ZAPATERO
Armario da Sapata
Shoe Cabinet
Armoire à Chaussures
3 Trampones
3 Portas
3 Doors
3 Battantes
K-655
Alto: 1205mm
Altura - Height - Hauteur
Ancho: 700mm
Largura - Width - Largeur
Fondo: 250mm
Profundidade - Depth - Profondeur
HERRAJES
FERRAGENS HARDWARE MATERIEL
ESP30
TOP
RM
4ud
40ud
6ud
BC
PE
1ud
6ud
CAS
TE
12ud
TIR
12ud
3ud
TP
12ud
LA
1ud
ESC
DES
2ud
4ud
Tapa 701x250x16
1
Zócalo, Barra Trasera 667x76x16
5
Superior - Top - Toit
Rodapé, Barra Trasera - Skirting Board,
Back Bar - Plinthe, Barre Arrière
Costado Derecho 1186x248x16
2
.
Lateral Direito - Right Side - Côté Droit
3
Costado Izquierdo 1186x248x16
Lateral Esquerdo - Left Side - Côte Gauche
Puerta de Trampón 664x365x16
7
4
Porta - Door - Portes
clientes@meka-block.com
1
1
4
2
6
6
4
4
2
4
2
5
A A
2ud
A A
2ud
COM
6ud
A A
Material no incluido
Material não incluído
Material not included
Matériel non inclus
2
B
A
B
A
6
Barra Ancha 648x140
B
Barra Longa - Wide Bar - Barre Largue
A
Barra Estrecha 648x83
Barra Estreita - Narrow Bar - Barre Étroite
Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la ley.
A
2
3
A
A
B
ESP30
2
2
3
DES
3
3
A A
A
2
3
A
CAS
A A
A
CAS
A A
CAS
3
B
B
2
A
B
B
A
TOP
B
A
Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
ES. No ingerir. Agitar antes de usar.
PT.
Não ingerir. Agite antes de usar.
ESP30
EN.
Do not swallow. Shake before use.
4ud
FR.
Ne pas ingérer. Agiter avant utilisa-
tion.
DES
4ud
B
ES. Montaje del mueble sobre una
superficie de protección.
PT.
Monte os móveis em uma superfí-
cie protetora.
B
EN.
Mount the furniture on a protecti-
ve surface.
FR.
Montez le meuble sur une surface
de protection.
ES. Material necesario para el
montaje del mueble.
PT.
Material para o qual você deve usar
montagem.
EN.
Material that you have to use for
CAS
6ud
assembly.
TOP
6ud
FR.
Matériel que vous devez utiliser
pour l'assemblage.
ES. Algunos pasos del montaje
requieren de dos personas para su
A
correcta realización.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
para para sua montagem.
EN.
Some assembly steps require two
people.
FR.
Certaines étapes d'assemblage
nécessitent deux personnes.
ES. El montaje del mueble deberá
CAS
realizarse siguiendo las instruccio-
nes del fabricante, en caso contrario,
puede haber riesgo de seguridad por
caída o vuelco. Podría provocar
lesiones graves.
Siga las siguientes instrucciones de
seguridad:
- Evite poner objetos pesados sobre
el producto.
- Evite que los niños se apoyen en los
cajones o estantes.
- Coloque los objetos más pesados en
la parte inferior del mueble.
- Fije el mueble a la pared.
PT.
Os móveis devem ser montados
de acordo com as instruções do
3
B
fabricante, caso contrário pode haver
B
perigo de queda ou tombamento. Isto
pode resultar em ferimentos graves.
As instruções de segurança devem ser
seguidas:
- Evitar colocar objectos pesados
sobre o mobiliário.
- Evitar que as crianças se inclinem ou
trepem em gavetas ou prateleiras.
- Colocar os objectos mais pesados
sobre o fundo do mobiliário.
- Fixar o móvel à parede.
EN.
The furniture must be assembled
in accordance with the manufactu-
rer's instructions, otherwise there may
be a safety danger of falling or tipping
over. This could result in serious injury.
Safety instructions must be followed:
- Avoid placing heavy objects on the
furniture.
- Prevent children from leaning or
climbing on drawers or shelves.
- Place the heaviest objects on the
bottom of the furniture.
- Secure the cabinet to the wall.
FR.
Les meubles doivent être montés
conformément aux instructions du
fabricant, sinon il peut y avoir un risque
de chute ou de basculement. Cela
pourrait entraîner des blessures graves.
Les consignes de sécurité doivent être
respectées :
- Évitez de placer des objets lourds sur
le meuble.
- Empêchez les enfants de s'appuyer ou
de grimper sur les tiroirs ou les
étagères.
- Placez les objets les plus lourds sur le
bas du meuble.
- Fixez le meuble au mur.
pag. 1 de 2