Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

100149141_N199999397
SMART BOX
BATH
Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: noken@noken.com · www.noken.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para noken SMART BOX BATH 100149141_N199999397

  • Página 1 100149141_N199999397 SMART BOX BATH Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: noken@noken.com · www.noken.com...
  • Página 2 Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.
  • Página 3 - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Página 5 100235026_N899999637 100234958_N899999636...
  • Página 6 Ø10 depth 40 90°±2° 90°±2°...
  • Página 7 Ø10 depth 40 Caution: please decompress the water before unfasten the screw.
  • Página 8 Ø10 depth 40 max. 8 bar - 30 minuts max. 8 bar - 30 minuts...
  • Página 10 max. 8 bar - 30 minuts Caution: please decompress the water before unfasten the screw.
  • Página 12 please decompress the water before unfasten the screw.
  • Página 13 Min.-Max. Ø 0,5 - 5 bar Max. 70 PLASTIC Max. Ø Ø...
  • Página 14 - Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros. CLÁUSULA REFERENTE A LA GARANTÍA No respetar las indicaciones de mantenimiento puede tener como consecuencia la invalidación de la garantía.
  • Página 15 ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nous produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
  • Página 16 FDP_30-1-0515-100149141-0718-1 www.noken.com...