Tension et fréquence assignée:
Nominal frequency and power:
Spannung und Frequenz:
Tensión y frecuencia fijada:
Tensione e frequenza assegnata:
Tensão e frequência fixa:
Aangewezen spanning en frequentie:
:
Napięcie i częstotliwość przydzielona:
Jännite ja määrätty taajuus:
Angiven spänning och frekvens:
Anført spænding og frekvens:
Tensiune şi frecvenţă de lucru
Puissance assignée:
Nominal power:
Leerlaufdrehzahl:
Potencia fijada:
Potenza assegnata:
Potência assinada:
Onbelast toerental:
:
Prędkość na biegu jałowym:
Teho:
Angiven effekt:
Anført styrke:
Putere de lucru
Soumis à recyclage
Subjected to recycling
Sujeto a reciclaje
Sottoposti a riciclaggio
Sujeitos à reciclagem
Não deite no lixo :
Niet wegwerpen :
Μην την πετάτε :
Nie wyrzucac :
Älä heitä pois luontoon :
Batteriet får inte kastas :
Bortkast det ikke:
Nu le auncati :
Porter une protection auditive:
Wear hearing protective equipment:
Gehörschutz tragen:
Llevar puesta una protección auditiva:
Portare una protezione uditiva:
Utilizar uma protecção auditiva:
Draag gehoorbeschermers:
Zakładać słuchawki ochronne
Käytä kuulosuojaimia:
Bär hörselskydd:
Der skal benyttes høreværn:
Purtaţi căşti de protecţie auz
801027-Manuel-A.indd 8
:
:
:
Заданное напряжение и частота:
Tahsis gerilimi ve frekansı:
Stanovené napětí a frekvence
Stanovené napätie a frekvencia
.מחת ותדר מוקצב
.الفلطية والذبذبة المبرمجة
Névleges feszültség és frekvencia:
Napetost in določena frekvenca:
Консумирано напрежение и честота :
Määratud pinge ja sagedus
Nustatyta įtampa ir dažnis
Noteiktais spriegums un frekvence.
Заданная мощность:
Tahsis edilen güç:
Stanovený příkon
:
Predpísaný výkon
:
.כוח מוקצב
.القدرة المبرمجة
Névleges teljesítmény :
Določena jakost:
Консумирана мощност:
Määratud võimsus.
Nustatyta galia
Noteiktā jauda
Не выбрасывайте в мусорный ящик
Atmayiniz :
Nevyhazujte je do bežného odpadu :
Neodhadzovat :
אין לזרוק סוללות
.فلا ترمها هكذا في القمامة
ne mečite1
Ne odvržite ga/jih vstran :
Не го изхвърляйте :
Ärge visake seda minema :
Nemėtykite :
Nemest :
наденьте средства звуковой защиты:
İşitsel koruma aleti takın:
Používejte ochranu sluchu
:
Noste ochranné slúchadlá
:
יש ל הרכיב הגנת שמיעה
.لبس خوذة ضض الضجيج
Viseljen fülvédőt
Nositi zašito ušes:
Да се използва слухови защитни средства:
Kandke kõrvakaitset
Nešioti apsaugą nuo triukšmo
valkāt dzirdes aizsarglīdzekli
:
:
1/09/09 10:14:12