Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Measures: inch [millimeter]
Mesures: pouce [millimètre]
Medidas: pulgadas [milímetros]
32
Installation Manual
• Carefully
read
the
before starting the installation.
• This bathtub should be installed by
an experienced plumber.
• Drain pipe and drain trap are not
supplied. Connect to an existing
drain pipe.
If you are missing any part, please stop
and contact us immediately at:
866-837-2550
32"
[813]
33-5/8"
[854]
DIMENSIONS / DIMENSIONES
"
[813]
Manuel d'installation
instructions
• Lire attentivement ces instructions
avant de débuter l'installation.
• Ce bain devrait être installé par un
plombier professionnel.
• Drain
Connecter à un drain existant.
En cas de pièces manquantes,
vous êtes priés d'arrêter et de nous
http://cahabadesigns.com
18"
[457]
et
trappe
non
fournis.
contacter au:
866-837-2550
866-837-2550
BRAXTON 32
23"
[584]
Manual de instalación
• Lea las instrucciones antes de
comenzar la instalación.
• Esta bañera debe ser instalado por
un experimentado plomero.
• Tubo de desagüe y sifón no se
suministran.
Conectarse
tubería de drenaje.
Si le faltan cualquier parte, por favor
parar y contacto inmediatamente en:
866-837-2550
a
una
p. 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAHABA BRAXTON 32

  • Página 1 BRAXTON 32 18” [457] 32” [813] 23” [584] 33-5/8” [854] Measures: inch [millimeter] Mesures: pouce [millimètre] Medidas: pulgadas [milímetros] DIMENSIONS / DIMENSIONES ” [813] Manual de instalación Installation Manual Manuel d’installation • Lea las instrucciones antes de • Carefully read instructions • Lire attentivement ces instructions...
  • Página 2 p. 2...
  • Página 3 p. 3...
  • Página 4 p. 4...
  • Página 5 PARTS / PIÈCES / PIEZAS Item Article Ítem Basin Lavabo Lavabo Pied Pata Top drawer Tiroir supérieur Cajón superior Bottom drawer Tiroir inférieur Cajón inferior Hanging bar Barre de support Barra de soporte Glide Coulisse Diapositiva HARDWARE / QUINCAILLERIE / HARDWARE 5x75 mm 10x70 mm 6x75 mm...
  • Página 6 UNPACKING / DÉBALLAGE / DESEMBALAJE p. 6...
  • Página 7 INSTALLATION WITHOUT LEGS / INSTALLATION SANS LES PIEDS / INSTALACIÓN SIN PATAS p. 7...
  • Página 8 p. 8...
  • Página 9 INSTALLATION WITH LEGS / INSTALLATION AVEC PIEDS / INSTALACIÓN CON PATAS p. 9...
  • Página 10 p. 10...
  • Página 11 LIMITED 1 YEAR WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN TADA DE 1 AÑO This warranty applies to the DISTRIBUTOR vanities Cette garantie s’applique aux meubles-lavabos Esta garantía se aplica a los muebles de lavabo del installed for commercial and residential use. du DISTRIBUTEUR installés pour une utilisation DISTRIBUITOR instalado para usos comercial y résidentielle ou commerciale.