Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MG800c_Spa_0331
MG800c Guía del usuario
2006.3.31 3:47 PM
- ESPAÑOL
˘
` 1
LG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V.
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555
Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de México
C.P. 54033
Teléfono (55) 5321-1919
Clave sin costo: 01800 347 1919
5
20:56
01 Ene [Dom]
01 Ene [Dom]
Presione teclas laterales
Presione teclas laterales

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG IMG800c

  • Página 1 01 Ene [Dom] 01 Ene [Dom] Presione teclas laterales Presione teclas laterales - ESPAÑOL LG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de México C.P. 54033 Teléfono (55) 5321-1919...
  • Página 2 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ CONTENIDOS Cómo usar el Touch Pad Para encender y apagar el teléfono 28 Introducción Códigos de acceso Código de seguridad Por su seguridad Información importante Funciones generales Instrucciones de seguridad Hacer una llamada Información de seguridad Hacer una llamada con la tecla Send Información sobre la exposición a Hacer llamadas internacionales...
  • Página 3 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ Selección de funciones y Herramientas opciones Alarma Menú en llamada Calculadora Durante una llamada Conver. unidad Llamadas de varios participantes Reloj mundial o de conferencia Organizador Árbol de menús Contactos Buscar Perfiles Añadir nuevo Grupos Registro de llamadas Marcación rápida Llam.
  • Página 4 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ CONTENIDOS Buzón de email Fotos Borradores Videos Bandeja de salida Configuraciones Escuchar buzón de voz Cámara Info. mensaje Video Leer Servicios de red Asunto Plantillas Inicio Favoritos Plantillas de texto Ir a URL Plantillas multimedia Configuraciones Configuraciones Perfiles...
  • Página 5 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ Texto Adjuntar GPRS Llamada Imágenes Sonidos Desvío llam. Otros Modo de respuesta Enviar mi número Configuraciones Llam. espera Fecha y Hora Aviso minuto Remarcar Auto Actualización automática Seguridad Fecha Solicitar código PIN Hora Pantalla Bloqueo de teléfono Restricción llam.
  • Página 6 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ Cómo usar el Touch Pad Los botones frontales de este teléfono son Touch Pad (botón de toque), Asegúrese de leer "Precauciones para el Touch Pad" antes de usar el Touch Pad. Precauciones para el Touch Pad. 1.
  • Página 7 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ 5. Si la tapa está cerrada, el Touch Pad no funciona y durante una llamada debe mantener presionada la tecla MP3 para que el Touch Pad funcione. 6. El Touch Pad puede no funcionar correctamente si está cubierto por plástico o una funda.
  • Página 8 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ Introducción Felicidades por comprar el avanzado y compacto teléfono celular MG800c, diseñado para operar con la más nueva tecnología de comunicación digital móvil. Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono.
  • Página 9 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté...
  • Página 10 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 10 Por su seguridad Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera.
  • Página 11 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 11 • Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono se indique que la batería esta cargada, porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
  • Página 12 • No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. • Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 13 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 13 • Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
  • Página 14 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 14 Por su seguridad Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
  • Página 15 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 15 Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
  • Página 16 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 16 Por su seguridad • El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
  • Página 17 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 17 Características del MG800c Partes del teléfono Teléfono abierto Auricular Pantalla Teclas de navegación • Arriba: Iconos que • En modo de espera muestran fuerza de la señal, Nuevo SMS nivel de la batería y otras SIM Tool Kit funciones variadas.
  • Página 18 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 18 Características del MG800c 01 Ene [Dom] Tecla suave izquierda/Tecla suave derecha Estas teclas realizan la función indicada en la parte inferior de la pantalla. Tecla de confirmación. Selecciona opciones del menú y confirma acciones. Tecla de borrado Borra un caracter cada vez que se presiona.
  • Página 19 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 19 Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Teclas laterales En modo de espera Tecla End (abierto): Prende/apaga el Volumen de tono de teclas teléfono (manteniéndolo • En modo de espera (cerrado): presionado) Prende la pantalla Terminar o rechazar una •...
  • Página 20 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 20 Características del MG800c Flash Pestaña de la batería Lente de la cámara Libera la batería Orificios Batería para correa Conector para cargar la batería/Conector para cables Nota Ranura Por favor asegúrese para la de que el teléfono Contactos para la batería tarjeta SIM...
  • Página 21 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 21 Información en la pantalla Área de iconos Área de texto y gráficos 20:56 01 Ene [Dom] Indicaciones de teclas suaves Área Descripción Área de iconos Muestra varios iconos. Área de texto Muestran mensajes, y gráficos instrucciones y cualquier información que usted introduzca, como el número que debe marcarse.
  • Página 22 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 22 Características del MG800c Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que se está...
  • Página 23 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 23 Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
  • Página 24 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 24 Para empezar 3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono. Nota Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
  • Página 25 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 25 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono. 5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic. Asegúrese que la batería esté...
  • Página 26 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 26 Para empezar 2. Conecte el adaptador a un enchufe de ca estándar de pared. Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con su teléfono. Advertencia Si está cargando la batería, debe desconectar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono, pues de lo contrario se podría dañar el teléfono.
  • Página 27 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 27 Aviso Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras indicadoras de la batería destellar. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería dejarán de destellar y se mostrará el icono de batería completamente lleno.
  • Página 28 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 28 Para empezar Para encender y apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono. 2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda [Aceptar].
  • Página 29 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 29 Códigos de acceso Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Cambiar códigos (Menú 9.7.5) Código de seguridad (de 4 a 8 cifras) El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado.
  • Página 30 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 30 Funciones generales Hacer una llamada 1. Cerciórese que el teléfono esté encendido. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Oprima la tecla para borrar un dígito a la vez. Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero.
  • Página 31 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 31 Terminar una llamada Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla Hacer una llamada desde los Contactos Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, llamada Contactos. Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en Contactos.
  • Página 32 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 32 Funciones generales 2. Termine la llamada oprimiendo la tecla Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de Contactos o cualquier otra función de menú. Modo de vibración (rápido) Modo de vibración se puede activar manteniendo oprimida la tecla Fuerza de la señal Si está...
  • Página 33 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 33 Modo T9 Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional.
  • Página 34 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 34 Funciones generales Cambio de modo de entrada de texto 1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de caracteres, observará el indicador de modo de introducción de caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Página 35 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 35 Por ejemplo: Oprima para escribir CASA Oprima [la tecla de navegación de abajo] para escribir CARA Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela usando el modo ABC. 2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra. 3.
  • Página 36 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 36 Funciones generales 2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla para borrar toda la pantalla. Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas.
  • Página 37 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 37 Uso del Modo 123 (de números) El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico). Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
  • Página 38 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 38 Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están disponibles en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves Cada elemento del menú...
  • Página 39 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 39 Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones]. Durante una llamada El menú...
  • Página 40 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 40 Menú en llamada Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función, que se conoce como Llam. espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Llam.
  • Página 41 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 41 Llamadas de varios participantes o de conferencia El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite esta función.
  • Página 42 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 42 Menú en llamada Poner en espera una llamada de conferencia Para poner una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla suave izquierda y después seleccione la opción Conferencia - Retener llam. Añadir llamadas a la llamada de conferencia Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la tecla suave izquierda y después seleccione el menú...
  • Página 43 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 43 Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús disponibles. El número asignado a cada opción. 1. Perfiles 3. Herramientas 1.1 Sólo vibración 3.1 Alarma 1.2 Silencio 3.2 Calculadora 1.3 General 3.3 Conver.
  • Página 44 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 44 Árbol de menús 5. Mensajes 7. Servicios de red 5.1 Nuevo mensaje 7.1 Inicio 5.2 Bandeja de entrada 7.2 Favoritos 5.3 Buzón de email 7.3 Ir a URL 5.4 Borradores 7.4 Configuraciones 5.5 Bandeja de salida 5.6 Escuchar buzón de voz 5.7 Info.
  • Página 45 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 45 9. Configuraciones 9.1 Fecha y Hora 9.2 Pantalla 9.3 Ahorro de energía 9.4 Idioma 9.5 Conectividad 9.6 Llamada 9.7 Seguridad 9.8 Comprobar memoria 9.9 Restablecer configuraciones...
  • Página 46 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 46 Perfiles En el menú Perfiles puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono para diferentes situaciones, entornos o grupos de usuarios. Hay cinco perfiles predeterminados: Sólo vibración, Silencio, General, Fuerte y Auriculares. Los perfiles General, Fuerte y Auriculares pueden personalizarse. Pulse la tecla Menú...
  • Página 47 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 47 Nota Para proteger el oído mientras el slide está abierto el nivel de volumen máximo es 3. Alerta mensaje: establece el tipo de alerta para los mensajes. Tono mensaje: selecciona el timbre de alerta de los mensajes. Tono del teclado: selecciona el tono deseado del teclado.
  • Página 48 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 48 Perfiles Renombrar Puede cambiar el nombre de un perfil y asignarle el nombre que desee. Nota No se pueden cambiar los nombres de los perfiles Sólo vibración, Silencio y Auricular. 1. Para cambiar el nombre de un perfil, desplácese hasta el perfil en cuestión de la lista de perfiles y, después de pulsar la tecla de función izquierda o la tecla OK, seleccione Renombrar.
  • Página 49 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 49 Registro de llamadas Puede comprobar el registro de Llam. Perdidas, Recibidas y Realizadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada.
  • Página 50 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 50 Registro de llamadas Llam. realizadas Menú 2.3 Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas salientes (realizadas o intentadas). También puede: • Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el directorio •...
  • Página 51 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 51 Gastos de la llamada Menú 2.6 Duración de llamadas (Menú 2.6.1) Le permite ver la duración de sus llamadas realizadas y recibidas, así como restaurar los tiempos de llamadas. Dentro de este menú podrá acceder a los siguientes cronómetros: Última: Duración de la última llamada.
  • Página 52 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 52 Registro de llamadas Configuraciones (depende de la tarjeta SIM) (Menú 2.6.3) Establecer tarifa: Puede establecer el tipo de moneda y el precio por unidad. Póngase en contacto con los proveedores de servicios para obtener los precios por unidad.
  • Página 53 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 53 Volúmenes de datos (Menú 2.7.2) Puede comprobar los volúmenes de datos Enviado, Recibido, Todos y Restablecer.
  • Página 54 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 54 Herramientas Alarma Menú 3.1 Puede fijar hasta 5 relojes de alarma para que suenen en momentos determinados. 1. Seleccione Activ. y escriba la hora a la que desea que suene la alarma. 2. Seleccione el período de repetición: Una vez, Lun-Vie, Lun-Sáb, Diario 3.
  • Página 55 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 55 Conver. unidad Menú 3.3 Permite convertir cualquier medida en la unidad que desee. Existen 9 tipos de conversión de unidades: Moneda, Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen, Velocidad, Zapatos y Ropa. 1. Para seleccionar uno de los nueve tipos de medidas pulse la tecla [Seleccionar].
  • Página 56 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 56 Organizador Contactos Menú 4.1 Buscar (Menú 4.1.1) 1. Seleccione Buscar pulsando la tecla de función izquierda [Seleccionar] o la tecla OK. 2. Introduzca el nombre que desea buscar. Nota Puede realizar una búsqueda instantánea si escribe la primera letra del nombre o número que desea buscar.
  • Página 57 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 57 Asignar a marcación rápida: Puede asignar la entrada como marcado rápido. Ver grupos de llamada: Vea Grupos en la página 58 para obtener más detalles. Borrar: Le permite eliminar una entrada. Añadir nuevo (Menú...
  • Página 58 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 58 Organizador d. Puede establecer un grupo para la entrada si pulsa e. Puede establecer un carácter para la entrada si pulsa Grupos (Menú 4.1.3) Puede crear hasta 7 grupos con 20 miembros cada uno. Lista miembros: Muestra los usuarios.
  • Página 59 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 59 3. Seleccione un nombre asignado a una marcación rápida y elija Cambiar o Borrar para editar el nombre. Número propio (Depende de la SIM) (Menú 4.1.5) Permite guardar el número de teléfono de su tarjeta SIM. Tarjeta de presentación (Menú...
  • Página 60 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 60 Organizador - Sólo nombre: Establece la vista de contactos para que sólo aparezca el nombre. - Nombre y número: Establece la vista de contactos para que muestre el nombre y el número. - Con fotos: Establece la vista de contactos con información sobre el carácter y la fotografía.
  • Página 61 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 61 3. Introduzca el código de seguridad y pulse [Aceptar]. Nº ¯ marc. serv. Permite acceder a la lista de servicios proporcionada por el operador de la red (si los admite la tarjeta SIM). Calendario Menú...
  • Página 62 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 62 Organizador Vista del día Puede consultar una planificación detallada, es decir, todo el contenido de la planificación configurada por el usuario. Borrar último Le permite eliminar la última entrada de calendario notificada. Borrar todo Le permite eliminar todas las notas.
  • Página 63 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 63 Mensajes Nuevo mensaje Menú 5.1 Nuevo SMS (Menú 5.1.1) Su teléfono recibe mensajes de notificación de buzón de voz y mensajes SMS (Short Message Service, Servicio de mensajes cortos). Los mensajes del buzón de voz y los mensajes SMS son servicios de red. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red.
  • Página 64 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 64 Mensajes Escriba el número del destinatario. Pulse la tecla para agregar más destinatarios. Puede agregar números de teléfono a la agenda. Pulse después de escribir el número. Guardar en borradores: Almacena los mensajes en la bandeja de salida. Fuente y alineación: Le permite seleccionar el Tamaño, Estilo y Alineación de la fuente que usará...
  • Página 65 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 65 Plantillas de texto: le permite utilizar plantillas de texto ya establecidas en el teléfono. Contactos: puede añadir números de teléfono al mensaje. Símbolo: le permite añadir caracteres especiales. Firma: le permite insertar su firma. Nuevo MMS (Menú...
  • Página 66 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 66 Mensajes Guardar: Le permite guardar los mensajes multimedia en la bandeja de salida o como plantillas. Editar asunto Añadir diapositiva: permite añadir una diapositiva antes o después de la diapositiva actual. Mover diapositiva: Le permite ir a la diapositiva anterior o siguiente. Borrar diapositiva: Le permite eliminar la diapositiva actual.
  • Página 67 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 67 Email (Menú 5.1.3) Para enviar o recibir un correo electrónico, debe configurar la cuenta de correo electrónico. Consulte primero correo electrónico en la página 78. 1. Puede introducir hasta 12 direcciones de correo electrónico en el campo Para y CC. Sugerencia: Para introducir “...
  • Página 68 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 68 Mensajes Nota Para cada cuenta de correo electrónico puede guardar hasta 50 mensajes (en total 150 para tres cuentas). En la Bandeja de entrada no puede guardar más de 30 mensajes, en las carpetas Borradores y Bandeja de salida, 5 mensajes, y en la carpeta Enviados hasta 10 mensajes.
  • Página 69 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 69 Si aparece el mensaje ‘Sin espacio para mensaje SIM’ tendrá que eliminar alguno de los mensajes almacenados en al SIM. Si aparece el mensaje ‘No hay espacio para el mensaje’, tendrá que hacer espacio eliminando mensajes, archivos multimedia y aplicaciones.
  • Página 70 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 70 Mensajes Opciones MMS específicas Repetir: permite repetir la reproducción de un mensaje multimedia seleccionado. Recibir: (sólo para notificación de mensaje multimedia). Los mensajes multimedia, a diferencia de los mensajes de texto, deben descargarse del servidor automática o manualmente (consulte (Menú...
  • Página 71 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 71 Puede comprobar los correos electrónicos guardados, los borradores, la bandeja de salida y los correos electrónicos enviados. En la Bandeja de entrada, se almacenan hasta 30 correos electrónicos. Borradores Menú 5.4 En este menú puede ver la lista de mensajes guardados como borrador. Desplácese por la lista utilizando las teclas de navegación arriba/abajo.
  • Página 72 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 72 Mensajes Usted puede ver las siguientes opciones: Ver: puede ver los mensajes enviados. Reenviar: Le permite reenviar el mensaje a otros destinatarios. Borrar: Le permite eliminar el mensaje. Información: Le permite ver información sobre los mensajes en la bandeja de salida, la dirección del destinatario, el asunto (sólo para mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo de mensaje y su tamaño.
  • Página 73 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 73 Escuchar buzón de voz Menú 5.6 Este menú le permite acceder rápidamente a su buzón de voz (si existe en la red). Antes de utilizar esta función, debe introducir el número del servidor de voz proporcionado por su operador de red.
  • Página 74 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 74 Mensajes Asunto (Menú 5.7.2) Para crear temas nuevos, pulse la tecla de función izquierda [Seleccionar] y, a continuación, seleccione Añadir nuevo. Si ya existen temas, puede desactivarlos, editarlos o borrarlos utilizando la tecla de función izquierda [Opciones]. Plantillas Menú...
  • Página 75 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 75 Editar: permite editar la plantilla seleccionada. Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes. Plantillas multimedia (Menú 5.8.2) Dispone de las siguientes opciones. Ver: Le permite ver las plantillas. Borrar: Le permite eliminar plantillas. Añadir nuevo: utilice esta opción para crear una plantilla nueva.
  • Página 76 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 76 Mensajes Configuraciones Menú 5.9 (Menú 5.9.1) Tipos de mensajes: Texto, Voz, Fax, Localizador Nac., X.400, E-mail, ERMES Por default, el tipo de mensaje establecido es tipo Texto, pero puede cambiar a otros formatos. Póngase en contacto con el proveedor de servicios para obtener información sobre la disponibilidad de esta función.
  • Página 77 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 77 (Menú 5.9.2) Prioridad: Puede establecer la prioridad del mensaje seleccionado. Periodo de validez: Este servicio de red le permite establecer el período durante el que se almacenarán los mensajes de multimedia en el centro de mensajes. Asunto: Permite introducir el título del mensaje.
  • Página 78 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 78 Mensajes Email (Menú 5.9.3) Este menú le permite editar una cuenta de correo electrónica, borrarla o agregarla. Cuenta Puede configurar hasta 3 cuentas de correo electrónico seleccionando Agregar nueva. • Predeterminado • Editar - Título: Nombre de la cuenta.
  • Página 79 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 79 - Punto acceso: Le permite seleccionar en la lista el punto de acceso. - Núm. puerto SMTP: Le permite editar el número de puerto SMTP. - Número puerto POP3: Le permite editar el número de puerto POP3. - ID de servidor salien./Contraseña de servidor salien.: Introduzca la Id.
  • Página 80 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 80 Mensajes Buzón de voz (Menú 5.9.4) Puede recibir mensajes de voz si el proveedor de servicios de red admite esta función. Cuando llega un mensaje de voz, se muestra el símbolo correspondiente en la pantalla.
  • Página 81 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 81 Idiomas Puede seleccionar el idioma que desee si pulsa [Activado/ Desactivado]. A continuación, el mensaje del servicio de información se mostrará en el idioma seleccionado. Mensajes (Menú 5.9.6) Permite recibir o no este tipo de mensaje.
  • Página 82 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 82 Multimedia Puede disfrutar de funciones multimedia como cámara, grabadora de voz y MP3 para su diversión y conveniencia. Nota Cuando se da una indicación de batería baja, puede no funcionar la función de Cámara o Multimedia.
  • Página 83 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 83 Brillo: determina el brillo. Tamaño: determina el tamaño de una imagen. Temporizador: determina el tiempo de retardo. Calidad: determina la calidad de una imagen. Balance blancos: Permite cambiar los ajustes según el entorno. Álbum: muestra las fotos tomadas.
  • Página 84 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 84 Multimedia Nota Si la imagen es muy grande no podrá enviarla por MMS. (Mayor a 100 KB). Grabar video Menú 6.2 Esta aplicación le permite grabar un video. Puede reproducir un archivo de video almacenado. Puede enviar los videos realizados por mensaje multimedia o correo electrónico.
  • Página 85 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 85 Flash: Determina la operación con flash. Zoom: Determina el funcionamiento del zoom. Grabador de voz Menú 6.3 La función de notas de voz le permite grabar hasta 10 mensajes de voz con una duración máxima de 20 segundos.
  • Página 86 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 86 Multimedia Menú 6.4 El MG800c dispone de un reproductor de MP3 integrado. Puede disfrutar escuchando archivos de música en MP3 alojados en una memoria del teléfono usando unos auriculares compatibles o a través del altavoz interno. Nota Debido al pequeño tamaño del altavoz, en algunos casos el sonido puede distorsionarse, sobre todo con el volumen al máximo y cuando existan muchos...
  • Página 87 Puede transferir archivos MP3 de un PC compatible a la memoria del teléfono usando la aplicación LG Contents Bank incluida en el CD-ROM del paquete del teléfono. Cuando conecte el teléfono a un PC a través del cable USB (suministrado en el mismo paquete), tendrá...
  • Página 88 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 88 Multimedia Reproducir - Lista de reproducción: Puede ver la lista de reproducción mientras esté escuchando música. - Repetir parte: Al activar esta opción en el menú, se repetirá el área de música que está escuchando. - Fijar como tono: Este menú...
  • Página 89 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 89 Ver detalles: Para ver la información del archivo que usted escogió. Borrar todo: Borra todos los archivos. Nota El copyright de los archivos de música puede estar protegido por los tratados y leyes nacionales e internacionales. Por lo tanto, puede que sea necesario obtener un permiso o licencia para reproducir o copiar música.
  • Página 90 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 90 Multimedia Fotos Menú 6.5 Puede ver y enviar una fotografía. Además, puede establecer la imagen como papel tapiz. Vista múltiple: permite ver un máximo de 9 miniaturas en la pantalla. Enviar vía email: permite enviar la imagen por email. Enviar vía Bluetooth: permite enviar la imagen por Bluetooth.
  • Página 91 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 91 Camb. nombre: Permite editar el título del video Borrar: Permite eliminar el video. Borrar todo: Usted puede borrar todos los videos almacenados. Información: Permite ver la información de un video. Configuraciones Menú 6.7 Cámara (Menú...
  • Página 92 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 92 Servicios de red Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo de aplicación inalámbrico) como banca, noticias e información meteorológica y de vuelos. Estos servicios están especialmente diseñados para teléfonos móviles y los mantienen los proveedores de servicios WAP.
  • Página 93 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 93 Utilización del menú del buscador WAP Teclas Descripción Permite desplazarse por las líneas hacia el área de contenido Vuelve a la página anterior Selecciona opciones y confirma acciones Existen varias opciones de menú disponibles cuando se navega por la red móvil: Nota Los menús del explorador WAP pueden variar, en función de la versión del explorador.
  • Página 94 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 94 Servicios de red Favoritos Menú 7.2 Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web preferidas para acceder fácilmente en cualquier momento. El teléfono cuenta con algunos marcadores preinstalados. Estos marcadores preinstalados no se pueden eliminar. Para crear un favorito 1.
  • Página 95 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 95 Ir a URL Menú 7.3 Puede conectarse directamente al sitio que desee introduciendo una dirección URL específica, Pulse la tecla OK. Configuraciones Menú 7.4 Perfiles (Menú 7.4.1) Un perfil es la información de red utilizada para la conexión a Internet. Nota En caso de que la tarjeta SIM sea compatible con los servicios de SAT (SIM Application Toolkit), este menú...
  • Página 96 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 96 Servicios de red • Página de inicio: Este ajuste le permite introducir la dirección URL de un sitio que desee usar como página principal. No es necesario que escriba la parte “http://” al principio de la dirección URL porque el explorador WAP la agrega automáticamente.
  • Página 97 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 97 - Contraseña: Contraseña requerida por el servidor APN. • Config. proxy - Proxy: Activ./Desac. - Dirección IP: Introduzca la dirección IP del servidor proxy que desee. - Número de puerto: Escriba el puerto proxy •...
  • Página 98 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 98 Servicios de red Cancelar Cookies (Menú 7.4.5) Elimina todos los contenidos guardados. Seguridad (Menú 7.4.6) Le permite mostrar una lista de los certificados disponibles. Autorización: Le permite ver la lista de los certificados de autorización que se han almacenado en el teléfono.
  • Página 99 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 99 Mis documentos Juegos y aplic. Menú 8.1 • Juegos predeterminados: En este menú, puede administrar las aplicaciones Java instaladas en el teléfono. Puede ejecutar o eliminar las aplicaciones descargadas o establecer las opciones de conexión. Las aplicaciones descargadas se organizan en carpetas.
  • Página 100 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 100 Mis documentos Camb. nombre: Cambie el nombre del archivo seleccionado. La longitud máxima es de 200 caracteres. Y no puede cambiar la extensión del archivo. ¡ADVERTENCIA! No se pueden usar los caracteres siguientes, \ / : * ? ì < >. Borrar: Borrar un archivo.
  • Página 101 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 101 Camb. nombre: Cambie el nombre del archivo seleccionado. La longitud máxima es de 200 caracteres. Y no puede cambiar la extensión del archivo. Borrar: Borrar un archivo. Borrar todo: Borra todos los archivos de la lista. Información: Muestra la información del archivo.
  • Página 102 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 102 Mis documentos Texto Menú 8.5 Muestra la lista de archivos TXT de Mis documentos\Texto en la memoria Multimedia. Ver: Puede ver el archivo TXT oprimiendo la tecla Aceptar o seleccionando Ver en el menú...
  • Página 103 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 103 Imágenes Menú 8.6 La tecla de navegación izquierda [Opciones] permite acceder a las opciones siguientes. Fijar como fondo de pantalla: la imagen seleccionada se puede establecer como papel tapiz. Escribir: Las imágenes descargadas de la red se pueden enviar por MMS por Email. El tamaño máximo del mensaje es de 100 kB para los mensajes MMS y 300 kB para los mensajes de correo electrónico.
  • Página 104 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 104 Mis documentos Otros Menú 8.8 Muestra la lista de archivos de Mis documentos\Otros en la memoria Multimedia. Reproducir: Puede reproducir un archivo si es de uno de los tipos siguientes: 3G2, MP3, MP4, AAC, M4A y WMA. Ver: Puede ver un archivo si es de uno de los tipos siguientes: JPG, GIF, WBMP, PNG y TXT.
  • Página 105 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 105 Configuraciones Puede establecer los menús siguientes según sus necesidades y preferencias. 1. Pulse [Menú] en modo de espera. 2. Pulse para acceder directamente a Configuraciones. Fecha y Hora Menú 9.1 Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora. Actualización automática (Menú...
  • Página 106 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 106 Configuraciones Hora (Menú 9.1.3) Fijar hora Le permite modificar la hora del teléfono. Formato hora Le permite establecer el formato de hora como 12 o 24 horas. Pantalla Menú 9.2 Fondo de pantalla (Menú...
  • Página 107 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 107 Texto en pantalla (Menú 9.2.3) Si selecciona Activar, el menú le permitirá personalizar el texto que aparece en modo de espera. Iluminación (Menú 9.2.4) Le permite establecer el tiempo durante el que se ilumina la pantalla. Brillo (Menú...
  • Página 108 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 108 Configuraciones Color de fuente de marcado (Menú 9.2.8) Usted puede ajustar el color de los números que aparecen en la pantalla al momento de realizar una llamada. Ahorro de energía Menú 9.3 Esta función le ayuda al ahorro de batería, manteniendo la iluminación en un máximo de 40%.
  • Página 109 El terminal normalmente opera con el controlador de WIDCOMM (versión 1.4.3.4) o con el controlador de WIDCOMM (versión 1.4.2.10). Y el LG Contents Bank no es compatible con el Bluetooth. Activar Bluetooth: Este menú configura el Bluetooth como activado o desactivado con la tecla de navegación.
  • Página 110 • Visibilidad del móvil: Puede configurar la función de que su teléfono sea visible en los demás dispositivos Bluetooth. • Nombre del móvil: Puede configurar el nombre del dispositivo Bluetooth. El nombre predeterminado es LG MG800c...
  • Página 111 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 111 Servicios soportados: Puede ver la lista los servicios de Bluetooth, como transferencia de archivos, impresión de imágenes, sincronización con una computadora personal, etcétera. Módem (Menú 9.5.2) Puede acceder a los servicios de red mediante el módem. Si desea usar Internet Kit, deberá...
  • Página 112 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 112 Configuraciones Selección de banda: Utilice esta opción para definir el ancho de banda con dos posibles selecciones: EGSM/DCS o Sólo PCS. Adjuntar GPRS (Menú 9.5.4) Si selecciona Encender y está en una red compatible con datos en paquetes (packet data), el teléfono se registra en la red GPRS y el envío de mensajes cortos se hará...
  • Página 113 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 113 Desvío llam. (Menú 9.6.1) El servicio de desvío de llamadas le permite desviar las llamadas entrantes de voz, fax y datos a otro número. Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
  • Página 114 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 114 Configuraciones A otro número Permite introducir el número al que se desvía la llamada. A número favorito Permite comprobar los últimos cinco números usados para el desvío de llamadas. • Cancel. Desactiva el servicio. •...
  • Página 115 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 115 Llam. espera (depende de la red y la suscripción) (Menú 9.6.4) Activado: Si selecciona Activar, puede aceptar una llamada (entrante) en espera. Cancel.: Si selecciona Cancelar, puede rechazar una llamada (entrante) en espera. Ver estado: Muestra el estado de la llamada en espera.
  • Página 116 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 116 Configuraciones 1. Seleccione Solicitar código PIN en el menú Seguridad y luego pulse [Seleccionar]. 2. Elija Habilitar/Deshabilitar. 3. Si ha seleccionado activado y desea cambiar este ajuste, tendrá que introducir el código PIN al encender el teléfono. 4.
  • Página 117 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 117 Llamadas salientes internacionales en roaming: Este servicio restringe todas las llamadas salientes internacionales, excepto a la red propia cuando se está en roaming. Todas entrantes: Este servicio restringe las llamadas entrantes. Entrantes en roaming: Este servicio restringe las llamadas entrantes mientras está en roaming.
  • Página 118 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 118 Configuraciones Desactivado: Le permite desactivar la función de marcación fija. Lista núm.: Le permite ver la lista de números guardados como números de marcación fija. Cambiar códigos (Menú 9.7.5) PIN es una abreviatura de “Número de identificación personal” que se utiliza para impedir el uso del teléfono por personas no autorizadas.
  • Página 119 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 119 Comprobar memoria Menú 9.8 Memoria interna (Menú 9.8.1) Esta función muestra el estado de la memoria de usuario del teléfono. Memoria multimedia (Menú 9.8.2) Esta función muestra el estado de la memoria multimedia del teléfono. Restablecer configuraciones Menú...
  • Página 120 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 120 Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? Oprima la tecla ¿Cómo borro todo el historial de llamadas?
  • Página 121 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 121 Cuando la pantalla LCD no se enciende. Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a instalarla. Si no hay cambio incluso entonces, cargue de manera suficiente la batería e inténtelo de nuevo. Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada.
  • Página 122 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 122 Preguntas y Respuestas La duración de la batería en espera se reduce gradualmente. Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente. Si se reduce a la mitad de su duración de cuando se adquirió, necesita comprar una nueva. Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce.
  • Página 123 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 123 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes ESPECIFICACIONES Adaptador c.a./c.c.
  • Página 124 Correa Funda Auricular Bluetooth (Mono) Nota Siempre utilice accesorios genuinos LG. No hacerlo podría invalidar la garantía. Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones; póngase en contacto con el centro de servicio de su localidad para mayor información.
  • Página 125 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 125 Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA.
  • Página 126 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 126 Indicaciones de seguridad *Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante. El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
  • Página 127 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 127 Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad; Use la operación a manos libres, si la tiene; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así...
  • Página 128 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 128 Indicaciones de seguridad Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
  • Página 129 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 129 Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
  • Página 130 La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Página 131 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 131 Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
  • Página 132 Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
  • Página 133 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 133 El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que causa cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductores. Lávese las manos después de manipularlo. No pinte el teléfono.
  • Página 134 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 134 Indicaciones de seguridad También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud.
  • Página 135 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 135 Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU. Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Página 136 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 136 Indicaciones de seguridad La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF.
  • Página 137 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 137 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros...
  • Página 138 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 138 Indicaciones de seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos sí...
  • Página 139 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 139 La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1 996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo.
  • Página 140 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 140 Indicaciones de seguridad El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Página 141 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 141 Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él.
  • Página 142 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 142 Indicaciones de seguridad 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos.
  • Página 143 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 143 La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2 000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos.
  • Página 144 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 144 Indicaciones de seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html) Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante (http://www.icnirp.de)
  • Página 145 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 145 Glosario Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
  • Página 146 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 146 Glosario Java Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella, tanto para sitios Web públicos como para intranets.
  • Página 147 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 147 (Número de marcado de servicio) Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que le dan acceso a servicios especiales, como correo de voz, consultas de directorio, asistencia al cliente y servicios de emergencia.
  • Página 148 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 148 Índice Auricular ............17 Auriculares ............46 AAC ..............86 Automático ............111 Abrir ..............99 Autorización .............98 Activado..........115, 117 Autorizado .............110 Activar......46, 52, 77, 95, 107, Aviso minuto..........115 113, 114, 115, 117 Activar Bluetooth .........109 Actualización automática......105 Adjuntar GPRS ..........112 Balance blancos ........83, 84 Ajustar memoria ..........59...
  • Página 149 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 149 Borrar últimas llamadas........50 Conectar ............94 Borrar último ............62 Conectividad ..........108 Brillo..........83, 84, 107 Conector para cables........20 Buscar ..............56 Conector para cargar la batería....20 Buzón de email..........70 Configuraciones..52, 59, 76, 88, 89, 91, 95, 105, 110, 112 Buzón de voz............80 Contactos ..........56, 65 Contactos de la agenda......109...
  • Página 150 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 150 Índice Efecto visual .............88 Eliminar ..............79 Definir crédito..........52 Email ............67, 78 Definir formato de la diapositiva ....66 Entrantes en roaming ........117 Definir por red ..........114 Enviar ..........63, 65, 67, 72 Desactivado...........118 Enviar mi número..........114 Desactivar ......47, 77, 114, 115 Enviar todos .............72 Descarga auto..........77...
  • Página 151 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 151 Fijar tono de alarma........62 Firma............65, 79 Icono de grupo ..........58 Flash............20, 83, 85 Idioma .............108 Fondo de pantalla ........106 Idiomas............81, 108 Formato día ...........105 Idiomas T9 ........64, 66, 67 Formato hora..........106 ID usuario..........78, 79 Fotos ............90, 100 Imágenes..........64, 103 Fuente y alineación.........64...
  • Página 152 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 152 Índice Mayúsculas ............36 Memo..............62 Leer.............52, 73 Memoria interna ...........119 Lista miembros..........58 Memoria multimedia ........119 Lista de reproducción ........88 Mensajes............63, 81 Llamada............112 Menús secundarios......113, 117 Llamadas datos ..........113 Mi carpeta............106 Llamadas fax ..........113 Minúsculas ............36 Llamadas salientes internacionales...116 Mis documentos..........99 Llamadas salientes internacionales en...
  • Página 153 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 153 multiplicación ...........54 Perfiles ............46, 95 Música.............101 Periodo de validez ........76, 77 Personal .............77, 98 Personalizar ............46 Peso..............55 No...............80 Plantillas ............74 Nombre de red..........107 Plantillas de texto........65, 74 Nombre del móvil .........110 Plantillas multimedia........75 Nombre y número...........60 Portadora............96 Nueva carpeta..........99...
  • Página 154 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 154 Índice Remarcar Auto ..........115 Servidor saliente..........78 Renombrar.........48, 58, 97 Servidor secundario........97 Repetir ...............70 Servicios de red ..........92 Repetir parte............88 Si es necesario ..........112 Reproducir ......88, 99, 101, 104 Si está ocupado ..........113 Reproductor MP3 ........124 Silencio ..............46 Responder............69 SIM............23, 57, 59...
  • Página 155 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 155 Tecla de confirmación........18 Tono de timbre..........46 Tecla End ............19 Tono del teclado..........47 Tecla MP3............19 Tono mensaje...........47 Tecla Send ............18 Tono slide ............47 Teclas laterales ..........19 Touch Pad............6 Tecla suave derecha ........18 Tecla suave izquierda ........18 Teléfono ............57, 59 Una vez ..............54...
  • Página 156 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 156 Índice Vista múltiple ...........90 Vista previa ............65 Visualización .............59 Visualizar teclas de navegación ....107 Volumen ............55 Volúmenes de datos ........53 Windows 2000 ..........87 Windows 98 SE ..........87 Windows ME.............87 Windows XP .............87 Zapatos .............55 Zoom............83, 85 Á...
  • Página 157 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 157 MEMO...
  • Página 158 MG800c_Spa_0331 2006.3.31 3:47 PM ˘ ` 158 MEMO...