă, ca de exemplu sub sau lângă o chiuvetă. În cazul unei scurgeri de apă care afectează aparatul, nu îl mai folosiţi şi contactaţi serviciul de asistenţă clienţi pentru verifi...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Legătură directă Aparatul trebuie conectat direct la reţea cu ajutorul unui disjunctor monopolar cu o deschidere minimă între contacte de 3 mm. Instalatorul trebuie să se asigure că a realizat corect legăturile electrice şi că a respectat schema electrică.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Informaţii pentru UE Nr. 66/2014 şi Nr. 65/2014 Informaţii privind hota (www.diy.com) Simbol Valoare Unitate Identifi care model CLTHS50 Consum anual 35.4 KWh/a hotă de electricitate Factor de creştere a duratei Efi cienţa dinamică a fl uidelor hotă...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Aparatul nu poate fi demontat de utilizator în alt fel decât cel indicat în instrucţiunile originale de montare din manualul de utilizare. La sfârşitul duratei de viaţă utile, aparatul nu trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer. Consultaţi autorităţile locale, serviciile de eliminare a deşeurilor menajere sau distribuitorul de unde aţi cumpărat aparatul pentru sfaturi privind reciclarea.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com defectuoase, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei sau livrării, sub rezerva excepţiilor expuse mai jos şi cu condiţia să fi fost utilizat conform destinaţiei sale şi sub rezerva instalării, curăţării, îngrijirii şi întreţinerii în concordanţă...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com să fi e preluat de un sistem de colectare, în conformitate cu Directiva 2012/19/UE. Acesta va fi reciclat, pentru a minimiza impactul asupra mediului. Produsele electrice și electronice sunt periculoase pentru mediul înconjurător și pentru sănătatea umană, ca urmare a prezenței unor substanțe periculoase.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com asegúrese de pasar este manual, de modo que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el aparato y las advertencias de seguridad. Seguridad ADVERTENCIA: Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica si no se realiza la limpieza de acuerdo con estas instrucciones. ADVERTENCIA: Cuando es necesario, el aparato se suministra con fi...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com la tensión del suministro y la frecuencia coinciden con las que se indican en la placa de características técnicas. Si el dispositivo no se instala conforme a las instrucciones, pueden producirse riesgos de seguridad. En caso de duda, consulte a la tienda o a un instalador cualifi...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com obtener más información sobre cómo limpiar y sustituir los fi ltros de aluminio y carbono (si están incorporados). Consulte la sección Cuidado y mantenimiento para obtener más información sobre el tipo de lámparas que se pueden utilizar y cómo sustituirlas.
  • Página 58 Máx. 2,5 W Código ILCOSD DBS-2.5/65-H-120/33 Información para la UE N.º 66/2014 y N.º 65/2014 Información sobre la campana extractora (www.diy.com) Símbolo Valor Unidad Identifi cación del modelo CLTHS50 Consumo energético anual 35.4 KWh/a campana Factor de aumento de tiempo...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolo Valor Unidad Efi ciencia de la dinámica campana de fl uidos Índice de efi ciencia 76.3 campana energética Flujo de aire medido en el 131.4 punto de máxima efi ciencia Presión de aire medida en el punto de máxima efi...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Posible causa Solución Vibración excesiva. El aparato no está instalado Intente quitar el aparato y correctamente en los soportes. compruebe que está bien fi jado. El aspa del ventilador está dañada. El motor del ventilador no está...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com La garantía cubre todas las piezas y mano de obra asociadas con la reparación de la Campana extractora telescópica si se determina que el defecto se debe a los materiales o la mano de obra en un plazo de 24 meses a partir de la fecha de venta o entrega, sin perjuicio de las exclusiones que se indican a continuación, y siempre que se utilice para los fi...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com El símbolo de una papelera tachada en el producto o en su embalaje indica que no se puede tratar como basura doméstica normal. Este producto se debe entregar a un punto de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Proteção AVISO: Existe um risco de choque elétrico e incêndio se a limpeza não for efetuada de acordo com estas instruções. AVISO: Quando aplicável, este aparelho é fornecido com fi xações. Certifi que-se de que utiliza as fi xações corretas adequadas ao substrato onde o aparelho será...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com instalador qualifi cado. AVISO: Consulte os regulamentos locais relativos a saídas de extração e certifi que-se de que estes são respeitados. Não ligue o exaustor a uma conduta de ventilação ou ar quente que contenha gases de combustão provenientes de gás ou outros combustíveis.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com (caso estejam equipados). Consulte a seção Cuidados e manutenção para obter informações detalhadas sobre o tipo de lâmpadas que podem ser utilizadas e como pode substituí-las. Não utilize um dispositivo de limpeza a vapor para os cuidados e manutenção.
  • Página 66 1 x 2,5 W máx. Consumo de energia - Total 67,5W Classe de proteção Lâmpadac Máx. 2,5 W Código ILCOS DBS-2.5/65-H-120/33 Informações para a UE n.º 66/2014 e n.º 65/2014 Informações sobre o exaustor (www.diy.com) Símbolo Valor Unidade Identifi cação do CLTHS50 modelo...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolo Valor Unidade Consumo anual 35.4 KWh/a do exaustor de energia Fator de aumento de tempo Efi ciência dinâmica do exaustor de fl uidos Índice de efi ciência 76.3 do exaustor energética Taxa de fl uxo de 131.4 ar medida no ponto de melhor efi...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com C. Informações para desmantelamento. Este aparelho não pode ser desmontado pelo utilizador de uma forma diferente da que está exemplifi cada na montagem original do manual do utilizador. No fi nal da sua vida útil, o aparelho não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Consulte o seu representante local de autoridade governamental, serviços de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde o produto foi comprado para obter aconselhamento sobre reciclagem.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparelho respeita leis da supressão de interferências radioelétricas. Uma vez que o fabricante tem uma política de melhoria contínua dos produtos, este reserva o direito de adaptar e efetuar qualquer alteração considerada necessária sem aviso prévio. Kingfi...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com acordo com os termos da lei relativa a garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), corrigido pelo Decreto- Lei N.º 84/2008. Distribuidor: Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, 5 - 1.º esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa www.bricodepot.pt Reciclagem e eliminação Os resíduos de produtos elétricos (REEE) não devem ser eliminados com o lixo doméstico.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com elinizde bulunduğundan emin olup ürününüzü yerleştireceğiniz uygun bir yer belirleyin. Bu ürün cam içeriyorsa fi ziksel yaralanmayı veya ürünün zarar görmesini engellemek için montaj veya taşıma sırasında lütfen dikkat edin. Bu cihaz üzerinde gösterilen özellik plakasında yedek parça siparişi vermek için gerekli tüm tanımlama bilgileri yer alır.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com arasındaki mesafe en az 760 mm olmalıdır. UYARI: Davlumbazı bağlamadan önce beslenen gerilim ve frekansın, cihazın anma değeri plakasında belirtilen değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin. Montajın bu talimatlarda belirtildiği şekilde yapılmaması güvenlik tehlikelerine sebep olabilir.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com işleminin talimatlara uygun şekilde yapılmaması halinde yangın riski vardır. Alüminyum ve karbon fi ltreleri (varsa) temizleme ve değiştirme konusunda ayrıntılı bilgi almak için Bakım ve Muhafaza bölümlerine bakın. Kullanılabilecek lamba tipleri ve bunların değiştirilmesi konusunda ayrıntılı...
  • Página 74 Maks. 2,5 W ILCOSD Kodu DBS-2.5/65-H-120/33 66/2014 ve 65/2014 sayılı AB tüzüğüne ilişkin bilgiler Davlumbaz hakkında bilgiler (www.diy.com) Sembol Değer Birim Model Tanımlama Bilgisi CLTHS50 Yıllık Enerji Tüketimi 35.4 KWh/a davlumbaz Zaman artırma faktörü Sıvı Dinamiği Verimliliği davlumbaz Enerji Verimliliği Dizini 76.3...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Sembol Değer Birim En iyi verimlilik noktasında ölçülen hava basıncı Maksimum hava akışı 308.2 Normal kullanımda 296 / 219 hava akışı En iyi verimlilik noktasında 54.1 ölçülen elektrik gücü girişi Aydınlatma sisteminin nominal gücü Pişirme yüzeyi üzerindeki aydınlatma sisteminin orta...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Sorun giderme Sorun Olası neden Çözüm Aşırı titreşim. Cihaz destekleyiciler üzerine Cihazı indirip doğru şekilde uygun şekilde monte edilmemiş. sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin. Fan kanadı hasarlı. Cihazı kapatın. Onarım işi Fan motoru tam sabitlenmemiştir. yalnızca yetkili servis personeli Lamba açık ancak fan Fan kanadı...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com sebebiyle oluşabilecek hasarları. Garanti, sadece kusurlu olduğu kabul edilen parçalarla sınırlıdır. Teleskopik davlumbaz ürününün kusurlu olması halinde onarımı tarafımızca gerçekleştirilir. Ancak, garanti süresi içinde Teleskopik davlumbaz ürününün yetkili bir temsilcimizin onayladığı mühendis tarafından onarılamaz durumda olduğuna kanaat getirilmesi durumunda kendi takdirimize bağlı olarak kusurlu Teleskopik davlumbaz ürününü...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Distribuidor: Distributor: Distribuidor: Manufacturer, Fabricant, Hersteller, Producator, Fabricante: Distributeur: Dystrybutor: Distribuitor:...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

3663602842439