FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep /
TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar
Avertissement
Nous fournissons un nombre de
quincaillerie supérieur à celui indiqué
dans cette fiche, il est donc normal d'en
avoir encore après le montage.
Warning
We provide a superior number of
hardware than specified in this file, so
it is normal to have more of them after
assembly.
Warnung
Wir liefern mehr Beschläge als in diesem
Datenblatt vorgegeben, deshalb ist es
korrekt einen Rest Beschlag nach der
Montage zu haben.
Advertencia
Suministramos un nombre de tornillos
superior a los indicado en esta ficha,
pues es normal tener algunos más
despuès del montage.
Advertência
Fornecemos um número de ferragens
superior ao indicado nesta ficha, pelo
que é normal sobrar ferragens após a
montagem.
Waarschuwing
Wij leveren meer onderdelen dat het
aantal vermeld op het blad, het is dus
normaal dat er een paar overblijven na
het monteren.
Avvertenza
Forniamo una quantità di utensilerie
superiore a quella indicata nella presente
scheda. È quindi normale averne ancora
dopo il montaggio.
Ostrzeżenie
Dajemy więcej okuć niż wskazuje to
instrukcja montażu. Jest to normalne, że
zostanie kilka po zakonczeniu montażu.
DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :
Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur. Les produits, dont la date d'achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à
une demande de SAV GRATUITE. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d'obtenir un devis.
All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought. For more than 2 years purchasing date it will
not be possible to claim a FREE after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in the store where the article
has been bought.
Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler. Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch
mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.
Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor. Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no
tendrán derecho a un servicio post-venta GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas defectuosas.
Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B
Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET
REPERE
QTE
COLIS 1/5
REF
n
ZC
x6
358300
n
QL
x6
134849
n
KH
x12
134308
n
LW
x10
275370
n
CD
x4
134063
n
CI
x4
134563
n
YY
x4
357609
n
AC
x12
134919
JD
n
x8
134266
n
MQ
x8
134533
n
CF
x12
141013
n
UA
x1
284450
n
BS
x2
134146
n
HI
x4
134119
n
AZ
x1
134791
n
WL
x2
325452
n
WN
x6
311063
n
BB
x2
134501
n
WG
x2
322409
sauthon@sauthon.fr
ZC
SAV
x6
CD
x4
JD
x8
BS
x2
WN
Ø3x12
x6
Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes
...............................................................................
/ Tipo de defecto :
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
QL
KH
Ø3,5x16
LW
x6
x12
CI
YY
AC
x4
x4
MQ
CF
UA
Ø7,8x30
x8
x12
HI
AZ
WL
x1
x4
BB
WG
Ø3x15
x2
x2
x10
Ø6x11
x12
x1
x2