PASO 18
1 Inserte los LADOS DE CAJÓN (D132 y D138) en ángulo dentro
del encaje en cada extremo de la CARA IZQUIERDA DE CAJÓN (K).
2 Deslice el FONDO DE CAJÓN (D730) en las ranuras de los
LADOS DE CAJÓN (D132 y D138) y de la CARA IZQUIERDA
DE CAJÓN (K).
3 Fije la RIOSTRA DE CAJÓN (M65) a la CARA IZQUIERDA DE
CAJÓN (K). Apriete un EXCÉNTRICO ESCONDIDO.
4 Fije el DORSO DE CAJÓN (D68) a los LADOS DE CAJÓN (D132
y D138) y a la RIOSTRA DE CAJÓN (M65). Utilice cinco
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 40 mm (30S).
Repita este paso para los otros CAJONES.
PASO 19
Inserte un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (10A) dentro de los
LADOS DE CAJÓN (D132 y D138).
Fije un CAJÓN DERECHO (40DC) al LADO DERECHO DE
CAJÓN (D132) y un CAJÓN IZQUIERDO (40DD) al LADO
IZQUIERDO DE CAJÓN (D138). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los
agujeros No. 1 y No. 2.
NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a
través del agujero alargado de la CORREDERA.
NOTA: Los corrimientos no están concebidos para rotar.
Repita este paso para los otros CAJONES.
PASO 20
Fije un TIRADOR (131K) a la CARA IZQUIERDA DE CAJÓN (K).
Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS DE METAL de 6 mm (61S) y
dos ARANDELAS DE PLÁSTICO MARRÓN (151M).
Repita este paso para los otros CAJONES.
PASO 21
NOTA: No gire el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL
en un montante de la pared. Si prefi ere ajustar la CORREA DE
SEGURIDAD a un montante de la pared, vaya a su ferretería local
para obtener las herramientas adecuadas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
1. Inserte el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL a
través la ARANDELA y el extremo de la CORREA DE SEGURIDAD.
2. Utilizando un destornillador Phillips o un taladro de mano,
presione ligeramente el tornillo a la pared de yeso justo debajo
de la superfi cie superior de su unidad para que la CORREA DE
SEGURIDAD no sea visible.
3. Presione; gire el tornillo hasta que se haga un agujero piloto y
se cuele la cubierta de nailon.
Page 36
PASO 21 (CONTINUACIÓN)
4. Gire el tornillo hasta que quede al ras contra la pared y usted
sienta una resistencia fi rme.
5. Continúe girando hasta que el tornillo comience a
rotar libremente.
NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille
el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL de su pared. La
cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared.
PASO 22
ADVERTENCIA:
Niños han muerto a causa de muebles que se han volcado. Para
reducir el riesgo de que se vuelquen los muebles:
• SIEMPRE instalar la contención brindada para evitar que se volqué.
• NUNCA ponga un televisor encima de este producto.
• NUNCA permita que los niños se pongan de pie, se suban o
cuelguen de cajones, puertas o estantes.
• NUNCA abra más de un cajón a la vez.
• Coloque los artículos más pesados en los cajones inferiores.
Esta es una etiqueta permanente. ¡No remover!
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Para insertar los cajones en la unidad, incline la parte delantera
del cajón hacia abajo y deje que los corrimientos del cajón caigan
detrás de los corrimientos de la unidad. Levante la parte delantera
del cajón y deslícelo dentro de la unidad.
NOTA: Asegúrese de que la etiqueta al LADO IZQUIERDO DE
CAJÓN esté en uno de los cajones SUPERIORES.
PASO 23
Para ajustar el cajón, afl oje el TORNILLO No. 2 de las
CORREDERAS una cuarta vuelta y después gire la LEVA hacia la
derecha o hacia la izquierda. Observe que el cajón sube o baja al
girar la LEVA. Entre más alto esté el tornillo en el agujero oblongo,
más alto estará el frente del cajón. Entre más bajo esté el tornillo,
el frente del cajón estará más bajo. Al ajustar el cajón de esta
manera, mejorará la alineación de la CARA DE CAJÓN una vez
cerrada. Apriete los TORNILLOS después de hacer los ajustes.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpiar con un trapo húmedo.
Seque con un paño.
424361
www.sauder.com/service