Página 1
Thank you for choosing Magnavox Need help fast? Read your Quick Use Guide and/or Owner's manual first for quick tips that make using your magnavox product more enjoyable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www.usasupport.magnavox.com...
Página 2
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. ATTENTION Une utilisation des commandes ou des réglages ou l’exécution de procédures différentes à celles énoncées ici peuvent mener à une exposition dangereuse aux radiations ou autre opération dangereuse.
Página 4
Index English ------------------------------------------------ 6 Español --------------------------------------------- 25 Español --------------------------------------------- 43...
Página 5
Al registrar su modelo con Magnavox usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del...
Página 6
Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años. Como miembro de la “familia” Magnavox, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria.
Página 8
Contenido Información general Grabación de cinta Accesorios suministrados ........ 44 Inserción de una cinta ........53 Información medioambiental ......44 Reproducción de cinta ........53 Mantenimiento ............ 44 Información general sobre la grabación ..53 Información sobre seguridad ......44 Preparativos para la grabación ......
Página 9
Información medioambiental Este dispositivo cumple con el reglamento instrucciones suministradas con el producto de de la Federal Communications Commission limpieza. (FCC) (Comisión Federal de Limpieza de las cabezas de grabación y Comunicaciones), parte 15 y con la norma los recorridos de la cinta 21 CFR 1040.10.
Página 10
Controles (Ilustración en la página 3) @ Platina Controles en el sistema # FUNCTION: TUNER, TAPE, CD andejas discos – selecciona la fuente de sonido de CD, radio 2 Indicador de PROGRAM o cinta 3 Indicador de REPEAT $ PROGRAM 4 mando giratorioTUNING –...
Página 11
Controles 1 POWER ON Mando a distancia – activa el aparato o selecciona el modo de espera (standby) 2 DIGITS 0 - +10 – CD: selecciona el número de pista deseado. 3 REPEAT – selecciona los modos de repetición 4 ÉÅ –...
Página 12
Instalación Antena de alambre FM FM wire antenna Speaker Altavoces Speaker Altavoces (right) (left) (izquierdo) (derecho) Cable de AC power cord negro Black alimentación roja de CA Empuje el clip del terminal negro e inserte Conexiones posteriores totalmente el trozo pelado del cable negro (o no Advertencia: marcado) del altavoz en la toma, después suelte No realice ni cambie nunca las conexiones...
Página 13
Instalación Alimentación Colocación de pilas en el Mando a distancia Compruebe que se han realizado todas las conexiones antes de conectar la alimentación Coloque dos pilas (no suministrados) tipo eléctrica. R06 o AA en el mando a distancia Conecte el cable de alimentación eléctrica observando la polaridad, indicada por los suministrado a AC MAINS ~ y a la toma de la símbolos "+"...
Página 14
Funciones básicas Encendido/cambio al modo de Ajustes de sonido espera y selección de funciones ● En el aparato, pulse DBB (Dynamic Bass del aparato Boost) una o más veces para activar y desactivar la intensificación de graves. Pulse POWER para encendido. (o POWER ON en el mando a distanciaor ).
Página 15
Operaciones de CD Pulse É Å para iniciar la reproducción. Discos para reproducción ➜ Todos los discos disponibles se reproducirán Este sistema puede reproducir todos los CD de una vez.. audio digital, discos CD-R (CD grabables) y ➜ Pantalla: el número de pista en curso. discos CD-RW (CD regrabables).
Página 16
Operaciones de CD ● En la posición de pausa/parada, pulse É Å para ● Si es necesario, pulse el botón DISC 1/ 2/ 3 iniciar la reproducción. para selecionar la bandeja del disco. ➜ La reproducción continuará con la pista Pulse PROGRAM para almacenar el número seleccionada.
Página 17
Operaciones de CD Para seleccionar el modo de reproducción, pulse Diferentes modos de una o más veces REPEAT. reproducción: REPEAT PulseÉ Å para iniciar la reproducción si está en Puede seleccionar y cambiar los diversos modos la posición de parada. de reproducción antes o durante la misma,, y combinar los modos de Para seleccionar la reproducción normal, pulse...
Página 18
Grabación de cinta ¡IMPORTANTE! Información general sobre la – Antes de reproducir una cinta, grabación compruébela y ténsela con un lápiz si es ● Para grabación, utilice solamente cinta IEC tipo I necesario. La cinta floja puede engancharse (cinta normal). o desenrollarse en el mecanismo.
Página 19
Grabación de cinta Grabación con una pulsación Ponga el interruptor de FUNCTION a CD o TUNER para seleccionar la fuente. ● Si lo desea, los números de pista del programa. Inicie la reproducción de la fuente seleccionada. Pulse RECORDâ para comenzar la grabación. Para parar la grabación ●...
Página 20
Especificaciones INFORMACIÓN GENERAL AMPLIFICADOR Material ............. Poliestireno Potencia de salida ......4 W total power Alimentación de CA ......120V / 60Hz ................2 x 2 W RMS Relación señal/ruido ......≥ 67 dBA (IEC) Consumo de energía Activo ................. 25 W Respuesta de frecuencia ....
Página 21
Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
Página 22
Cuando deba enviar el producto a Magnavox para su cambio, usted deberá PARA REALIZAR CAMBIOS EN CANADÁ… pagar los costos de envío. Magnavox pagará los costos de envío 1-800-661-6162 (si habla francés) al regresarle el producto.