Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Unidad de aire acondicionado split
Unidade de ar condicionado split
Multi-Split Comfort-E Mural 2 KW
Multi-Split Comfort-E Mural 2,5 KW
Multi-Split Comfort-E Mural 3,5 KW
Multi-Split Comfort-E Mural 5,3 KW
Unidad de aire acondicionado Split
Manual para el usuario
Unidad de ar condicionado split
Manual para o utente
- Instrucciones de Manejo y Mantenimiento
- Instruções de Utilização e Manutenção

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Junkers Multi-Split Comfort-E Mural 2 KW

  • Página 1 Unidad de aire acondicionado split Unidade de ar condicionado split Multi-Split Comfort-E Mural 2 KW Multi-Split Comfort-E Mural 2,5 KW Multi-Split Comfort-E Mural 3,5 KW Multi-Split Comfort-E Mural 5,3 KW Unidad de aire acondicionado Split Manual para el usuario - Instrucciones de Manejo y Mantenimiento...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Uso y mantenimiento Información sobre el Funcionamiento ..............1 Información sobre el Uso ..................3 Nombres y funciones de los componentes ............5 Funcionamiento del mando a distancia  ............... 6 Funcionamiento de emergencia  ................11 Mantenimiento y limpieza  ..................12 Localización y resolución de problemas  .............. 14 Servicio de instalación Avisos de instalación ...
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento Información Sobre El Funcionamiento

    Uso y Mantenimiento – Información sobre el funcionamiento Conexión a tierra: ¡El aparato Si no va a utilizar el aparato Seleccione la temperatura debe estar conectado a tierra! durante periodo más adecuada. prolongado, desenchúfelo. En caso contrario, solicite su caso contrario, polvo instalación...
  • Página 5: Información Sobre El Funcionamiento

    Información sobre el funcionamiento Si el cable de alimentación está dañado, debe La dirección del flujo de aire puede ser ajustada ser reemplazado por el fabricante, por su agente por el usuario. Durante el funcionamiento, ajuste de servicio o por una persona igualmente la dirección vertical del flujo de aire ajustando las cualificada, para evitar riesgos potenciales.
  • Página 6: Función Anticongelación

    Información sobre el uso Principio de funcionamiento y funciones especiales para la refrigeración Principio La unidad de aire acondicionado absorbe el calor de la habitación y lo transfiere al exterior, disminuyendo así la temperatura ambiente interior. Su capacidad de refrigeración aumentará o disminuirá...
  • Página 7: Escala De Temperaturas De Funcionamiento

    Información sobre el uso Función ventilación anti-refrigeración: En el modo “HEAT” (calefacción), en las tres siguientes situaciones, si el intercambiador de calor interior no alcanza una determinada temperatura, el ventilador interior no funcionará. Para evitar que sea ventilado aire frío (en 2 minutos): 1.
  • Página 8: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Nombres y funciones de los componentes Unidad Interior Entrada de aire Salida de aire (1) Panel frontal (2) Filtro (3) Aleta de orientación (4) Tubo de pared (5) cinta adhesiva aislante (6) Tubo de conexión (7) Tubo de drenaje (8) Mando a distancia - 5 -...
  • Página 9: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del mando a distancia Nombres y funciones del mando a distancia Nota: Asegúrese de que no existe cualquier obstáculo entre el aparato y el mando a distancia. No deje caer ni lance el mando a distancia. No derrame cualquier tipo de líquido sobre el mando a distancia y no lo exponga a la luz directa del sol ni a altas temperaturas.
  • Página 10: Funcionamiento Del Mando A Distancia Sin Cables

    Funcionamiento del mando a distancia sin cables Nombres y funciones del mando a distancia sin cables Nota: Este mando a distancia es universal y puede ser utilizado para acondicionadores de aire multifunción, pero algunas teclas no podrán ser utilizadas si el aparato no posee la función correspondiente.
  • Página 11 Funcionamiento del mando a distancia sin cables Nombres y funciones del mando a distancia sin cables Nota: Este mando a distancia es universal y puede ser utilizado para acondicionadores de aire multifunción, pero algunas teclas no podrán ser utilizadas si el aparato no posee la función correspondiente.
  • Página 12: Instrucciones Sobre El Funcionamiento - Operaciones Generales

    Funcionamiento del mando a distancia sin cables Instrucciones sobre el funcionamiento - Operaciones Generales Una vez enchufado el aparato a la toma de corriente, pulse la tecla ON/OFF para ponerlo en funcionamiento. (Nota: Cuando el aparato se apaga, las aletas de orientación del flujo de aire se cierran automáticamente.) Pulse la tecla MODE para seleccionar el modo de funcionamiento, o la tecla .COOL (refrigeración) o HEAT...
  • Página 13 Funcionamiento del mando a distancia sin cables Bloqueo del Teclado (Lock) Pulse + y – simultáneamente para bloquear o desbloquear el teclado. Cuando el mando a distancia está bloqueado, el icono aparece en el display. En ese caso, pulse cualquier tecla del mando, el icono parpadeará tres veces y cuando el mando a distancia esté...
  • Página 14: Funcionamiento De Emergencia

    Funcionamiento de emergencia Control de la luz indicadora del display de la unidad interior Esta es una tecla especial para usuarios que no están acostumbrados a dormir con la luz del aparato encendida. - Para encender la luz indicadora del display: Cuando se activa la función LIGHT (luz) pulsando esta tecla, el símbolo aparece en la pantalla del mando a distancia.
  • Página 15: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza ¡Atención! - Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y retire el enchufe de la toma de corriente. Riesgo de choque eléctrico. - Nunca dirija chorros de agua hacia las unidades interior y exterior. Riesgo de Choque eléctrico. - No utilice líquidos volátiles (como diluyente, gasolina, etc.) para limpiar el acondicionador de aire.
  • Página 16: Compruebe Antes De Utilizar

    Mantenimiento y limpieza Compruebe antes de utilizar No deje que nada obstruya las entradas y salidas de aire. Compruebe si el cable de tierra ha sido conectado correctamente. Compruebe si las pilas en el mando a distancia del acondicionador de aire están cargadas. Compruebe si la base de instalación de la unidad exterior está...
  • Página 17: Localización Y Resolución De Problemas

    Localización y resolución de problemas ¡Atención! No intente reparar el acondicionador de aire usted mismo, ya que esto podría causar un choque eléctrico o accidente. Le rogamos que compruebe los siguientes puntos antes de solicitar un servicio de reparación, lo que le ahorrará...
  • Página 18 Localización y resolución de problemas Problema Respuestas y soluciones El aparato no funciona. ¿Ha habido falta de energía eléctrica? ¿El enchufe está correctamente encajado en la toma de corriente? ¿El interruptor está encendido? ¿La tensión de alimentación es adecuada? (A comprobar por técnicos especializados) ¿El temporizador (TIMER) está...
  • Página 19 Localización y resolución de problemas Problema Respuestas y soluciones La unidad interior no ventila En el modo HEAT (calefacción), cuando la temperatura del intercambiador de calor de la unidad exterior es muy baja, el aparato dejará de ventilar (durante 2 minutos) para no refrigerar el ambiente.
  • Página 20: Servicio De Instalación Avisos De Instalación

    Servicio de instalación – Avisos de instalación Avisos importantes 1. El trabajo de instalación de la unidad debe ser realizado por personal calificado, de acuerdo con las reglas locales y el presente manual. 2. La instalación se debe realizar de acuerdo con los requisitos NEC y SEC y solo por personal autori- zado.
  • Página 21: Avisos De Instalación

    Avisos de instalación Requisitos de seguridad para aparatos eléctricos 1. La alimentación debe usar la tensión nominal y el circuito de CA exclusivo, y se debe respetar el diá- metro del cable. 2. No tire del cable de alimentación con fuerza excesiva. 3.
  • Página 22: Diagrama De Instalación

    Diagrama de instalación Distancia al techo 15 cm mínimo 15 cm mínimo 15 cm mínimo Distancia a la pared Distancia a la pared 250 cm mínimo Lado de la salida de aire Distancia al suelo - 19 -...
  • Página 23: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de la unidad interior Instalación del panel posterior Instale el panel posterior horizontalmente. Debido a la cubeta de drenaje de la unidad interior, se ha adoptado el diseño de desagüe de doble sentido. La cubeta de drenaje debe ser fijada ligeramente hacia abajo durante la instalación, o sea, considerando la salida de la cubeta de drenaje como el centro de un círculo, la inclinación mínima incluida entre el evaporador y el nivel deber ser 0 para permitir una buena evacuación del agua condensada.
  • Página 24: Instalación Del Tubo De Conexión

    Instalación de la unidad interior NOTA Si el cable eléctrico no es suficientemente largo para realizar la conexión, diríjase a una tienda de servicio autorizada para adquirir un cable eléctrico exclusivo que sea suficientemente largo y sin juntas. Los cables eléctricos deben estar correctamente conectados. Una conexión incorrecta puede causar un mal funcionamiento de las piezas de recambio.
  • Página 25: Comprobación Tras La Instalación Y Ensayo De Funcionamiento

    Comprobación tras la instalación y ensayo de funcionamiento Comprobación tras la instalación Elementos a comprobar Posibles Fallos ¿El aparato ha sido fijado correctamente? Podría caerse, vibrar o emitir ruido. ¿Ha realizado el ensayo de fuga del refrigerante? Esto puede disminuir la capacidad de refrigeración/calefacción del aparato.
  • Página 26: Instalación Y Mantenimiento De Filtros Sanos

    Instalación y Mantenimiento de Filtros Sanos Instrucciones sobre la instalación Presione los laterales del panel y levántelo en la dirección de las flechas. Luego tire del filtro de aire hacia abajo y sáquelo. (Conforme a la Fig.a) Fig. a Fig. b Coloque el filtro sano en el filtro de aire (Conforme a la Fig.b).
  • Página 27: Configuración Del Tubo De Conexión Y Volumen Adicional De Refrigerante

    Configuración del tubo de conexión y volumen adicional de refrigerante 1. Longitud normalizada del tubo de conexión 5m, 7,5m, 8m 2. Longitud mínima del tubo de conexión En el caso de la unidad con tubo de conexión normalizado de 5m, no existe límite de longitud mínima del tubo de conexión.
  • Página 28: Datos Técnicos

    Datos técnicos - 25 -...
  • Página 29 - 26 -...
  • Página 30 - 27 -...
  • Página 31: Vacío Y Verificación De Fugas

    Vacío y verificación de fugas El vacío es uno de los proceso fundamentales en cualquier tipo de instalación de aire acondicionado. Realizando un buen vacío nos aseguramos que la instalación queda libre de cualquier elemento que pueda comprometer el funcionamiento del sistema. El tiempo del vacío depende de la distancia de los tubos, no obstante podemos decir que un buen vacío debe de de ser realizar durante 30 minutos por lo menos.
  • Página 32: Garantía Del Producto Y Mantenimiento

    Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. pone a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para asegurarle el servicio a domicilio y el correcto funcionamiento del producto. Más de noventa Centros Oficiales en toda España le ofrecen: •...
  • Página 33 3.5 Una intervención en garantía no renueva el periodo de garantía del equipo. 3.6 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que hayan sido adquiridos e instalados en España. 4. Circunstancias excluidas de la aplicación de garantía: Queda excluido de la prestación en garantía, y por tanto será...
  • Página 34: La Reparación Y La Sustitución Se Ajustará A Las Siguientes Reglas

    Fdo.- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. Robert Bosch España, S.L.U. Ventas Termotecnia (TT/SSP) Hnos. García Noblejas, 19 28037 Madrid www.junkers.es - 31 -...
  • Página 36 Verificação da instalação e teste de funcionamento ..........53 Instalação, Manutenção e Limpeza de Filtros  ............. 54 Configuração da tubagem de ligação e volume adicional de refrigerante ... 55 Dados Técnicos  ....................56 Garantia dos produtos da marca JUNKERS  ............60 Este símbolo representa Este símbolo indica regras proibições.
  • Página 37: Uso E Manutenção Informações Sobre O Funcionamento

    Uso e Manutenção – Informações sobre o Funcionamento Terra: Certifique-se de que desliga Seleccione a temperatura o ar condicionado da tomada Deverá existir mais apropriada. eléctrica no caso de não utilizar o ligação à aparelho durante longos períodos terra. de tempo. Caso não exista, deverá...
  • Página 38: Informações Sobre A Utilização

    Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá necessidades. Durante o seu funcionamento, regule ser substituído pelo serviço pós venda da Junkers ou a saída de ar vertical ajustando as grelhas de por um seu agente ou por alguém devidamente ventilação para cima ou para baixo.
  • Página 39: Princípio De Funcionamento

    Informações sobre a utilização Princípios de funcionamento e funções especiais para arrefecimento Princípio de funcionamento: O ar condicionado retira o calor do compartimento interior a fim de reduzir a temperatura, e liberta-o no exterior. A capacidade de arrefecimento irá aumentar ou diminuir em função da temperatura exterior. Função anti-gelo: Se o aparelho estiver a funcionar no modo COOL (ARREFECIMENTO) e com uma temperatura baixa, ocorrerá...
  • Página 40: Intervalo De Temperatura De Funcionamento

    Informações sobre a utilização Função anti emissão de ar frio: No modo Calor podem verificar-se os três seguintes tipos de estado, caso o permutador de calor interno nao tenha atingido uma determinada temperatura e o motor da ventoinha interior nao tenha arrancado, impedindo, deste modo, que sopre vento frio (no espaco de 3 minutos): 1. A operacao de aquecimento acaba de iniciar.
  • Página 41: Nomes E Funções Dos Componentes

    Nomes e funções dos componentes Unidade Interior Entrada de ar Saida de ar (1) Painel frontal (2) Filtro (3) Grelha de ventilação (4) Tubo de parede (5) Fita adesiva de isolamento (6) Tubo de ligação (7) Tubo de escoamento (8) Controlo remoto - 36 -...
  • Página 42: Funcionamento Do Controlo Remoto

    Funcionamento do controlo remoto Nomes e funções do comando sem-fios NOTA: Certifique-se de que não existem obstáculos entre o receptor e o comando. Não deixe cair nem atire o comando: não permita que o comando entre em contacto com líquidos, nem o exponha directamente ao sol nem num local excessivamente quente.
  • Página 43 Funcionamento do controlo remoto Nomes e funções do controlo remoto Aviso: Este é um comando de utilização geral. Deverá ser utilizado com unidades de ar- condicionado com múltiplas funções. Ao carregar numa tecla de uma função que o modelo não possui, o dispositivo continuará...
  • Página 44 Tecla "I FEEL" Se esta função estiver activa, a unidade passará a ser controlada pela temperatura ambiente medida no comando. No entanto não poderão existir obstáculos entre o comando e a unidade. - 39 -...
  • Página 45 - 40 -...
  • Página 46 Funcionamento do controlo remoto Bloquear o teclado (Lock) Carregue simultaneamente nos botões + e – para bloquear ou desbloquear o teclado. Se o comando estiver bloqueado, o símbolo aparecerá. Nesse caso, ao carregar em qualquer tecla, o símbolo irá piscar três vezes. Se o teclado estiver desbloqueado, a marca desaparecerá...
  • Página 47: Procedimentos De Emergência

    Procedimentos de Emergência Controlo da luz indicadora do visor da unidade interior Este é um botão especial para utilizadores que não conseguem dormir com a luz do aparelho ligada. - Para ligar a luz do visor: Quando estiver a definir a função LIGHT (luz) carregando neste botão, o símbolo irá...
  • Página 48: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Atenção! - Antes de proceder à limpeza do ar condicionado, desligue-o e retire a tomada eléctrica. Perigo de electrocussão. - Nunca borrife água sobre as unidades interior e exterior. Perigo de electrocussão. - Não utilize líquidos voláteis (ex. diluente ou gasolina) para limpar a unidade de ar-condiconado, porque podem danifica-la.
  • Página 49: Verificar Antes De Utilizar

    Limpeza e Manutenção Verificar antes de utilizar Certifique-se de que não existe nada a obstruir as entradas e saídas. Certifique-se de que a ligação à terra se encontra devidamente feita. Verifique se as pilhas do controlo remoto foram mudadas. Verifique se a estrutura da unidade exterior está danificada. Caso esteja danificada, contacte o fornecer.
  • Página 50: Localização E Resolução De Problemas

    Localização e Resolução de problemas Atenção! Não proceda à reparação da unidade de ar condicionado por conta própria, pois existe perigo de electrocussão ou de incêndio. Antes de solicitar serviços de reparação, verifique as seguintes situações, pois podem poupar-lhe tempo e dinheiro. Problema Respostas e Soluções A unidade de ar condicionado não começa a...
  • Página 51 Localização e Resolução de problemas Problema Respostas e Soluções O ar condicionado não funciona. - Houve alguma falha eléctrica? - A ficha está correctamente ligada à tomada? - Os dispositivo de protecção eléctrica estão ligados ou desligados? - A tensão eléctrica está mais alta ou mais baixa? (A ser verificado por um técnico qualificado) - O Temporizador (TIMER) está...
  • Página 52 Localização e Resolução de problemas Problema Respostas e Soluções A unidade interior não ventila. - No modo HEAT (aquecimento), quando a temperatura da unidade interior estiver muito baixa, o aparelho deixará de ventilar (durante 2 minutos) para não arrefecer o ar. - No modo HEAT (aquecimento), quando a temperatura exterior é...
  • Página 53 2. Em caso de dúvida sobre a instalação do equipamento, por favor contacte o apoio técnico da Junkers. 3. Ao retirar a unidade para outro local, deve contactar-se primeiro o posto de assistência técnica local.
  • Página 54: Avisos De Instalação

    Avisos de instalação Requisitos de segurança para aparelhos eléctricos 1. A alimentação deve usar a tensão nominal e o circuito de CA exclusivo, devendo ser respeitado o diâmetro do cabo. 2. Não puxe o cabo de alimentação com força excessiva. 3.
  • Página 55: Diagrama De Instalação

    Diagrama de instalação Distancia ao tecto 15 cm mínimo 15 cm mínimo 15 cm mínimo Distancia à parede Distancia à parede 250 cm mínimo Lado da saida de ar Distancia ao chão - 50 -...
  • Página 56: Instalação Da Unidade Interior

    Instalação da unidade interior Instalação do painel traseiro 1. Instalar sempre o painel traseiro na posição horizontal. Devido à existência de um tabuleiro de água para o escoamento de águas bidireccional, a saída do tabuleiro de água deverá ser ajustado levemente para baixo no momento da instalação.
  • Página 57: Instalação Do Tubo De Ligação

    Instalação da unidade interior NOTA Ao proceder à ligação dos fios eléctricos, se o fio não for suficientemente comprido, contacte um agente autorizado para adquirir um cabo eléctrico apropriado. Não é permitido “shuntar” o fio. - Os cabos eléctricos devem estar correctamente ligados. Uma má ligação pode causar anomalias bem como o mau funcionamento do equipamento.
  • Página 58: Verificação Da Instalação E Teste De Funcionamento

    Verificação da instalação e teste de funcionamento Verificar a instalação Itens a verificar Possível Anomalia O equipamento foi devidamente fixado? O equipamento pode soltar-se, abanar ou emitir ruídos. Foi realizado o teste de fugas de refrigerante? Pode causar arrefecimento (aquecimento) insuficiente.
  • Página 59: Instalação, Manutenção E Limpeza De Filtros

    Instalação, Manutenção e Limpeza de Filtros Instruções de instalação 1. Abra o painel frontal no ângulo demonstrado figura, segurando-o dois lados, conforme a direcção das setas. Depois puxe o filtro de ar para baixo para o remover. (Fig.a) Fig. a 2.
  • Página 60: Dados Técnicos

    Dados técnicos Modelo - 2 kW / 7.000 Btus 2,6 kW / 9.000 Btus 3,5 kW / 12.000 Btus 5,3 kW / 18.000 Btus Tipo de produto - U.Interior Mural U.Interior Mural U.Interior Mural U.Interior Mural Gama - Multi Split Comfort-E Multi Split Comfort-E Multi Split Comfort-E Multi Split Comfort-E Capacidade total (frio) 2,10 2,60...
  • Página 61 - 56 -...
  • Página 62 Ligações Eléctricas modelo 5,3 KW (Unidade Exterior) - 57 -...
  • Página 63 Vácuo e Verificação de Fugas • O vácuo é um dos processos fundamentais em qualquer tipo de instalação de ar condicionado. Realizando um bom vácuo da instalação, conseguimos garantir que a instalação fica isenta de elementos que possam comprometer o funcionamento do sistema e até mesmo que o possam contaminar.
  • Página 64: Garantia Dos Produtos Da Marca Junkers

    3.8 Uma intervenção em garantia não renova o período de garantia do Produto. 3.9 Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal.
  • Página 65 6. Sem prejuízo do que resulta do legalmente estabelecido, a responsabilidade do Importador, em matéria de garantia, limita-se ao estabelecido nas presentes condições de garantia. 7. Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal.

Tabla de contenido